Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кондитерша с морковкиных выселок. Книга 1 (СИ) - Лакомка Ната - Страница 31
Даже имя у этой неприятной особы было ей под стать. Коза. Просто Коза. Хотя… мужчины, наверняка, смотрели на неё другими глазами.
Я со всё возрастающим неудовольствием наблюдала, как щебечет Коза-Козима, продолжая висеть у своего жениха на шее, а тот улыбается ей и кивает. Потом он расцепил её руки, восторги встречи немного поутихли, и Козима, скромно потупив глазки, приколола или воткнула красную гвоздику к черной рубашке адвоката. Козима привстала на цыпочки, поцеловала Мариночку в подбородок – выше не достала, и побежала обратно на свой берег, помахивая рукой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})На этом бы всё и кончилось, но тут Мариночка побежал за Козой, догнал её на середине моста, схватил за плечо, развернул и поцеловал прямо в губы. На виду у всех, разумеется.
– А, силён! – захохотал Зино и даже захлопал в ладоши.
Судя по тому, как сразу приостановилось движение вокруг моста, поцелуйчик произвел впечатление. У берега заулюлюкали и засмеялись студенты, мужчины постарше орать не стали, но головы повернули, как один. И только дамы дергали плечами, но украдкой оглядывались. Я поймала себя на том, что тоже дёрнула плечом. А ведь мне не надо было тратить нервы по поводу того, с кем мой адвокат целуется на мосту. Мы из разных миров, вообще-то. И я очень надеюсь вскоре вернуться домой. И… и этому молокососу всего двадцать два. А мне, между прочим, двадцать девять… И в этом мире я – не дочка богатого банщика, а вдова крестьянина. Как там в Италии они называются?.. Но вот почему меня угораздило попасть в Апполинарию, а не в Козиму?..
– Твой поцелуй – он сладкий, как мёд! – пропел вдруг совсем рядом звонкий мальчишеский голос и так вывел последнюю нотку, что Зино снова захлопал в ладоши.
В остерию вбежал босой мальчишка, одетый в заплатанные на коленях штаны и рубашку – такую застиранную, что казалась прозрачной. Шапки у него не было, и чёрные кудри буйно топорщились над макушкой.
– Зино! – крикнул мальчишка с порога, – там твой тенероне спрашивает, брать ли говядину, если цена повысилась на два сольдо?
– Скажи, пусть берёт! – разрешил хозяин остерии.
Мальчишка не убежал тут же, а выразительным жестом сложил пальцы правой руки в щепотку и потёр ими.
– Сейчас, сейчас… – маэстро достал из кошелька мелкую монету и перебросил её мальчишке.
Тот ловко поймал деньги и тут же исчез, только на улице снова раздалась великолепная музыкальная рулада, а потом мальчишеский голос снова затянул о сладких девичьих поцелуях.
– Эй, Фалько! Куда торопишься? Спой нам! – крикнул кто-то из мужчин на улице.
– У меня поручение! – раздался звонкий голос мальчишки-посыльного. – Потом вернусь, и за два сольдо спою вам от души!
– Птицы поют даром, Фалько! – крикнул кто-то другой, и раздался мужской смех.
– Птиц кормит Господь наш! – не растерялся мальчишка. – А меня кормят ноги и голос!
– Смышлёный паренёк, – заметила я, а сама смотрела, как удаляется в сторону площади Марино Марини.
– Фалько, – пояснил маэстро Зино. – У него лучший голос по эту сторону озера, можете мне поверить. Его отец погиб в битве при Арбедо, мать еле сводит концы с концами. Фалько – единственный мальчишка в семье, вот и зарабатывает, как может.
– Бегая с поручениями и горлопаня на потеху? – уточнила я.
– Больше у бедняги ничего нет – только быстрые ноги и голос, – ответил хозяин. – Но некоторым в этой жизни везёт и того меньше.
– Значит, так, – сказала я медленно, вытягивая шею, чтобы увидеть, как Марино Марини заходит в серое трёхэтажное здание по высокому крыльцу, – у меня к вам деловое предложение.
– Синьора, я же объясняю… – начал Зино, но я его перебила.
– Дайте мне неделю, – сказала я твёрдо, – и после этого мы с вами поговорим о том, сколько варенья и по какой цене вы у меня купите. А пока я возьму с вас чисто символическую плату – флорин за эти два горшка варенья. Цена ведь более чем подходящая?
Маэстро Зино на мгновение утратил дар речи.
