Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пятая попытка для обреченной вдовы (СИ) - Цезарь Ника - Страница 63
- Ты давал клятву, – хрипло прошипел Лекс, – что не будешь…
- Ты тоже клялся мне в верности! Мне и королевству, - на отмошь ударял Арден словами, - и что же?! Ты какого-то огненного духа принял вызов на дуэль, хотя знаешь, что я запретил их! Ты хоть понимаешь, что умрёшь?
- Это моя жизнь, я должен защитить честь…
- Ошибаешься! Твоя жизнь принадлежит мне и королевству! – прорычал Арден. – И знай: в смерти мало чести. Ты, Лекс, это знаешь лучше других.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Некромант сжал кулаки, но не ответил. В его глазах метнулась обида, упрямство, и всё же он молчал, помня, что перед ним не просто друг, а король Браксурии.
- Ты думаешь, что я хочу унизить тебя? - голос Ардена неожиданно смягчился, стал тише, глубже. - Нет, Лекс. Я хочу, чтобы ты жил. И не только я… Ты о Кристель подумал?
- Я думаю о ней каждую минуту…
- Вот только явно не о том! Четырежды она была помолвлена. Словно злой рок преследует её – женихи её не любили, использовали, погибали… Думаешь, она может справиться с очередной потерей?! Действительно так думаешь?! Нет! Я видел её состояние, то горе и страх, что наполняют её…
- Она знает? – сокрушенно протянул Лекс. – Я не хотел…
- Эгоист! Хотел спокойно умереть, оставив нас расхлёбывать то, что вы заварили с Себастьяном! - уличил он.
- Всё не так…
- Так! – резко оборвал Арден, - если ты этого не видишь, то значит, я тебе переоценил! Но достаточно! Я предупреждал, что за дуэль я буду изгонять… Ты знал. Так, что собирай вещи, на рассвете ты отправляешься в ссылку.
- Что? – пораженно протянул Лекс.
- Я приговариваю тебе Александр Блэйкмор к ссылке на острове Пербало, - официально заявил король. – Только ты… и твоя жена.
- Но я не женат…
- Значит на рассвете исправим. Не зря же я велел привести храмовника в особняк Кайроса. Ему, как и мне, не понравилось, что ты заставил его дочь плакать… Боюсь, что тесть тебе ещё это припомнит! – злорадно заключил Арден.
Невошедшие сцены (Кристель и первый жених)
- Госпожа Фоксгейт! Кристель! – гуляя в парке, послышался оклик незнакомца. Остановившись, я медленно обернулась, придерживая Ру, что хотела остановить энтузиазм незнакомого мужчины. После нашего возвращения, Лекс снова приставил её ко мне.
Затормозив коня около меня, молодой мужчина резко спрыгнул.
- Как же ты хороша и не меняешься! – по-свойски заявил он, отчего мои брови удивленно взлетели вверх. – Кристель… - протянул он, заставляя меня всё сильнее хмуриться.
Парень был хорош собой, но вряд ли старше меня. Его голубые глаза искрились смехом, а золотистые волосы падали на загорелый лоб, намекая, что ещё совсем недавно он прожигал жизнь на тёплом побережье.
- Господин, вы, наверное, не слышали, но я потеряла память после страшной трагедии на фабрике отца… Я вас не знаю, - осторожно заключила я, не зная, то ли он вправду мой хороший знакомый, то ли сумасшедший, который может накинуться в любой момент. – К тому же, я теперь госпожа Блейкмор.
- Прости, я не подумал… Думал, меня-то ты вспомнишь. Я – Эдмонд, - смутился он.
- Эдмонд? И только?
- Конечно, титулы прилагается, но это ты и сама узнаешь. Сюзан просветит, - кивнул он в сторону засмущавшейся горничной. - Для тебя же я всегда был и надеюсь, что останусь просто Эдмондом. Мы росли вместе и даже должны были пожениться… Только я подвёл и женился на другой.
- А-а, так вы жених номер один, - с ещё большим интересом стала всматриваться я в его высокую, но худую фигуру.
- Что есть, то есть… А вон там моя Анабель, - указал он в сторону коляски, что медленно двигалась к пруду. Молодая женщина с двумя детьми радостно махали нам руками. Яркие рыжие волосы троицы упрямо выбивались из причесок в то время, как звонкий смех нарушал светский покой парка. Они не вписывались в размеренную картинку, были живыми и яркими.
- Она не подвластна условностям… - констатировала я, и если бы не ноющая боль внизу живота, то может быть даже восхитилась.
