Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Купеческая дочь (СИ) - Хайд Адель - Страница 25
Елагин чуть склонил голову, как будто за игрой на сцене наблюдал, но не вмешивался.
Алексей Потапов, снял со своего локтя руку Вера, холодно произнёс:
– Извольте извиниться перед Верой Ивановной.
– А что это я должен извиняться, она с полюбовниками гуляет, а я извиняться должен?! – с вызовом бросил банкир, оборачиваясь.
Прохожие начали останавливаться. Вера даже заметила двух мужчин, вытащивших блокноты. Вера ощутила, как внутри поднимается паника, она знала, что стоит поддаться на провокацию, и завтра в газетах будет грязь, да ещё и снова её имя рядом с Воробьёвым.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})И Вера решила воззвать к логике, всё же Воробьёв деловой человек, не может же он быть полным дураком.
– Владимир Петрович, – поспешно сказала Вера, – мы с вами, кажется, финансово решили все вопросы, и никаких связей между нами ни в прошлом, ни в настоящем нет. И я очень рассчитываю на то, что и в будущем не может быть.
И тут же она увидела, как Воробьёв начал краснеть. Вера удивилась, потому что так, бывало, когда они оставались наедине, и он терял свой контроль. А здесь… на довольно людной улице, да ещё и в присутствии других господ, и вдруг из банкира полилось:
– Что ты из себя корчишь? Ты шлюха, тварь! – выкрикнул он.
Банкир не договорил, потому что Алексей без всякого предупреждения размахнулся и ударил взбешённого банкира прямо в лицо.
Банкир схватился за нос, удивлённо уставился на Потапова, словно только что его заметил. А Потапов возьми, да и вызови его на дуэль.
А Вера пожалела, что оставила охрану возле кареты. А ещё почему-то ей представилось лицо графа Морозова, который осуждающе смотрел на неё, и весь его вид говорил: «Ну и куда вы опять вляпались?»
Глава 29
А Потапов возьми, да и вызови его на дуэль.
— Да какая дуэль! — заорал банкир Воробьёв, всё ещё продолжая держаться за разбитый нос. — Я вас засужу! — голос банкира сорвался на визг.
Вера смотрела на всё это творящееся безобразие и думала: неужели когда-то Воробьёв мог ей казаться симпатичным?
Они стояли посреди улицы, уже практически окружённые зеваками.
Вера подумала о том, что законнику сегодня придётся поработать, чтобы изъять все материалы, которые наверняка просочатся в газеты. Ну даже если не получится изъять все, то хотя бы большинство. Сейчас важные дела у неё решаются, никак нельзя, чтобы её имя полоскали, да и в гильдии стариканы ухватятся за любую возможность, чтобы её выгнать.
Неожиданно взгляд её наткнулся на Елагина. Вера удивилась, что лицо Елагина тоже выражало неподдельное брезгливое удивление, с каким он смотрел на Воробьёва.
— Владимир Петрович, — неожиданно громко, но чётко и сухо произнёс Елагин.
Воробьёв, вдруг, перестал голосить и преданно посмотрел на своего спутника.
— Владимир Петрович, — ещё раз повторил Елагин, — сейчас же извинитесь перед барышней! Вы ведёте себя непристойно, пойдите прочь!
И так он это сказал, что Вера решила, первоначальное впечатление, возможно, было вызвано тем, что он шёл вместе с банкиром, а на самом деле он человек совсем других достоинств.
Когда Воробьёв, всё так же продолжая сжимать свой нос, со взглядом побитой собаки, удалился, Елагин обернулся на стоящих вокруг зевак и таким же холодным тоном сказал:
— Представление окончено, господа, прошу всех разойтись.
К удивлению Веры, люди быстренько отмерли и разошлись по своим делам.
Елагин повернулся к Вере и Алексею:
— Прошу меня извинить, я никак не ожидал такого. Владимира Петровича Воробьёва знаю не так давно, но вроде бы, как банкир он талантлив, — Елагин качнул головой:
— Ещё раз приношу свои извинения. Никак не ожидал, что он может так себя повести.
— Простите, не знаю вашего имени, — посмотрел он на Алексея.
— Алексей Иванович Потапов.
— Алексей Иванович, позвольте выразить восхищение. Я, признаться, и сам уже подумывал применить физическое насилие к банкиру.
