Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Стратег из ниоткуда. Дилогия (СИ) - Атаманов Михаил Александрович - Страница 57
— Удивлён? Или ты полагал, что моя мать недостаточно красива и женственна, чтобы заслужить чью-то любовь и завести ребёнка?
— Что ты, и в мыслях такого не было! Просто сейчас сбит с толку, сгораю от стыда и не знаю, как теперь себя вести. Я ведь общался с тобой совершенно по-простому, как с красивой девчонкой, и не предполагал, кто передо мной!
— А кто я была по твоему мнению?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я неуверенно пожал плечами, а потом ответил про неупокоенную душу погибшей неземной красоты принцессы, которая службой у богини смерти отрабатывает какие-то свои давние грехи.
— Скажешь тоже… — Мелисента хихикнула и почему-то смущённо покраснела. — Зачем душам что-то отрабатывать? После смерти идёт новый виток жизни, и моя мать следит, чтобы этот вечный круг никогда не останавливался. Я же помогаю ей по мере сил. Ой! А что это у тебя в сумке?
Это тяжело вздохнул и заскулил от испуга домовой Хельмут, про которого я, признаться, совсем забыл. Я объяснил собеседнице, кого протащил в чертоги смерти, и даже предложил показать, но Мелисента отказалась.
— Мать не разрешает мне завести тут даже котёнка, не то что поселить нечисть. Она вообще против присутствия любого живого существа в этом месте. Разве что цветы иногда приносит, чтобы порадовать меня. И не банальные ромашки-лютики, а что-то действительно интересное и каждый раз другое. Но эти цветы всегда срезанные и как бы уже не совсем живые, что не нарушает правила этого места.
— Если встречу цветы, достойные твой красоты, то обязательно доставлю их тебе! — пообещал я, и девушка довольно заулыбалась.
— Спасибо, конечно, только как ты выполнишь своё обещание? Ты забудешь обо мне, как только покинешь эту комнату. Да и как ты сумеешь попасть ко мне, живые проникнуть сюда не могут! Но что-то мы заболтались с тобой, Альвар Длинный. Тебе пора уходить. В награду за приятную беседу дам тебе право выбора. Есть предпочтения, куда хочешь попасть? Родиться в семье короля? Или может бессмертным эльфом желаешь стать?
Снова начинать жизнь с неразумного младенца и пачкать пелёнки… Я недовольно скривился, представив перспективу ходить под себя ещё год как минимум. Да и терять память о сестре, оставшихся в далёком мире родителях, как и о самой Мелисенте, очень уж не хотелось.
— Если уж ты дала мне право выбора, то возможно ли вернуться в этом же теле на то же место, откуда твоя мать меня забрала?
Мелисента активировала хрустальный шар на столе и долго наблюдала за мельтешением огоньков, после чего подняла глаза на меня.
— Тело сохранить можно, как и все воспоминания. Но вот в то же место и время вернуть не могу. Во-первых, время тут течёт по-другому, и пока мы тут разговариваем, в мире Элаты прошло уже полгода. Во-вторых, матери честно заплатили за то, чтобы она тебя забрала. Ты же не хочешь выставить богиню смерти мошенницей? Да и вряд ли тебе стоит возвращаться в края, где тебя объявили предателем, сразу опознают, быстро найдут и убьют. Однако я тебя услышала, Альвар Длинный. И кажется нашла отличный для тебя вариант, который позволит раскрыться твоим способностям. Остались формальности. Следующие десять лет ты не можешь появиться в королевстве Берг, да и вообще избегай контактов с призванной героиней Стеллой. Считаю это справедливым условием. Затем герою положены три начальных навыка и ценный предмет. Впрочем… свои навыки ты уже выбрал самостоятельно, да и плащ-невидимка сойдёт за редкий предмет. Так что в путь! И не забудь про цветы для меня, если вдруг будешь умирать!
Не было ни вспышки, ни произнесения заклинаний, ничего необычного. Просто комната с книгами и черноволосая девушка вдруг исчезли, а я обнаружил себя лежащим на залитом кровью холодном каменном алтаре. Вокруг валялись туши принесённых в жертву животных, а надо мной склонилась донельзя удивлённая зелёная и клыкастая морда шамана-орка…
Глава двадцатая
Проблемы желтой рыбы
— Какого хЫра? — немолодой шаман задрал клыкастую морду вверх и посмотрел в пасмурное дождливое небо, словно требуя от тёмных туч объяснения. — Я просил дать подсказку, как племени Жёлтой Рыбы жить дальше, а не тощего человека! Зачем он мне? Его мяса не хватит, чтобы накормить всех голодных даже один раз!
