Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Соната Звездного Неба (СИ) - Самылов Алексей Леонидович - Страница 38
— Что он силён, уже понятно.
— И Белли говорит, что он такое применял и тоже примерно в тех же объёмах, — продолжил Нейтан. — А если маг имеет хотя бы минимальный боевой опыт, то он никогда не опустошит археум в одном эпизоде, без уверенности на этом закончить бой.
— И Нуммуса в наивности не заподозрить, — задумчиво заметил Годфри.
— То есть, для него такая активность на обычном уровне, — со значением произнёс Нейтан. — Может применять часто и долго. Далее, работа со Щитами. Вот это вообще на очень высоком уровне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— С кем можно сравнить? — деловито уточнил король.
— С Варен, — ответил Корабел.
— Оу. Это уже совсем серьёзно. Что же, тогда понятна уверенность Гвендолин, — Годфри приложил указательный палец к подбородку. — И меня радует то, что он назвал себя её слугой. Это означает, что он маг королевства.
— Да, вполне возможно, — согласился Нейтан. — Одно жаль…
— Такой поединок теперь вряд ли возможен, — заметил Годфри. — Но так бывает всегда. Планы никогда не исполняются в точности.
Нейтан вздохнул. Одна створка большой двери в конце зала приоткрылась.
— Ваше величество, — вошедший в зал офицер в синей форме поклонился сразу, как зашёл. — Прибыл посланник её величества.
— Я его жду, — ответил Годфри.
Военный снова поклонился и вышел.
— Интересно, кого же Гвендолин посчитала нужным и возможным отправить сейчас сюда? — с интересом произнёс король.
— Я, пожалуй, встречу, — произнёс Нейтан.
— Думаешь, мог приехать тот самый маг? — поинтересовался Годфри.
— Не исключено.
Чёрный парокат-лимузин блестит лакированными боками. Альберто и Натан достали сие средство передвижения за день. Каниони решительно отверг предложение Энтони, что он попросту лично доберётся до дворца Риволи. Невместно посланнику воли её величества, прибывать, словно грабитель — тихо и незаметно.
Более того, когда парокат выехал на площадь Гвеннет, от патруля к ним подошёл офицер в парадной форме коронных войск. И устроился рядом с извозчиком, роль которого исполнял лично Натан. Таково было его желание.
— Патрули же, — пояснил Альберто, сидящий в салоне вместе с Энтони. — Было бы несколько утомительно пояснять на каждом посту место назначения.
— Я правильно понимаю, ты предварительно обговорил порядок прибытия? — усмехнулся Кольер.
— Разумеется, — спокойно ответил Каниони. — Это было логично.
— Если честно, я бы даже не подумал, — заметил Энтони.
— Конечно, — вздохнул Альберто. — Ты бы пришёл к королю через окно.
— А какая разница?
Каниони посмотрел на товарища с иронией.
— Вот только виллана тут изображать не надо, — усмехнулся Альберто. — Пришёл бы через окно — это эпатаж. А вот далее был бы этот же костюмчик, не так ли?
Каниони показал на Кольера. Который и вправду был экипирован по последнему слову столичной моды. В идеально чёрный, со стеклянным отливом костюм-тройку. Белая трость (и это Натана аксессуар, без клинка, обычная трость). В туфли можно смотреться вместо зеркала. И красивую, но несколько варварски выглядящую золотую шейную брошь-артефакт пришлось заменить серебряным зажимом, чтобы вписаться в этот псевдоаскетичный, но на самом деле очень дорогой образ.
— Я увидел свою задачу в том, чтобы несколько приземлить ваш несомненно гениальный образ таинственного героя, — продолжил Альберто. — Мне показалось, что вы, господин алтиор, слегка увлеклись.
— Ладно, ладно, — усмехнулся Энтони. — Согласен. Немного перегнул, с кем не бывает. Для этого и нужны друзья, сказать правду, когда это нужно, а не когда выгодно.
