Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Раб Наилон. Вкус свободы - Жнец Анна - Страница 2


2
Изменить размер шрифта:

– Кто это?! – взревел один из вооруженных бородачей. – Кого ты притащила в наш клан, Тэлли?

Их новая знакомая вышла вперед, воинственно вздернув подбородок. Невзирая на внешнюю хрупкость, она выглядела решительной и грозной.

– Ши Дарай, этих мужчин и эту женщину я встретила на тропе через Черную Пустошь. Они пришли к нам с миром, с той стороны, и я буду просить старейшин оставить их в поселении.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Будет просить за них!

От этой мысли в груди Наилона потеплело. Это был второй человек на его памяти, который отнесся к нему, эльфу, с добротой. Теперь уходить не хотелось еще отчаяннее.

Слова Тэлли подняли среди мужчин неодобрительный гул. Бородачи шептались и переглядывались.

– Чужаки нам здесь не нужны, – оскалился тот, кого Тэлли назвала ши Дарай. – К тому же двое из них не люди. – Мужчина посмотрел на уши Наилона. Взгляд, которым он окинул серокожего дроу, был еще более враждебным и подозрительным.

Не люди.

Не человек.

Этот факт всю жизнь был для Наилона проклятием.

– Женщина может остаться, – нехотя добавил бородач. – Мужчины должны убраться отсюда немедля.

В груди у Наилона заныло. Флой рядом напрягся, еще больше заслонив собой Асаф, словно и впрямь боялся, что их двоих могут выгнать из поселения, а его любимую удержать здесь силой.

– Это не тебе решать, ши Дарай, – сжала кулачки Тэлли. – Пусть соберется совет старейшин. Я знаю, как их убедить, – и с загадочным видом она покосилась в сторону Наилона, так что сразу стало понятно, какой аргумент она припрятала в рукаве.

Ему это не понравилось. Он покраснел, почувствовав себя самозванцем, лживым притворщиком, выдающим себя за кого-то другого, более сильного и достойного. Лишь раз в жизни Наилон управлял песчаным змеем, и это было упоительное, ни с чем не сравнимое ощущение. В один миг в руках жалкого раба оказалась безграничная власть, на несколько секунд он, привыкший к унижениям, стал могущественнее великих вождей Альеры, но сказка быстро закончилась. Теперь случившееся в Долине Мертвых казалось полузабытым сном, игрой воображения.

Лучше бы Тэлли молчала о том, что она увидела в Черной Пустоши.

– Эльфы! – сверкал темными глазами ши Дарай. – Про них ходят разные слухи. Говорят, многие из них боевые маги.

Местные мужчины еще крепче сжали рукояти кинжалов.

– Кто из вас боевой маг?

– Среди нас нет боевых магов, – твердо сказала Асаф, не моргнув и глазом, и незаметно взяла Флоя за руку.

«Пожалуй, она правильно сделала», – решил Наилон. Чужаки и без того вызывают недоверие: не известно, какие мысли бродят у них в головах, замышляют они недоброе или просто ищут приют. А боевой маг – угроза. Если эти люди узнают о даре Флоя, то без раздумий погонят их прочь. Иногда правду говорить опасно.

– А еще ходят слухи, что все эльфы – рабы, – сказал другой мужчина, имени которого они не знали, и презрительно плюнул себе под ноги.

При слове «рабы» другие бородачи скривились, некоторые последовали примеру товарища и тоже смочили слюной землю. Похоже, по эту сторону долины быть рабом, даже бывшим, считалось великим позором.

– Мы не рабы, – заскрежетал зубами Флой. На его челюсти заходили желваки. Вены на шее и руках вздулись. – Мой народ веками пытаются заковать в цепи, но мы боремся за свою свободу.

На смуглых заросших лицах невольно промелькнуло уважение, но Наилон не спешил расслабляться: ни один из мужчин, ворвавшихся в шатер знахарки, не опустил кинжал.

– А еще говорят, – с глумливой ухмылкой протянул ши Дарай. – Что ваших мужчин выращивают на фермах, как племенной скот. Что их учат ползать на коленях и ублажать хозяев в постели.

И снова несколько человек с брезгливым видом сплюнули на землю. У одного из них слюна запуталась в густой бороде, и эта волосатая обезьяна даже не удосужилась утереться.

Уши Наилона вспыхнули. Его затрясло. Всеми силами он пытался унять эту постыдную дрожь, пока она не стала заметна, и не мог. Не мог!

