Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игра Хаоса: Искупление (ЛП) - Райли Хейзел - Страница 168
— Мы готовы тебе довериться. Пока остановимся на этом. Вернемся к разговору через два года. Идет?
«Мы готовы тебе довериться». Приятно это слышать. Слова отца отдаются в голове Ареса бесконечным эхом, заставляя его пьянеть от удовлетворения и гордости.
— Посмотри на это с другой стороны, — бурчит Тейя Зевсу неподалеку. — Если он уедет, Дженнифер больше не будет орать на весь дом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В тот день они не принимают окончательного решения. Это лишь первый намек на план.
Все расходятся по своим комнатам, кроме Ниса, который уходит из дома, и Ареса, оставшегося на кухне. Гиперион уже обшаривает холодильник в поисках чего-нибудь на ужин, когда чувствует на себе пристальный взгляд сына.
Тогда он с довольной ухмылкой берет пачку мармеладных мишек и открывает её. Они сидят в тишине у кухонного островка и едят их. Гиперион выбирает вишневых мишек для него, а остальные съедает сам. Как всегда.
В остальном мы и так знаем, как всё прошло.
Хейвен выбрала Йель, а Арес явился туда под именем Перси.
Чтобы сделать спектакль еще убедительнее, он поступил на год раньше, чтобы сблизиться с Ньютом. Он был идеальным заурядным пареньком, всегда вежливым и незаметным. Никто не мог в нем заподозрить неладное.
Вышло не то чтобы блестяще, но и не совсем паршиво.
Хотя, если подумать сейчас — после сожженного гроба, выбитого глаза, инвалидной коляски и похороненного Гипериона… ну, в общем.
Простите, я знаю, что о покойниках либо хорошо, либо ничего, и знаю, что Арес старался как мог. Но он мог бы постараться чуть меньше лажать, вот и всё.
Чего Арес не ожидал, когда впервые ступил на территорию Йеля в Коннектикуте, так это того, что однажды ему там понравится. И что он даже захочет остаться. Он скучал по родителям, но чувствовал себя на своем месте.
— Ребята, вы прикиньте? — внезапно восклицает Лиам, пугая и Герма, и Ареса.
— Что такое? — отзывается первый.
— Поводков для гекконов не существует! — продолжает Лиам с вытаращенными глазами. — Ищу в сети уже полчаса, но ничего нет. Придется смастерить самому, вручную.
— Да, Лиам, новость и впрямь шокирующая, — бормочет Арес.
Лиам и Гермес сидят на диванчике в комнате, а Арес устроился на полу, на кислотно-зеленом пуфе, и безучастно пялится в маленький телик.
Он борется с желанием пойти и постучать в дверь Хелл. Уже целый час он ломает голову в поисках предлога, чтобы зайти к ней.
Лиам хватает террариум Майкла Гексона и просовывает палец в одну из щелей, шевеля им, чтобы подманить ящерицу поближе и погладить её по голове.
Ареса тянет блевать каждый раз, когда он видит это проклятое мерзкое создание. Он терпеть не может рептилий.
И да, у него на спине есть татуировка в виде одной из них, обвивающей позвоночник. Это легкое несоответствие мало что значит. Есть огромная разница между тату и необходимостью делить комнату с живой тварью.
— Прости, а зачем тебе поводок? — спрашивает Гермес спустя несколько мгновений.
— Ну зачем ты его подначиваешь? Тема была закрыта. Хоть раз мы могли бы спастись от бредней Лиама.
Лиам его игнорирует. — Чтобы выгуливать. Было бы мило выводить его по вечерам на прогулку в сад кампуса.
— Да ладно тебе, Герм, что за вопросы? Это же логично! — подначивает Арес, а затем закатывает глаза.
Никто по сей день так и не понял, почему Лиам так привязался к этому геккону. По правде говоря, Аресу всегда было немного плевать на чужие чувства. Он думает только о себе, оправдываясь тем, что это инстинкт самосохранения.
Он ненавидит этого геккона и хотел бы придушить его, пока Лиам спит. Но в то же время он видит, как тот радует его соседа, и обещает себе вести себя смирно. Проблеск альтруизма, от которого его самого, честно говоря, мутит.
— У нас в шкафу сахар случайно не кончился? — спрашивает в конце концов Арес, меняя тему.
Гермес хмурится. — Да нет, там вроде еще полпачки. А что?
— Да так. Просто проверяю, всё ли на месте.