- Нет! Именно за это я её и полюбил. Я хотел бы, чтобы вы с ней познакомились. Теперь, когда и ты замужем, я смею надеяться, что вы подружитесь, - нерешительно произнёс он. – Ты мой друг, Кристель, всегда была и я хотел бы, чтобы мы не потеряли это прекрасное чувство…
- Я… подумаю, - заключила я, чувствую, как ребёнок толкнулся так резко, что дыхание сбилось, и я стиснула зубы.
- Я рад это слышать. Дед простил меня и принял нас с женой, так что я буду надеяться, что если ты решишь возобновить дружбу, то пригласишь нас, помнится ты всегда была радушной хозяйкой…
- Может быть, - заявила я на выдохе.
Мысленно поминая незадачливого бывшего, я мечтала скорее от него отделаться, а не расточать любезности. Кажется, у меня начинались роды…
Невошедшие сцены (Кристель и Кайрос)
Сын неуклюже пытался отгрызть зажим для галстука у отца, а тот только умилялся.
- Какой молодец! Вот, что значит делец от рождения! Весь в меня!
- Не преувеличивай, папенька! У него всего лишь чешутся зубки, - фыркнула я, давая сигнал няне забрать малыша.
- О, нет! Это мой внук! Никому не отдам! – отмахнулся он от рук услужливой женщины, - думаешь, зачем я приехал? Конечно, чтобы понянчится с самым умным мальчиком в королевстве!
- А я думала, чтобы обсудить расширение фабрики… - протянула я, насмешливо наблюдая, как великий Кайрос Фоксгейт расплывается в руках семимесячного бутуза.
- Это скучно! К тому же, я уверен, что ты уже всё решила и моё вмешательство не нужно, - отмахнулся он от деловых тем.
Я же хоть и умилялась, была в раздумьях. Меня до сих пор преследовали флэшбеки от общения с Зефиркой. И был один червячок, что настырно грыз мне душу, кое-что в её словах или в словах папеньки не сходилось…
- Ты хотела поговорить не о фабрике, словно прочитал он мои мысли, - серьёзно взглянул он на меня, а после передал внука няне, что поспешила удалиться.
- Неужели Лекс тебя обижает? – встал он в стойку.
- Что? Нет, конечно!
- Тогда, что с тобой?
- Давай, пройдёмся по саду, - предложила я, указывая в сторону открытых дверей на веранду.
Поздняя осень раскрасила деревья и кустарники и хоть морозы не тронут эти края, дни становились прохладными.
- Что тебя тревожит, Кристель? – задал вопрос папенька, стоило нам чуть отойти от дома.
- Папенька, помните тогда в больнице, когда вы пришли в себя и Лекс допрашивал вас… вы ведь соврали!
- Ты что-то вспомнила?
- Нет, - отрицательно качнула я головой, - лекарь Варшлоу считает, что воспоминания утрачены безвозвратно.
- Почему ты вспомнила об этом сейчас? Прошло уже полтора года… - вздохнул он.
- Потому что периодически я думаю об этом… К тому же, Патрисия тогда сказала, что я пошла на сделку с ней, а это значит, что я знала правду о своём женихе задолго до того дня. Да, и вам тогда так ловко стало плохо…
Слова давались тяжело, но в то же время, недосказанность всегда меня убивала, она разжигала в моей душе пожар сомнений.
- Ты оставила в тот день записку…
- Записку? – удивилась я, - в материалах следствия она не значится, и я ничего не находила.
- Ты думаешь, я дурак, чтобы оставлять компромат на свою единственную дочь? – усмехнулся он, - я сжёг её прежде, чем рвануть за вами…
- И что же там говорилось?
- Что твоя помолвка фикция, что тебе надоело играть по чужим правилам и хоть тебя принудили, ты собираешься восстановить справедливость. А также, ты говорила, что любишь меня и просила не поминать тебя плохим словом…
- Что? – сердце учащенно забилось в груди, а руки взмокли.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- В тот день, когда я гнал лошадей, я молился всем богам, чтобы они сохранили твою жизнь. Я обещал, что если ты останешься жива, то я буду лучшим родителем для тебя! Ты не помнишь, но я всегда был занят и даже тогда, когда тебе понадобилась помощь, я не доглядел, ведь погрузился с головой в свои разработки. Если бы я был хоть чуточку внимательнее… - сокрушался он, - Ты должна была провести этого мерзавца к моим работам. Там был замок на крови, нужна была твоя или моя…
- Предыдущая
- 63/64
- Следующая

