Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клинков 5. Последний хаосит (СИ) - Гато Макс - Страница 30
Кое-где уже вовсю шли приготовления к ремонту. Ремесленники составили список приоритетных закупок. Здесь, на территории, когда-то испачканной и загрязнённой солнцем, теперь раскручивались шестерёнки хаоса, которым нельзя было стоять на месте.
И где-то меж делами, среди запахов тушёного мяса с кухни, звона металла на тренировочной арене и вспышек магии мы с Аскольдом сидели во внутреннем дворе. Точнее, я сидел, откинувшись на спинку лавочки, а Аскольд расхаживал взад-вперёд.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Остановился он внезапно. Его единственный глаз прищурился, а лицо приняло то странное выражение, которое бывает у бойцов перед первым серьёзным боем
— Слушай, командир, к тебе же сейчас свататься пойдут, верно?
Я удивлённо вскинул брови и взглянул на одноглазого. Но судя по его серьёзному выражению лица, намечался важный разговор.
— Скорее всего, — честно ответил я. — Особенно учитывая моё изменившееся положение и недавние приобретения.
— Угу. А как… ну, это всё здесь, на Урале, происходит?
Я почесал подбородок:
— Думаю, как и везде. Сначала родственники начинают с осторожных расспросов, присматриваются к кандидату, прощупывают почву. Это могут быть случайные встречи, приглашение на совместные мероприятия, вежливые визиты…
— Ага, — кивнул Аскольд.
— Ну, род, естественно, если жених видный, здесь и там демонстрирует преимущества. Ну а уж официальная делегация прибывает, когда предварительно почва уже исследована. Не обязательно во главе с главой рода, но со старейшиной, сильным боевым магом или влиятельным членом рода. И сопровождение. Ну а дальше — торг и…
— Да нет, я не об этом, командир, — прервал меня Аскольд.
— А о чём ты?
Аскольд немного прищурился и спросил:
— Ну, я имею в виду, как вообще брак заключается? Там, в храме или где?
Я улыбнулся:
— А тебе-то это зачем? Ты что, жениться что ли собрался?
Я смотрел на абсолютно серьёзное, практически каменное выражение лица Аскольда, и моя улыбка медленно менялась на удивление.
— Ну, как бы… — кашлянул Аскольд. — Да.
Глава 13
Слова Аскольда повисли в воздухе. Хотел бы я сказать, что они были как гром среди ясного неба, но с каждым мгновением я находил эту новость все более и более логичной. Да и Аскольд смотрел на меня серьёзно, без намёка на шутку.
— Сольвейг согласна? — уточнил я на всякий случай.
— Подожди, командир… — на этот раз настала пора Аскольду удивляться. — А как ты догадался, что я говорю о ней?
Уголки моих губ невольно поползли вверх. Как я догадался? Ещё в Выкречи у этих двоих сложилось своеобразное соперничество — они всё-таки были на одном уровне силы. А уж после переезда в Чернореченск они сражались вместе, тренировались вместе, вели людей вместе. Да и, скорее всего, много чего ещё делали вместе. Думаю, их многое выдавало, но я был слишком занят магией, родом, планами и личной силой. И то ли ещё будет. Но сейчас предстояло разобраться с более важным вопросом.
— Аскольд, — отмахнулся я, — Соль согласна?
— Уже давно, — усмехнулся одноглазый. — Если честно, мы уже пару месяцев как подумывали… Но сам понимаешь — то время не то, то обстоятельства, то солнечники, то Зона…
Я лишь кивнул.
— Вообще-то момент сейчас… — начал я.
— Знаю, знаю, не подходящий, — торопливо вставил Аскольд.
Я усмехнулся:
— Если бы ты слушал до конца, узнал бы, что как раз подходящий.
— Правда? — удивлённо посмотрел на меня Аскольд.
— Ну да. Или ты думаешь, я тебе вру? Мы вернулись из Зоны, пережили нападение солнечников, так ещё и отбили у них новые владения. Почему бы не устроить не новоселье, а свадьбу?
Аскольд расплылся в довольной улыбке.
— Мы не знаем, что будет завтра, — продолжил говорить я. — Солнечники, монстры из Зоны, союзники и враги… Вокруг будет много крови. Поэтому вырви что-то нормальное из этой жизни. Хотя бы на один день.