— Обычно тебе на всё насрать, но мило, что ты начинаешь серьезно относиться к нашему сожительству, — отвечает Герм.
Арес его даже не слушает. Его взгляд устремлен в кухонный уголок, где есть только самый минимум для быстрых и непритязательных перекусов, и он фыркает.
— У нас точно ничего не кончилось? — продолжает он гнуть свою линию.
— Сегодня утром кончилась туалетная бумага, — Лиам поднимает палец вверх, внезапно вспомнив об этом. — Я сходил и спер восемь рулонов из туалета Аполлона и Хайдеса.
Гермес протягивает ему ладонь, требуя «дачного» пять. — Отличная работа, Лиам!
Эти двое погружаются в разговоры, на которые у Ареса нет душевных сил, так что он уходит в свои мысли, не сводя глаз со шкафчика, где стоит сахар.
Возможно, Гермес ошибается, и сахара больше нет. Да, наверняка он кончился, и ему просто необходимо пойти и взять еще.
С этими мыслями он вскакивает — настолько резко, что прерывает беседу Лиама и Герма. Он распахивает дверцу и проверяет бумажный пакет.
Нет, он наполовину полон. Сахара еще слишком много.
Он сдерживает стон досады и прикидывает, не высыпать ли его втихаря в унитаз.
Кто-то останавливает его, подойдя со спины. Перед ним появляется рука и выхватывает пакет. Гермес с сомнением оценивает содержимое и в конце концов бросает на него понимающий взгляд.
— Я ошибся, он кончился.
— Что ты…
Гермес разворачивается на каблуках. Арес тут же следует за ним, окликая его несколько раз. Лиам, заинтригованный, тоже вскакивает и пускается в погоню, прижимая к груди домик Майкла Гексона.
Гермес заходит в ванную и, игнорируя вопросы друзей, высыпает весь оставшийся сахар в унитаз. Закончив, он возводит глаза к небу.
— Господи, хоть бы не засорилось.
Он спускает воду и наблюдает, как белые крупинки уносятся в слив.
— Ты что, черт возьми, творишь? — восклицает Арес.
Герм опускает крышку и сминает пакет в комок. — У нас кончился сахар, а ты же знаешь, что утром мне обязательно нужно выпить кофе, из кофеварки, и там должно быть минимум три ложечки сахара. Сходи-ка попроси его у наших соседок по комнате.
Каждая мышца в теле Ареса деревенеет. Улыбка рвется наружу, кривя губы, и ему приходится бороться с собой, чтобы не дать ей проступить.
Гермес с самого начала раскусил его план.
Никогда еще он не любил его так сильно, как в этот момент.
— Тебе неохота, Арес? Я могу сходить вместо тебя, — предлагает Лиам, который, как обычно, ни хрена не понял.
— Лиам, — осаживает его Герм.
Короткий обмен взглядами заставляет того вздрогнуть. — А-а. Хелл? Это предлог, чтобы увидеть Хелл? Тогда иди, Арес. Нам он нужен прямо сейчас, это срочно. У меня тут внезапно сахар в крови упал, смотри…
Лиам подкашивает колени и картинно валится с ног. Его тело оседает, ломаясь, как ветка под порывом ветра. Арес матерится и кидается вперед, чтобы подхватить его, пока тот не приложился об угол раковины.
— Лиам, блядь!
— По-моему, перебор, друг, — посмеиваясь, говорит Гермес.
В итоге Лиам и Гермес возвращаются на диванчик и продолжают свои лишенные всякой логики беседы. Арес, причесавшись и слегка сбрызнув себя парфюмом, направляется прямиком к комнате Хелл.
Он прочищает горло и стучит один раз, надеясь, что откроет именно она.
Проходит несколько секунд, прежде чем карие глаза пригвождают его к месту.
— Привет, Гений.
— Привет, и чем я обязана этому «удовольствию»?
Он указывает на неопределенную точку слева от неё. — У нас сахар кончился. Найдется немного?
Она морщит свой носик-пуговку, и Арес находит это самой милой вещью на свете. — И ты не мог подождать до завтрашнего утра?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Замечание более чем справедливое. — Лиам в обморок упал, у него сахар упал.
— О боже! Вам нужна помощь? Я могу… — Она уже выходит из комнаты, готовая бежать на выручку.
Арес хватает её за предплечья и в панике останавливает. — Нет-нет-нет. Он справится. Не волнуйся. Мне просто нужен сахар. С ним всё будет в порядке. Он крепкий парень.
- Предыдущая
- 168/181
- Следующая

