Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тот еще тролль (СИ) - Гельт Адель - Страница 14
Так и доехали до самого дома — того, что с квартирой, никого не встретив по пути.
И оставшийся вечер, и новое утро будто прошли мимо меня: ложился, поднимался, что-то ел, о чем-то говорил — все почти так, как уже привыкли мы оба: и Ваня Йотунин, и я сам, в смысле, старый я.
А, вот! Пришлось звонить капитану егерей!
Хотя знаете… Телефонный разговор тоже не стоил отдельного описания — разве что, упомянуть его, и дело с концом. Ну, дозвонился, ну, поздоровались, ну, договорились о встрече — кстати, прямо у нас, в Институте.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я, — непонятно зачем уточнил капитан, — договорился с этим, вашим, так сказать…
— Доцентом Ивановым? — вопросительно подсказал я.
— С ним, — согласился егерь. — Комнату — выделят. Не ездить же тебе всякий раз через весь сервитут…
— Сам доберусь, — ответил я несколько позже уруку. — Сегодня снова в морг.
Зая Зая предложил отвезти меня в КАПО — далековато, все же, на своих двоих, на таксомоторе же не наездишься…
— Гутен морген, — искрометно пошутил белый орк в ответ. Н-да, одни юмористы вокруг: что шеф вчера вечером, что сегодня, вон, этот — обычно так себе сатирик.
Помещение нам выдали интересное: комнату, соединенную с приемной директора. Доцент Иванов, так сказать, не возражал совершенно — в отличие от давешней девушки, не умеющей запомнить моей фамилии. Имя последней, кстати, я тоже или не выяснил, или сразу же забыл.
Барышня вилась над нами копытным коршуном.
Принести чай, унести чай. Принести вместо чая кофе, унести кофе. Принести, наконец, питьевой воды и, почему-то, бубликов…
— Девушка, — последнего захода не выдержал даже многоопытный и почти не эмоциональный киборг. — Извольте не мешать нашей беседе! Выйдите вон и закройте за собой дверь — до тех пор, пока мы сами Вас не позовем!
— Так вот, — вернулся к разговору Кацман, — ты говоришь, что взяли не тех… Это почти понятно, но с одним уточнением: не «не тех», а «не единственных».
— Главный злодей, кем бы он ни был, — соглашаюсь, — господин серьезный. Деньги, понимание реалий. Связи. Вполне мог подстраховаться…
— Групп фигурантов могло быть две, — капитан егерей взял в привычку иногда подниматься на колесо и кататься по помещению: по его же словам, так лучше думалось. Что характерно, в те дни, когда отставной опричник являлся на своих — ну, почти своих — двоих, привычки шастать я за ним не замечал. — Первую группу нам подставили… Именно нам, да. Нарочито, напоказ, даже как-то глупо!
— Две, — уточняю, — или три. Или пять.
— Да хоть дюжина… Ловить исполнителей — это все равно, что бить по хвостам. — почти эмоционировал Кацман. — Нужен главный. И, конечно, понимать — не только «кто это затеял», а еще и «зачем». Второй вопрос даже важнее…
Так и поговорили — в целом, недолго.
— Скажи-ка мне, Ваня, — егерь глянул на меня образом знакомым. — Боишься ли ты летать? Не в смысле «быстро ездить», а вот прямо по-настоящему?
Летательный аппарат тяжелее воздуха — даже не предположу, как тот правильно называть — летел почти бесшумно, не рассекая воздух долгими лопастями, но мерно гудя чем-то из-под брюха. Магия, не иначе — и я даже примерно понимал, какая.
Вылетели прямо из двора Института, он же морг — с той площадки, с которой я совсем недавно стартовал в историю в составе экипажа овощного цвета мобиля.
Летели недолго — почти по прямой, заложив широкую дугу только над микрохтонью. Хтонь эта называется — местными — географически: «Швейцария-на-Казанке», вот как. Было, кстати, похоже: автономный советский социалистический кантон Гларус, например, выглядел с высоты птичьего полета… Разве что, малость гористее.
Долетели, зависли в воздухе, осмотрелись — по крайней мере, я: было интересно.
Капитан же егерей вид имел скучающий — все, что под нами, явно было видано им сто раз на все лады.
Отсюда, с высоты трех сотен метров, Змеиная Горка выглядела почти игрушечной, и даже новый Большой Зилант, народившийся в сердце кубла, казался аниматронной игрушкой.
— Интересно, — спросил я, вволю насмотревшись. — Получается, ничего еще не кончилось?
