Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дитя Шивай (ЛП) - Катерс Дж. Р. - Страница 117
Я вижу по выражению ее лица, что она тоже не задавалась этим вопросом. На мгновение ее взгляд уплывает в задумчивость, а когда ее глаза резко встречаются с моими, это момент, который я бы не хотела пережить снова. Вся тяжесть ее собственного ужаса наполняет меня, когда она вскакивает с места и без единого слова выбегает в коридор.
Прежде чем я успеваю осознать, куда несут меня ноги, я стою в центре комнаты генерала, глядя, как защелка двери закрывается за ней.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Не только выражение ее лица заставляет волосы на моем затылке встать дыбом. К какому бы выводу она ни пришла, он достаточно тревожен, чтобы она оставила свой пост ради доклада. Я одна впервые с тех пор, как убийца ворвался в покои генерала.
Я жду в тишине своей комнаты, сжимая кулаки по бокам. Очевидно, прошло слишком много времени с тех пор, как я была одна. Я с трудом пытаюсь унять нервную дрожь, пока тянутся минуты. С большим усилием, чем мне хотелось бы признать, я беру себя в руки, решая, что лучшее использование моего времени — это вовсе не пялиться на высокие деревянные двери в ожидании возвращения моей компаньонки.
Я напоминаю себе, что осторожность — это не трусость, собирая свои клинки из фейн-камня и держа их поблизости, пока моюсь. Я открываю высокое окно в ванной, выпуская пар в воздух позднего утра, когда дверь главной комнаты со щелчком закрывается.
Волоски на моих руках встают дыбом. Прекрасно понимая, что беспокоиться неразумно, я хватаю один из клинков и прячу его за спину. Зажав острый кончик между пальцами, я огибаю дверь в главную комнату. Лучше застать незваного гостя врасплох, чем позволить загнать себя в угол.
Я говорю себе, что никто, пришедший лишить меня жизни, не воспользовался бы дверью из главного коридора. И все же моя кровь поет об осторожности. Напрягая руку для броска кинжала, я с облегчением вздыхаю при виде Риа.
Замерев на пороге, она приподнимает бровь, когда я опускаю клинок. Я отвечаю ей тем же взглядом. А чего она ожидала?
— Обязательно объявлю о себе в следующий раз, — дразнит она.
— Неплохая мысль, — парирую я.
Хотя мне, безусловно, любопытно, какие мысли выгнали ее из комнаты, я не спрашиваю. Она может не сказать мне, а даже если бы и сказала, я уверена, что ее король не одобрил бы человека, знающего их секреты. Вероятно, я уже знаю слишком много, и чем больше он найдет в моем разуме того, что ему не понравится, тем более определенной будет моя судьба.
Я направляюсь обратно в ванную, когда Риа поворачивается, чтобы ответить на стук в дверь. Я завязываю халат на талии, возвращаясь к своей компаньонке, когда мой взгляд цепляется за свежий букет темных глянцевых цветов, лежащий на тяжелой каменной плите под зеркалом. Они перевязаны гибкой лозой, и я сразу узнаю их по запаху.
Легкий ветерок доносится из окна, и я склоняю голову, прислушиваясь. После всего случившегося я почти забыла о цветах, которые Тиг предложила вырастить, — тех, что помогут сдерживать моего демона. Хотя это не похоже на сестер — прийти, только чтобы исчезнуть до того, как я их увижу, — я не придаю этому большого значения. Учитывая, что Риа рядом, я вряд ли могу винить их за то, что они держатся на расстоянии, даже если бы я хотела увидеть их снова, прежде чем окажусь в камере.
Я нахожу Риа стоящей у края кровати. Она разглядывает большую черную коробку, перевязанную мерцающим кружевом, с золотой надписью ателье Адоры. Рядом с ней — маленький конверт, подписанный рукой генерала.
— Вижу, генерал держит тебя именно там, где хочет, — посмеивается Риа, когда я подхожу к ней и тянусь за письмом.
— Что ты имеешь в виду? — спрашиваю я, ломая чистую печать.
— Я знала достаточно благородных леди за свою долгую жизнь, чтобы с уверенностью сказать: большинство потянулись бы к коробке с платьем, прежде чем читать письмо от своего мужчины, — объясняет она.
