Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Одичавший волк (ЛП) - Пекхам Кэролайн - Страница 75
— Мне это не нравится, но я доверяю Розе, — мрачно сказал Роари. — И если это единственный выход, то я забью на свои переживания по поводу доверия Уайлдеру и сделаю все, что она от меня потребует.
— Я тоже буду полезен, — добавил Планжер, растянувшись в дальнем углу комнаты. Он наклонился, касаясь пальцами ног, и боксеры из листьев, которые сшила для него Розали, разошлись прямо на заднице.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Гастингс зарылся лицом в руки, бормоча что-то себе под нос о том, какие ужасные дни у него выдались.
— Клянусь звездами, — прорычал я и щелкнул пальцами, чтобы создать вокруг себя и двух партнеров Розали заглушающий пузырь, и снова повернулся спиной к Планжеру. — Ты думаешь, я позволю такому человеку просто так уйти отсюда? — Я указал на Планжера. — Ты знаешь, что он делал на воле? Он гребаный извращенец и насильник.
— Я не собираюсь выпускать его отсюда, офицер, — сказал Итан, бросив на меня взгляд, который говорил о том, что он убьет Планжера прежде, чем тот зайдет так далеко.
— А что насчет вас двоих? — прорычал я, указывая между ними. — Вы не невинные фейри.
— Мой срок должен был закончиться, пока меня не поймали с этим гребаным ключом от наручников и не добавили несколько лет к моему приговору. Разве это справедливо? — потребовал Итан.
— Таковы правила, — фыркнул я. — Ты не должен был красть ключ.
— Я и не крал, — холодно усмехнулся он. — Я принял удар на себя ради Розали.
Я нахмурился, увидев правду в его глазах. Я даже не мог назвать его дураком за это, потому что, учитывая то, что я чувствовал к Розали сейчас, я знал, что приму любое наказание, чтобы уберечь ее от беды.
— Да блядь, — выругался я, вышагивая еще более яростно. — Не заставляй меня жалеть тебя. Не я отправил твою задницу в Даркмор, это сделал ты. И это, блядь, моя работа — держать тебя здесь.
— О, на хрен твою работу, — насмехался Итан. — Ты мог бы уйти от нас десять раз с тех пор, как началось это дерьмо, но ты все еще здесь. Я прекрасно знаю, что ты хочешь нашу пару, Кейн, так что блядь не строй из себя святошу.
Я стиснул зубы, не глядя ни на него, ни на Роари. Я жаждал крови, и оба они казались мне сейчас чертовски привлекательными. Но если бы я пил из одного из них, то был уверен, что в процессе вырвал бы им глотки, и Розали это бы не понравилось.
— Все это становится слишком реальным, — пробормотал я. — Я обещал помочь ей в обмен на то, что она попытается разобраться с моим проклятием, но если дойдет до того, что этот план действительно сработает, я не смогу просто стоять в стороне и позволить кучке психопатов вырваться обратно в мир. Я выпущу ее. Я помогу ей это сделать. Я даже позволю вам двоим пойти с ней, чтобы убедиться, что она справится, но я не могу позволить никому другому покинуть эту тюрьму.
Я не упомянул о другой причине, по которой решил позволить им уйти с ней, но знал, что должен это сделать. Она ясно дала мне понять, что разлука с ними причиняет ей бесконечную боль и душевные страдания, и как бы мне ни нравился тот факт, что она образовала пару с этими двумя придурками, я ничего не мог сделать, чтобы отменить это. Кроме того, проклятие покарало бы меня, если бы я хотя бы попытался отгородить их от нее. Хотя я должен был признать, что больше всего меня мотивировала боль, которую она могла причинить. Она все еще была моей слабостью, но я уже начал принимать это как данность.
— Значит, твой план — предать ее? — прорычал Роари. — Пусть думает, что мы все с ней сваливаем, а Сина и остальных тормознешь в самый последний момент?
— Это не предательство, — прошипел я.
— Это оно, — подхватил Итан. — Потому что ей нужно вытащить отсюда и Сина, иначе этот засранец, который заплатил ей за его спасение, придет за ней.
— Она тоже боится этого парня, — мрачно добавил Роари. — Она не говорила об этом прямо, но предупреждала меня о нем. Она не хочет с ним пересекаться, а ты знаешь, какая она бесстрашная. Это значит, что этот засранец Джером действительно опасен, и она искренне верит, что он сможет добраться до нее, если она перейдет ему дорогу.