— Смотря что, — егерь посмотрел туда же: сквозь прозрачный пол кокпита, мимо пилотского кресла. — А, ну да. Хтонь не закрыта, если ты об этом. Хозяин-то цел.
— Мне казалось, что Большой Зилант… — начал я неуверенно.
— Нет, не хозяин, — сразу возразил капитан. — Просто самая большая и сильная тварь из живущих на Горке. Он и выползает-то знаешь, почему?
Тут уже можно было догадаться, я так и поступил.
— Голод, другие проблемы… Повод? — говорю. — Причина в том, что подрастает свежий Большой Зилант, и старого надо куда-то девать?
— В точку, — не стал спорить егерь. — Правда, обычно это бывает немного в другое время: не летом, как сейчас, а в первых числах ноября, да и выглядит не как беда и проблема, а, скорее, навроде фестиваля: все бегают, орут, стреляют из чего ни попадя, но все — по другую сторону холма…
— … Там, где к фестивалю все готово заранее, — подхватил я.
И тут меня, как водится, осенило.
— Господин капитан, — зачем-то принял я официальный тон. — Должна быть причина раннего выхода змея наружу… И выхода не в положенную, уточню, сторону!
— И мы даже предполагаем, как эту причину зовут, — покивал егерь. — Ладно, Дитрих, — капитан вдруг хлопнул пилота по крутому плечу, — мы все видели. Возвращаемся. Прямо на базу.
Поименованный Дитрих, матерого вида кхазад — непривычно, кстати, лысый подбородком и даже носогубным треугольником — отвечать не стал: просто заложил широкий вираж, выходя на дальнюю… Кажется, в моем старом мире это называется словом «глиссада».
И вот, стало быть, снова летим: на этот раз, на север сервитута, в сторону приснопамятного КАПО.
— И как же зовут нашу причину? — вернулся я к теме прерванной, но тем более интересной.
— Скорее всего, это знакомый тебе персонаж… Гурбашев. Знаешь такую фамилию?
— А то Вы не в курсе, — откликаюсь. — Конечно, знаю. Редкого вида тварь.
— Будь с ним осторожен, Ваня, — серьезно потребовал Кацман. — Он… Немного не таков, каким кажется. Мы вот тоже думали, что просто мошенник, просто ходит под местным бандитом, но стоило копнуть — и ниточки… Да, ниточки. Потянулись.
— Это Вы мне говорите? — изумился некий юный тролль. — Капитан, полковник…
— Потому и да, — немного странно согласился тот. — Южане… Сложно с ними. Слишком много древних тайн, с избытком неочевидных связей, разные забытые практики… Даром, что люди.
— Он, вроде, полукровка, — уточняю. — Не совсем человек.
— Совсем, совсем, — возразил егерь. — Полукровки — народ штучный, встречаются редко, в наше время — тем более… Так что этот наш — человек, просто притворяется полуорком… Или полуснага.
— Допустим, — наглеть, так уж фасонно. — Как связан этот, пусть серьезный, пусть южанин, пусть… Ну, Вы поняли, с выходом тварей с Горки?
— Предположительно связан, — напомнил мне собеседник. — Ровно в то же время, на другой стороне сервитута, новая банда — замеченная в работе на господина Гурбашева — грабила аптечный склад… Ограбление сорвалось, то ли сил не хватило, то ли наоборот — хватило, только у охраны, а не у грабителей… Не верю я в такие совпадения, Ваня. И начальство мое не верит, что куда важнее.
Не знаю. Как по мне, так версия притянута за уши — впрочем, специалистам виднее. Кроме того, мне — явно — было рассказано не все… Невеликого полета птица!
Кстати, о полете: он, как раз, и завершился. Летательный аппарат тяжело осел на площадку, подготовленную за высокой стеной КАПО.
— Вовремя Вы, — сообщил вместо приветствия полицейский чин: кажется, я видел его во время боевого совещания — в одной комнате с вооруженными снага, кхазадами и кем только еще ни попадя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— А что такое? — спросил мой недавний попутчик, и это я не о пилоте.
— Этот ваш. Урук. То ли черный, то ли белый…
— Зая Зая? — вклинился я. — Он как здесь?
— Не «как», молодой тролль, — полицейский поглядел на меня неодобрительно: нечего, мол, лезть, когда не просят, — а «зачем». — И, снова обращаясь к егерю: мы обещали орку награду. Вернее, не мы, а Вы, Ваше ведомство… И я не понимаю, зачем. Обошелся бы…
- Предыдущая
- 14/64
- Следующая