Кстати, Альберто был одет не менее представительно. Более того, образы были намеренно сделаны сходными. Например, головных уборов не было у обоих (в присутствии монарха их нужно снимать, что было бы невместно сейчас). Альберто, естественно, не из желания короля лицезреть или только друга поддержать захотел идти с Энтони. Этому прожжённому дельцу нужно показать сопричастность рода Каниони. Похоже, отец и сын разработали некую линию поведения. Видимо, Альберто поручили сделать репутацию аристократического рода. Что предполагает участие в важных государственных делах. Что же. Кому-то считать деньги, снаряжать корабли и достигать коммерческого успеха. А кому-то нужно работать со стороны власти. Похоже, уже в совсем недалёком будущем род Каниони будет крайне влиятелен.
— Не узнаю Тарквенон, — Альберто посмотрел в окно. — Такое ощущение, что я попал в другой город. Совершенно… м-м, не чужой. Но какой-то неприветливый.
— Военные на улицах и городские бои веселью и яркости эмоций не способствуют, — произнёс Энтони.
— Что же всё-таки конкретно произошло тут? — задумчиво произнёс Альберто. — Понятно, что власть делили. Но кто именно?
— Ты рано или поздно узнаешь, — заметил Кольер. — Мне же, признаться, это не особо интересно. Главное, что наводят порядок. Я желаю спокойного королевства, в таком гораздо удобнее, например, оперировать денежными средствами.
— С тобой многие бы не согласились, — заметил Альберто.
— Естественно, — кивнул Энтони. — Полагаю, вели к тому, чтобы хорошенько замутить воду. В этом разрезе крайне любопытна личность короля, который так внушительно выступил с государственнических позиций. Я полагал, что подача идёт от него.
— Да, я тоже так считал, — согласился Альберто. — Перемешать все традиции, чтобы учредить свою личную власть.
— Если подумать, — произнёс Энтони. — То, либо король поступил так, избегая поражения вместе с остальными. Либо изначально задумывалась гигантская ловушка. Которая вчера захлопнулась. Сколько там Натан сказал аристо убито? Любопытно, что именно убиты. То есть раз и навсегда оборваны многие варианты, в том числе и удобные.
— Хм, оба варианта могут иметь место, — задумчиво заметил Каниони.
— К счастью, нам в этом разбираться не надо, — усмехнулся Кольер. — Даже тебе. Раз столько линий оборвали, то их и не нужно учитывать.
— Это да, — серьёзно заметил Альберто. — Будем гнуть свою…
… Энтони это место показалось мрачноватым. Дворцовый комплекс Риволи сильно напоминает замок. Тот самый, средневековый, укрепление лендлорда. В Риволи реально можно обороняться. Внешней стены, конечно, нет (или точнее сказать, уже нет?). Но внутренний двор, то есть донжон — в наличии. Со стеной.
— Чувствуется, — произнёс Энтони, когда вышел из пароката перед воротами во дворец-донжон и изучил окрестности. — Что люди тут обосновались изначально суровые. Склонные к методике: «мощно и практично».
А ещё не было видно людей. Одни военные. Человек десять на виду. Сейчас. И по пути по территории комплекса стояли. Гражданских вообще не встретили, ни одного.
— Господа, — к ним подошёл офицер в синей форме коронных войск.
И с аксельбантом. Точнее, этот шнурок, охватывающий правое плечо и проходящий под погоном напоминал аксельбант. На погонах по три полковничьих звезды.
— Посланник её величества, королевы Гвендолин, — чопорно, торжественно объявил Альберто, представляя Энтони. — К его величеству, королю Годфри.
Офицер молча поклонился и ушёл. И сейчас не произошло никакого акта пренебрежения. Всё-таки не в пивнушку приехали, этикет. О том, что относятся правильно, говорит то, что их оставили здесь, а не повели подождать в приёмной, как обычных подданных.
Дворец Риволи — это небольшой городок. В центре сам дворец-замок. От него в четыре стороны крестом расходятся улицы. Мостовые тут мощены не новомодной брусчаткой, а по старинке, камнями (и на них изрядно потряхивает, кстати). Железные массивные фонари вдоль дороги. Остальные здания дворцового комплекса сделаны из больших каменных блоков, окна хоть и высокие, но узкие. А ещё они проехали мимо большого плаца.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})«Суровая казарменная красота. И такое бывает».
— Господа, — к Альберто и Энтони подошёл мужчина.
Не в форме. В хорошем, то есть достаточно дорогом чёрном костюме. Среднего роста, узкое костистое лицо.
- Предыдущая
- 38/64
- Следующая

