Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Стратег из ниоткуда. Дилогия (СИ) - Атаманов Михаил Александрович - Страница 95
С пленными охранниками обоза я также не церемонился и объявил сидящим на земле связанным людям, что по их вине и глупости потерял прошлым днём четырёх бойцов. А потому возьму четверых из них для восполнения потерь своей армии, остальных же завтра вечером ждёт смерть на большом погребальном костре, который племя Жёлтой Рыбы зажжёт в честь вероломно убитого людьми верховного шамана Дереша Угрюмого. Пять лет безупречной службы в племени орков и беспрекословное подчинение приказам вождя или смерть на костре, выбор я оставлял за каждым.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Сперва мои слова были встречены лишь проклятиями и угрозами. Но затем послышались уточняющие вопросы насчёт размера оплаты на службе у орков и возможности досрочного расторжения контракта в случае выплаты неустойки, и я понял, что мы договоримся. За три серебрушки в сезон многие воины готовы были хоть сейчас сменить нанимателя, тем более что альтернативой была скорая и мучительная смерть. В итоге я отобрал семерых умелых воинов‑наёмников, остальных же приказал поместить в освобождённую от варгов большую железную клеть вместе с двумя молодыми жрицами. Звери, кстати, после общения с Хрыном совершенно присмирели и вились возле лешего, не проявляя к моим оркам ни малейшей агрессии.
Оставалось решить вопрос со связанным рыцарем и старшей жрицей, уже пришедшей в себя и недовольно зыркающей на меня. Обстоятельная беседа с ними затянулась до самого рассвета. Меня интересовало всё, от политического устройства мира за границей орочьих территорий, до торговых маршрутов и средних цен на различные товары. В плен мне попались важные птицы: старший сын и наследник местного градоначальника, да важная шишка из церкви Восточной Империи. Отпускать таких без выкупа было никак нельзя, так как они убили моего посла, и в таком случае меня и моих орков люди совершенно перестали бы уважать. А потому жадность и желание сорвать крупный куш во мне боролись с рассудительностью и опасением поссориться с сильными соседями, с которыми лучше в будущем поддерживать нормальные отношения.
– Итак, мои условия, – объявил я с первыми лучами солнца, когда молоденькая жрица Луана подтвердила, что закончила лечение орков, и состояние обоих моих раненых бойцов стабилизировалось. – Все ваши повозки с товарами и всех лошадей, кроме одной, я забираю как виру за убийство моего посла. Это малая цена, и будьте благодарны, что я не взял виру кровью.
– Жёстко, но справедливо… – согласился сир Уолтер.
– Выкуп за каждую из двух молоденьких дур‑монашек назначаю по пятнадцать серебряных монет. Отпустил бы бесплатно из уважения к церкви Матери‑Живицы и к вам, старшая жрица, но девчонки повели себя вызывающе нагло, а потому заслуживают урока на будущее.
– Справедливо, – согласилась преподобная мать. – Я обязательно поговорю с обеими послушницами и объясню, что они уже не в вечном граде Ульхейме и потому должны вести себя вежливо, чтобы не создавать церкви проблем.
– За всех рядовых воинов оптом выкуп пятьдесят серебряных монет. Вас же, уважаемый сир Уолтер Траго, я бы серьёзно оскорбил, если бы потребовал выкуп менее пяти золотых. Старшая жрица напишет письмо к вашему отцу барону Рюхену, в котором изложит эти условия. Самый умелый в верховой езде ваш боец получит быструю лошадь и направится в город Красный Утёс, путь до которого, как вы мне сказали, составляет полтора дня. Так что если к исходу третьего дня выкуп будет уплачен, инцидент буду считать исчерпанным, и все вы получите свободу. Если же барон посчитает вас ненужными и не заплатит, уж извините, но все вы, включая преподобную мать, отправитесь на костёр вслед за мудрым шаманом Дерешем Угрюмым, который закончил свой жизненный путь по вашей вине.
Поскольку мои собеседники не отреагировали, я продолжил.