Вера удивилась, что Потапов слегка смутился.
— В качестве извинения, — сказал Елагин, — да, и вообще, мне было бы приятно продолжить общение с такими людьми, Алексей Иванович. Я бы хотел вас пригласить к себе на ассамблею в ближайшие выходные. Там собираются известные в столице люди, ничего такого, лёгкий ужин, немного шипучего и, возможно, партия в «Фараон*».
(*карточная игра)
— Вера Ивановна, вас бы тоже хотел пригласить, — продолжил он, — но знаю, что вы в трауре. Примите мои соболезнования по поводу кончины вашего батюшки. Сам с ним не имел удовольствия сотрудничать, но много слышал.
Вера подумала, что она бы, конечно, и так не пошла, даже если бы он её пригласил до того, как напомнил об отце; но видимо на эти ассамблеи приглашали только аристократов, и Вера оценила весьма умелый интеллигентный ход Елагина, как он ловко обозначил её статус пребывающей в трауре дочери, и только потом сказал, что так-то, конечно, был бы готов пригласить.
Настроение у Веры немного поднялось. Больше обсуждать было нечего, поэтому они с Елагиным распрощались.
— Вера Ивановна, — сказал Алексей, когда они уже подходили к дому, где располагался кабинет законника, — какой дрянной человечишка ваш бывший супруг.
Вера, которая продолжала думать о том, как бы избежать огласки о произошедшем сегодня, пробормотала себе под нос:
— Вы даже не представляете, насколько…
И вдруг, увидев выражение лица Потапова, сама пожалела о том, что позволила себе сказать лишнего. Ей почему-то показалось, что Потапов сейчас упадёт на колени перед ней прямо на улице и будет просить прощения за весь мужской род.
— Алексей, — поспешно произнесла она, — пойдёмте поскорее в кабинет к законнику. Мне кажется, у него будет сегодня много работы.
Потапов удивлённо взглянул на неё.
— Я заметила, — уточнила Вера, — что среди собравшихся были люди с блокнотами. Боюсь, как бы сегодняшний инцидент не появился в завтрашних газетах. А мне, ох, как сейчас эта огласка не нужна.
— Да, я понимаю, Вера Ивановна, — сказал Алексей, — я бы мог помочь вам с этим через своё ведомство.
— Я была бы вам очень признательна, — сказала Вера.
Алексей проводил её до законника, сам же поспешил откланяться, пообещав Вере прислать охрану, чтобы те подошли и дожидались её на улице возле дома.
— Да, это было бы весьма кстати, — сказала Вера, которой совсем не хотелось снова встретиться с банкиром.
Алексей поспешил в Кремль, ему надо было срочно доложить Шувалову о том, что Елагин пригласил его на свою ассамблею.
Конечно, до этого там с треском провалились граф Андрей Забела и граф Якоб Морозов, но, возможно, ему удастся то, что не удалось маститым агентам.
Алексея пока никто особо в Москов-граде не знает, может, и получится у него пролезть в масонскую ложу «Молчаливой Девы», «великим мастером» которой являлся Иван Перфильевич Елагин.
Глава 30
Кабинет банкира Воробьёва. Банк.
— Иван Перфильевич, — заискивающе улыбаясь, говорил Воробьёв, протирая влажным платком распухший нос, отчего звучало несколько гнусаво: — Я же всё сделал правильно?
Елагин Иван Перфильевич сидел в кресле, в руках у него был небольшой круглый пузатый бокальчик, в котором плескалось что-то коричневое. Он периодически подносил его к носу, как будто стараясь перебить неприятный запах, но ничего из него не отпивал.
— Да, Владимир Петрович, хорошо, у вас получилось, много людей собралось, я видел, там и газетчики подоспели.
— Так, Иван Перфильевич, я ж намеренно вызвал двух заранее.
— Это весьма предусмотрительно с вашей стороны, Владимир Петрович. Пусть завтра во всех газетах будет статья о том, как развлекается молодая разведённая дочь купца Фадеева. Чем больше негатива сейчас будет вокруг её персоны, тем нам лучше.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Елагин снова понюхал жидкость в бокале.
— Я ещё встречусь кое с кем из купеческой гильдии, поговорю, после такого её точно должны будут оттуда изгнать.
- Предыдущая
- 25/89
- Следующая