Прошлое нависало над ним грозовой тенью.

Он мечтал похоронить былое в черных недрах пустыни, но ветер в любой момент мог разметать песок и вытащить неприглядную правду на свет.

– Такие существа не достойны называться мужчинами, – кривился ши Дарай, словно провоцируя их на драку своими оскорбительными намеками. – Здесь живут воины и работяги. Каждый должен приносить пользу. Никому в клане Шао не нужны услуги шлюхи с членом.

– Мы похожи на шлюх с членами? – набычился Флой, красный от злости, и Асаф, предостерегая, придержала его за руку.

– Среди нас нет рабов из питомника, – мягко сказала она, выходя из-за спины возлюбленного и вставая перед ним. – Они слабые, изнеженные, жеманные. Вы бы сразу их узнали, поверьте.

Она врала. Постельных рабов всегда держали в хорошей физической форме, чтобы своими литыми, но бесполезными мускулами они услаждали взор хозяев. Невольник для утех должен радовать глаз и возбуждать желание. Он должен выглядеть сильным и крепким, но покорно стоять на коленях.

– Ши Дарай, – возмутилась Тэлли. – Мне кажется, что ты намеренно говоришь все эти гадкие вещи, чтобы мои гости потеряли терпение, и случилась свалка. Лучше помолчи. Когда ты узнаешь то, что знаю я, то очень сильно пожалеешь о своих словах.

Она снова с восхищением посмотрела на Наилона, а у того сердце колотилось прямо в горле и мешало дыханию.

Если кто-нибудь из этих людей, презирающих рабов до тошноты, узнает правду о его прошлом… Если о его прошлом узнает Тэлли…

«Такие существа не достойны называться мужчинами».

– Я соберу старейшин, – ши Дарай наконец-то убрал кинжал в кожаные ножны на поясе. – Совет решит вашу судьбу.

Глава 2

Мужчины из клана Шао напоминали огромных, покрытых шерстью обезьян, а еще от них дурно пахло. После месяца, проведенного в пустыне, Наилон и сам не благоухал цветами, но с местными неряхами ему было не тягаться.

От их конвоиров невыносимо смердело потом, животными, с которыми те возились, и прокисшим молоком. Их длинные рубахи были все в засаленных пятнах, хотя, в отличие от жителей Сен-Ахбу, эти люди не испытывали недостатка в воде. Снаружи среди песка Наилон увидел целых две каменных колодца, к тому же Тэлли упоминала, что в поселении есть маги водной стихии.

Пока их вели в шатер старейшин, Наилон украдкой осматривался. Россыпь черных палаток с трех сторон окружали скалы, защищая их от ветра и монстров из Долины Мертвых. Кое-где взгляд радовали островки чахлой растительности – редкие пятна зелени среди бесконечного, всепоглощающего желтого цвета. Правда, эта зелень была не яркий и не сочной, а тоже с примесью желтизны. Тут и там росли верблюжьи колючки, кактусы и пыльные пальмы. Между шатрами были устроены загоны для домашнего скота.

– Стойте! Стойте! – вдруг раздался позади высокий детский крик. – Куда вы ведете моего папу!

Обернувшись, Наилон увидел бегущую к ним по песку рыженькую девчушку, дочку Тэлли. Ее лицо раскраснелось, волосы растрепались, длинная юбка от бега задиралась до колен. Запыхавшись, малышка неслась к ним со всех ног, поднимая вокруг себя клубы пыли.

– Лу, а ну в дом! – скомандовала мать, но упрямица не послушалась. Достигнув цели, она вцепилась в Наилона всеми четырьмя конечностями, как клещ.

– Не пущу, не пущу! Я не позволю вам выгнать его в пустыню. Он – мой! Мой папа.

За миг лицо Тэлли налилось мучительной краснотой и стало похожим на перезрелый плод. С беспомощным видом она смотрела то на дочь, то на шепчущихся соплеменников. Те неодобрительно, даже осуждающе качали головами.

– Ты меня позоришь, перестань немедленно, – выдохнула Тэлли, явно не зная, что делать.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Наилон тоже не мог отцепить от себя девчушку. Та обнимала его за талию со всей силой, на которую только были способны ее маленькие детские ручки, и ни за что не желала отпускать.

Уже не в первый раз Наилон спросил себя, где ее отец.

Тэлли вдова? А может, Лу родилась вне брака, и поэтому соседи смотрят на нее косо и сплетничают? Или муж Тэлли в долгом походе и скоро вернется домой?