— Заткнись, — огрызнулся я, не желая это слушать.
— Это правда, Кейн, — прорычал Роари. — Роза пришла сюда, чтобы вытащить меня, но ей нужна была помощь Джерома, поэтому она согласилась на его работу, чтобы спасти и Сина. И я боюсь, что с ней случится, если мы покинем это место без него.
— Син Уайлдер — убийца, — прорычал я.
— Он убивал только плохих парней, если это поможет, — сказал Итан, пожав плечами. — Он был наемным убийцей, но брался за работу только в тех случаях, когда жертва заслуживала смерти. Можешь спросить его об этом, он рассказывал мне о некоторых больных людях, которых он забрал из этого мира, и я думаю, что он оказал всем нам услугу.
Я зарычал на него, не желая обращать внимания на то, что это правда. Уайлдер все равно был убийцей. Конец истории. Шэдоубрук отбыл свой срок, так что я мог оправдать его, а Лев оказался здесь только потому, что спасал Розали, если верить ее рассказам. Но это не делало его невиновным, а лишь означало, что ему не повезло, и он попался.
Красть у Лайонела Акрукса было ужасным выбором. Но он украл у него, а значит, заслужил свой срок здесь, независимо от того, что каждый из нас мог думать об этом уроде. Драконий лорд. Двоюродный брат моего собственного проклятия, Бенджамина Акрукса.
— Ты украл у Лайонела Акрукса, — пробурчал я, не глядя в сторону Роари, но желая знать побольше об этой истории, если я действительно собирался позволить ему уйти отсюда. Кроме того, я не хотел больше слышать их бредовые доводы в пользу того, что я должен отпустить Уайлдера. Этого не должно было случиться.
— Да, чтобы помочь брату. Ему нужно было кое-что, что было у Лайонела. Мы сделали это не ради личной выгоды, во всяком случае, не все. Я бы не рискнул красть у этого бешеного психопата, если бы у меня не было на то веских причин. Но я все равно не оправдываю свой поступок. Я — вор. И горжусь этим. Но я не заслужил того, что получил. Десять лет — более чем достаточный срок за кражу — ты когда-нибудь слышал, чтобы другой заключенный отбывал такой же срок, как я, за то же преступление? Я не заслужил, чтобы Лайонел появился здесь, в Даркморе, и заключил со мной гребаные смертные узы, из-за которых я не смогу покинуть это место, подав апелляцию или получив помилование. Я застрял здесь на всю свою молодость из-за его эго. Он украл у меня жизнь, и единственная лазейка, оставленная мне, заключалась в том, что он не включил в смертные узы идею о побеге, и именно поэтому Роза выбрала такой способ действий.
— Зачем тебе вообще понадобилось соглашаться на смертные узы? — пробормотал я, отвлекаясь от размышлений, потому что ни один фейри не был настолько глуп, чтобы дать обещание, нарушение которого приведет к смерти, даже если об этом попросит повелитель драконов.
— Он сказал, что если я не заключу с ним сделку, то он передаст Розу властям. — Роари шагнул ближе ко мне, и эта новость навалилась на меня как тяжелый груз. — Он знал, что она была у него дома. Он видел ее. Но он отпустил ее, чтобы немного повлиять на ее кузена Данте, потому что хотел завести домашнего Штормового Дракона. Так что теперь я не смогу покинуть Даркмор до глубокой старости, если только не воспользуюсь этой лазейкой и не сбегу отсюда.
Итан положил руку на плечо Роари, и у меня сложилось впечатление, что он впервые слышит об этом. Я не был бессердечным, как бы мне ни хотелось казаться таковым. Но, глядя на человека, чью жизнь украл Лайонел Акрукс, а затем на того, кто отказался от шанса покинуть этот ад ради Розали, я вынужден был признать, что у меня заканчиваются причины ненавидеть их.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Не хочу тебя сильно напрягать, мужик, — сказал Итан. — Но я также невиновен в своих преступлениях.
— Да ладно, — сухо сказал я. — Не неси хуйню.
— Это правда. — Итан пожал плечами. — Я взял на себя вину за любимого человека, потому что у него на подходе был ребенок, и я не хотел, чтобы его жизнь была испорчена из-за одной глупой ошибки.
- Предыдущая
- 75/86
- Следующая