Я морщу нос от отвращения и говорю:
— Тогда мне жаль леди, которых ты знала, так же сильно, как и мужчин, пытавшихся их развлечь.
Она смеется, пока я достаю записку из складок конверта, плюхаясь на край кровати с тяжелым вздохом, и вслух пересказываю суть:
— Он извиняется, что не успеет вернуться до вечеринки, и говорит, что ты сопроводишь меня туда.
Это не то, как я представляла себе последние моменты с ним, но я мало что могу с этим поделать сейчас. Я уныло кладу письмо на кровать, глядя на черную коробку.
Я дергаю за кружево в вялой попытке развязать его, когда мой взгляд цепляется за черный бархатный сверток, лежащий сверху. Расстегнув центр и откинув тонкую ткань, я обнаруживаю изящное ожерелье из черного мерцающего камня.
— Полагаю, ты тоже держишь его именно там, где хочешь. — Риа улыбается.
Я не говорю ей, что если бы это было так, он был бы здесь, рядом со мной. Я просто кладу украшение обратно на бархат и переключаю внимание на платье.
Адора превзошла саму себя. И хотя платье далеко от тех воспоминаний, что я храню о старухе, встреченной в лесу, оно, безусловно, послужит своей цели сегодня вечером.
Глава 39
ДВОРЕЦ А'КОРИ
Наши дни
— Ты готова? — спрашивает Риа из главной комнаты; ее голос приглушен высокими дверями ванной.
Я вздыхаю, совсем не впечатленная тем, что вижу в зеркале. По крайней мере, платье предпринимает доблестную попытку отвлечь внимание от тусклых черт моей человеческой кожи и множества недостатков. Это самая легкая ткань, которую я когда-либо носила, несмотря на плотные слои юбки.
Адора сохранила высокие разрезы, столь популярные при дворе А'кори, открывая постыдное количество плоти. Я никогда не скажу швее и могу лишь надеяться, что ее не будет сегодня, чтобы увидеть: я оторвала один из множества слоев юбки и обмотала им ноги, чтобы скрыть их. Бинты, пожалуй, лучше соответствуют образу старухи во всех ее лохмотьях и служат цели, которую я изначально не планировала. Те же длинные полосы ткани, что обвивают мои ноги, служат для сокрытия клинков из фейн-камня, пристегнутых к моим бедрам.
Швея отлично скроила корсаж, и темно-синее кружево платья зажигает огонь в моих глазах, хотя вырез опускается ниже, чем я бы выбрала для себя сама. Плоть под грудью и вдоль рук скрыта лишь тонкой панелью прозрачного кружева.
Я никогда не была поклонницей придворных платьев или экстравагантных украшений, которые их сопровождают, но не могу не оценить несравненную красоту ткани в движении. Я восхищенно вдыхаю, когда тысячи крошечных кристаллов, вшитых в ткань, мерцают, словно я укутана в одеяло из звездного света.
— Шивария?
— Иду.
Я вплетаю последние из драгоценных цветов, оставленных сестрами, в длинный каскад моих густых спиралей. Я не планировала их использовать, но после всего случившегося я совершенно не желаю выпускать их из виду. Если я оставлю их здесь, я могу никогда не вернуться в его комнату, чтобы забрать их. Это чистая удача, что восковые лепестки отливают темно-синим и фиолетовым, когда ловят свет. Они почти теряются в глубине моих кудрей, едва заметно поблескивая, словно мои локоны хранят свой собственный секрет.
Я вожусь с застежкой ожерелья, толкая дверь в главную комнату. Я сердито смотрю на нелепые сандалии на каблуках, в которых Лианна учила меня ходить. Хотя мне никогда не нравилась нагрузка, которую они оказывают на тело, я могу по крайней мере оценить острый кончик каждого каблука как импровизированное оружие. Я ожидаю, что Риа будет насмехаться надо мной, и готовлюсь к шокированному выражению ее лица, когда она увидит меня в таком виде. Но она лишь улыбается, кивая, словно это самая естественная вещь в мире, и наконец-то все встало на свои места.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Богья — смелый выбор, — говорит она.
— Не уверена, что «выбор» — правильное слово, — дразню я.
Ее голова с любопытством склоняется набок, когда она спрашивает:
— Что ты имеешь в виду?
- Предыдущая
- 117/126
- Следующая