— Спасибо, — искренне поблагодарил меня одноглазый. — Я ведь могу считать это за благословение главы рода?
Я усмехнулся:
— Можешь. Ну вот что я тебе скажу — только моим благословением ты не отделаешься. Зря что ли у нас представитель князя гостит?
После этого разговора Сольвейг пришла меня благодарить лично. Всё-таки теперь, когда они в Роду, многие решения нуждались в согласии главы. Я был не против — даже в военное время нельзя забывать о простых счастливых моментах. А впереди маячила именно война.
Совместно было решено не делать первую свадьбу рода Клинковых пышной или чересчур торжественной. Никакого княжеского пира или показушного бала — тёплый праздник в родовом кругу. Хотя без нескольких приглашённых гостей не обошлось. Но и о военном положении и недавнем нападении солнечников забывать было нельзя.
Во-первых, в Южноуральском княжестве было положено приносить клятвы перед предками — и они связывали людей теснее, чем кольца или простые слова. Заверял их обычно Ведун. Более того, раз уж у нас гостил Тихон Демидов, поверенный князя, то брак Аскольда с Сольвейг мог получить ещё и княжеское благословение, а это в Южноуральске очень ценилось.
Поэтому тёплым вечером, когда сумерки медленно опускались на Чернореченск и нашу новую вотчину, внутри двора за высокими стенами проходила свадьба. Во дворе пахло едой, хмелем и едва уловимой магией, впитавшейся в камни. Обычно здесь звучали команды и звон стали, сегодня — смех и музыка.
Сегодня двор, обычно занятый тренировками и беготнёй слуг, выглядел иначе. Небольшие деревянные столы, покрытые белыми скатертями, аккуратно выстроились полукругом, оставляя пространство в центре. Тут же были лавки со стульями, а повсюду висели фонари с зачарованными кристаллами внутри.
Официальная часть с клятвой и обрядом прошла в главном храме предковеров — куда удалось попасть в такие сжатые сроки совсем ненадолго и только по рекомендации Тихона. Наш гость очень старался оправдать свой постой.
Здесь же уже была неофициальная часть. Гости расселись кто где. У стены, вполоборота, стоял Иван с Ромой и Глебом, обсуждая что-то вполголоса. Возле кухни Софья руководила служанками, таскавшими блюда, кувшины и подносы. Серёга с Ирой о чём-то спорили, а Весна с интересом слушала обе стороны.
Чуть в стороне, прислонившись к дереву, стоял Тихон Демидов. Он наблюдал за всем происходящим вокруг с заметной улыбкой. Дорогая, но скромная одежда подчёркивала, что он здесь не как чиновник, а скорее как почётный гость.
На небольшом импровизированном помосте уже стояли Аскольд с Сольвейг. Аскольд был в белой рубахе с золотой вышивкой и кожаном жилете с символом рода Клинковых. Сольвейг была в лёгком белоснежном платье без излишеств, но с тонкими золотыми узорами на манжетах и вороте. Платье подчёркивало её фигуру, а лёгкий венок из серебряных нитей сиял на её голове как нимб. Аскольд и Сольвейг выглядели по-настоящему счастливыми.
— Скажешь пару слов? — спросил я у Тихона.
Мы за время его постоя как-то, не сговариваясь, перешли на «ты».
— Почему бы и нет.
Тихон, а вслед за ним и я, подошли ближе, и Магистр заговорил:
— От имени Григория Арсеньевича Демидова, князя Южноуральского, даю благословение союзу Аскольда и Сольвейг и всему роду Клинковых. Да будет ваш союз крепок как стены этого дома и чист как магия, защищающая его.
Эти слова, хоть и произнесённые просто и даже немного обыденно, моментально добавили молодожёнам статуса. Тихон в речи невзначай упомянул ещё и вес ьрод Клинковых.
Раздались радостные и уже немного пьяные крики, и Аскольд с Сольвейг поцеловались.
После благословения наступил самый интересный момент — Аскольд и Сольвейг обменялись подарками. Одноглазый протянул жене небольшую шкатулку. Когда она открыла её, внутри оказались два тонких серебристых браслета. Я тут же почувствовал сильную магию, исходящую от них и постарался изобразить на лице удивление.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Пятый ранг, — негромко пояснил Аскольд. — Защита, сопротивление магии, физическое усиление, восстановление и щиты.
- Предыдущая
- 30/57
- Следующая