– До получения денег ваши бойцы и две молодые послушницы посидят в общей большой клетке, которую орки перенесут в безопасное место на территорию моего племени. Да, неудобно и неприятно, особенно девушкам, но тюрьмы у меня в племени Жёлтой Рыбы нет, как и должности надзирателя, так что потерпят, тем более что кормить и поить их будут. Вам же двоим для проживания предоставят шатёр в поселке Умной Совы. Вы вольны перемещаться по территориям Жёлтой Рыбы, ограничивать вас не стану. Эээ… Ну чего там, Костолом?
Последняя моя реплика относилась к огромному орку‑берсеркеру, подошедшему совсем близко и прервавшему мою беседу с ценными пленниками.
– Вождь Альвар, там это… чужие орки пришли. Много, я до стольких и считать не умею. Говорят, что из племён Аара и Быха, входящего в род какого‑то там Филина. Спрашивают, что племя Жёлтой Рыбы забыло на их территориях и, очень на то похоже, нарываются на драку!
– Какие‑то проблемы, Альвар? – старшая жрица слов моего берсеркера не поняла, но тревожную интонацию во фразе Костолома всё же уловила.
– Пока не знаю, уважаемая, но наверное нет. Явились наши соседи‑орки из двух племён рода Мудрого Филина, в сумме достаточно много. Требуют выдать им людей, нарушивших границы. Одни хотят вас сожрать, другие просто отрубить головы. Сейчас пойду с ними поговорю.
– И это ты называешь «нет проблем»⁈ – возмутился и похоже даже не на шутку испугался рыцарь Уолтер.
В ответ я лишь беззаботно махнул рукой.
– Да они балаболы‑пустобрёхи, обычно пошумят, повозмущаются и уходят. Соседи вечно всем недовольны, но на открытый конфликт с Жёлтой Рыбой не лезут, побаиваются. Впрочем, это всё от количества воинов будет зависеть. Если много собрали, то могут и агрессивными стать. В таком случае пошлю гонцов к союзным вождям Белой, Синей, Чёрной и Фиолетовой Рыбы, чтобы прислали ещё бойцов утихомирить соседей. В любом случае отдавать вас на убой не собираюсь, так что расслабьтесь.
Конечно, я откровенно врал, бессовестно пользуясь тем, что язык орков людям был незнаком. Но на эту ложь имелись веские причины. В процессе ночной беседы с важными пленниками я постоянно ловил себя на мысли, что эта парочка очень и очень непростая, особенно жрица. Она постоянно меня прощупывала, пытаясь вызнать прошлое попавшего к оркам человека, а также про моё отношение к богам, особенно Живице и Моране. Рыцарь же не оставлял попыток узнать точную численность орков на моей стороне. По‑видимому, для него это было очень важно.
В принципе, сира Уолтера я понимал. Одно дело, если те шестьдесят пять орков, которых он видел своими собственными глазами, это все находящиеся у племени Жёлтой Рыбы силы. Тогда считаться со мной он не собирался и вскоре после освобождения провёл бы карательный рейд вместе с людьми барона Рюхена Траго, желая наказать зарвавшихся орков, вернуть конфискованные товары и силой освободить всех людей, согласившихся работать на меня. Вот только совсем другое, если к этим шести десяткам орков в любой момент могли добавиться ещё несколько сотен свирепых диких бойцов. Тогда сир Уолтер уже не был уверен в быстрой и лёгкой победе, да и вообще победе, готов был простить изъятие телег со всеми грузами и вести себя с таким могучим соседом мирно.
Но не только это я понял из разговора. В беседе не раз проскальзывали фразы преподобной матери, что орков люди готовы терпеть, но только до тех пор, пока те разобщены, не представляют серьёзной угрозы и тратят все силы на междоусобную борьбу, а заодно сдерживание обитающих глубже в пустых землях более кровожадных и опасных существ вроде минотавров, циклопов или горных великанов. Но вот если однажды у орков появится сильный вождь, который захочет объединить разрозненные племена… Преподобная мать Ванда считала, что в таком случае угрозу нужно будет устранять превентивно, пока не стало слишком поздно. Я старательно поддакивал, про себя же думая, что серьёзной ошибкой будет признаваться, что моя цель как раз и заключается в объединении орков под своим началом в единую грозную силу, с которой соседи вынуждены будут считаться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 95/149
- Следующая