– Это почти даром, синьора, – сказал он, осторожно подбирая слова. – Сделка будет нечестной с моей стороны. Небеса наказывают тех, кто обижает сирот и вдов…
– Мне нравится ваша честность, синьор, – сказала я почти торжественно, и я ещё больше убеждена, что небеса привели меня в вашу остерию не просто так. Вы не поступите со мной нечестно. В данный момент я без гроша в кармане, но мне не нужны десять флоринов за один горшок. Мне надо, чтобы продажа варенья была поставлена на поток, чтобы это приносило постоянный доход, а не разовый. Понимаете?
Зино кивнул, но вид у него был слегка ошалелый.
– У вас есть помещение, – продолжала я, – у меня есть прекрасный товар-приманка и деловой подход. Если мы объединимся, то будем в выигрыше оба. Вы ведёте книгу расходов и доходов?
Он так же ошалело покачал головой, и судя по взгляду, плохо соображал – о чём я тут, вообще, говорю.
– Я вам объясню, – сказала я, удручённо про себя вздохнув. – В течение дня вы подсчитываете выручку и записываете её.
– Выручку я каждый вечер считаю, – сказал Зино.
– Записываете?
– Ну… нет.
– А надо, – сказала я наставительно. – И точно так же записываете ежедневные расходы. Все-все, до единого. Всё, что потратили за день – на покупку мяса, других продуктов и так далее. Через неделю вы покажете мне эти записи, и мы сразу увидим, как идут дела. Хорошо или не очень. Учтём наши промахи, исправим их и… наваляем этим задавакам из «Манджони» по полной.
– Бог мой, ну и голова у вас… – пробормотал хозяин остерии и вытер ладонью вспотевший лоб.
– Голова у меня – как у Папы Римского, можете быть уверены, – сказала я с достоинством. – Рекламу вашего заведения и моего варенья я беру на себя. Ваше дело – организовать место для нормальной клиентуры. Вот придёт к вам Марино Марини, куда вы его посадите? Вот за этот стол? – теперь я постучала пальцами по обшарпанному и подпаленному столу.
– Обижаете! – в самом деле обиделся хозяин. – У меня для таких случаев припасён столик из дуба и стул к нему в пару. Только разве он придёт…
– Что-то не вижу ни того, ни другого, – я с сомнением оглянулась и не обнаружила ни дубового столика, ни стула.
– Они в чулане, – подсказал Зино.
– А должны быть на виду, – ответила я. – Вытаскивайте их из чулана, стряхивайте пыль и ставьте… – я задумалась, поглядев на канал, на мост, а потом на небо. – Утром у вас так же солнечно?
– Нет, утром солнце за крышей, с той стороны, – судя по выражению лица, хозяин мучительно соображал, стоит ли мне верить.
– Значит, утром тут ещё ничего себе, – подытожила я. – Тогда ставьте свой дубовый столик на террасу, не забудьте белую салфеточку, и что еда должна быть – высшего качества. Под стать моему варенью.
– Обижаете… – опять начал он, но я его остановила.
– Теперь о деньгах, – я повторила жест парнишки Фалько, потерев подушечками пальцев. – Варенье ваше, флорин мой. Если можно, то не одной монетой, а разменяйте.
– Вы уверены… – замямлил хозяин остерии, теперь даже с опаской посматривая на мои горшки.
– Уверена, – снова перебила я его. – И мой вам совет. Попробуйте подавать варенье не только с мороженым, а, например, положив ложечку варенья на ломтик сыра.
– На сыр?! – вот тут от растерянности хозяина не осталось и следа. – Да вы точно с ума сошли! Как можно положить варенье на сыр?! Это всё равно что… всё равно что… – он запнулся, подбирая нужное сравнение, а потом выпалил: – Всё равно, что поженить аристократа с вилланкой!
Почему-то эти его слова меня задели, хотя я точно не считала себя вилланкой, а, допустим, Марино Марини – аристократом. Но всё равно прозвучало как-то слишком обидно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Уверяю вас, – сказала я с холодком, – что из этой пары получится очень гармоничный союз. Я имею в виду сыр и варенье. Тащите сыр, какой у вас есть.
– Ну, знаете… – Зино покачал головой, но принёс два кусочка сыра.
Один был белым, мягким, похожим на бри, с таким же сливочным запахом, другой – желтоватый, твёрдый, и запах у него был поострее.
- Предыдущая
- 31/86
- Следующая