Говорил орк на своём родном наречии — гортанном, с обилием глухих и шипящих звуков. Этот язык не имел ничего общего с принятым в Восточной Империи, из которой богиня смерти меня выдернула, тем не менее, орка я почему-то прекрасно понял. Как и то, что видит он во мне лишь кусок диетического мяса, а не полезную для его племени личность. Вот это я попал! Ну спасибо, Мелисента, удружила…
— Стоп, стоп! — поспешил я вмешаться в происходящее и присел на алтаре, спустив ноги и брезгливо смахнув на землю разложенные на камне тушки мелких животных. — Слышь, зелёное чучело в перьях, ты к кому вообще взывал?
Орк явно не ожидал, что человек его поймёт, а тем более заговорит с ним, и удивлённо захлопал глазами. После чего всё же признался, что приносил он жертвы Хыру, духу-защитнику племени Жёлтой Рыбы. Огромному электрическому угрю, обитающему в глубоком озере на севере отсюда. И у него же просил совета.
— Ну ты и балда… — кажется, я уже придумал, как строить беседу с этим клыкастым любителем человеческого мяса. — Ты с твоим корявым произношением что-то напутал в своём воззвании и вместо рыбы побеспокоил саму богиню смерти! Если бы жертв принесено не было, ты бы уже умер в страшных мучениях. Но подарков хватило умилостивить строгую богиню. Морана ответила на твой призыв и прислала меня разобраться с проблемами твоего племени. Так что давай по-быстрому вводи меня в курс дела. Кто ты? И что тут у вас приключилось?
Шаман задумчиво почесал пятернёй лысую башку, прикрытую капюшоном, украшенным листьями, кусочками древесной коры и яркими перьями, и принялся говорить. Орка звали Дереш, и он являлся единственным шаманом в небольшом племени Жёлтой Рыбы из примерно полусотни орков. Причём полсотни по меркам орков, с их сильнейшей раздробленностью, было вполне достаточным, и племя с таким количеством жителей считалось бы авторитетным и сильным. Вот только крепких воинов после двух подряд проигранных недавно сражений в племени Жёлтой Рыбы осталось всего пять, что было критически мало и не хватало для защиты земель и самого поселения.
А потому, чтобы вообще не сгинуть, племя Жёлтой Рыбы в конце осени вынуждено было покинуть насиженные места у берега Бездонного озера, в котором и обитал упомянутый ранее Хыр, и уйти западнее. Тут же на новом месте не хватало всего — ни плодородной земли для посадки весной злаков и овощей, ни зверья для охоты и добычи шкур, ни древесины или камня для возведения капитальных построек. А потому племя ютилось в походных шатрах, не очень-то приспособленных к жизни в суровое зимнее время, и всё время ожидало нападения более сильных и многочисленных соседей. Которые уже не раз посылали разведчиков, присматривались издалека и облизывались на женщин и малолетних детей, в войнах между орочьими племенами являющихся основным и самым желанным трофеем. Их захватывали и включали в состав племени, усиливая его, а вот взрослых мужчин и подростков-мальчиков как правило убивали.
И потому с середины зимы племя Жёлтой Рыбы находилось фактически «на чемоданах», сложив ценные вещи в котомки и мешки, в любой момент готовясь сорваться с места и бежать куда глаза глядят. Ни вождь Дых Белый Зуб, ни шаман Дереш Угрюмый не видели способа переломить печально складывающуюся ситуацию. Парни-юнцы в племени имелись, и даже числом аж тринадцать, вот только до их взросления и становления крупными свирепыми воинами-орками должно было пройти ещё несколько лет, а такого времени соседи племени Жёлтой Рыбы явно не собирались давать, намереваясь напасть гораздо раньше. И самое поганое, что хоть в племени и имелся хороший кузнец, и ему даже соорудили временную кузницу, но нигде поблизости не нашлось месторождений железа, даже самых плохоньких. А потому ни ковать новое оружие, ни делать инструменты для селян кузнец не мог и разве что помогал чинить уже имеющееся.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 57/149
- Следующая

