Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сиротка хочет замуж. Любовь не предлагать (СИ) - Соколова Надежда - Страница 6
На ноги — домашние тапки с высоким задником, которые были абсолютно неуместны при таком наряде и добавляли мне комичности.
Волосы Лика забрала в хвост и украсила мою голову яркой резинкой. Макияж делать не стали. Не для кого.
В обеденный зал меня сопроводила все та же Лика.
Мы шли по ступенькам широкой лестницы, я на всякий случай крепко держалась за перила и думала, что есть сверху слететь вниз, то привет, местные боги. И костей не соберешь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Все-таки в моей земной квартирке все было не только проще, но и безопаснее. С другой стороны, умудрилась же я упасть в коридоре перед отправкой в другой мир. Ну, или же меня кто-то специально толкнул, один из божественных сущностей…
Найра Патрисия сидела за столом в нарядном платье, сшитом более качественно, чем у меня. Уж я-то в шитье разбиралась. Пусть сама себе гардероб не шила, но халтуру от качества отличить могла.
Так вот, здесь и сейчас я готова была утверждать, что тетушка принца одевается в разы лучше, чем его невеста.
Я, кончено, вслух ничего не сказала, но мысленно себе галку поставила.
— Добрый вечер, — раздвинула я губы в улыбке, немного приторной, наверное. Переступила порог, огляделась, воскликнула, как та дурочка: — Ой, как тут все красиво!
Найра Патрисия поморщилась, и я поняла, что она не оценила мою попытку произвести впечатление. Не думаю, что она поняла мою игру. Скорее, в глубине души она осуждала: «Дали же боги родственнику невесту». Ее жесты были сдержанными, а взгляд — проницательным, и я почувствовала, что она тоже рассматривает меня, словно я была каким-то редким экспонатом, выставленным на показ.
Она и не думала скрывать свои чувства. Смотрела на меня с легким презрением и снисхождением, как будто я была очередной недостойной гостьей, пришедшей в этот великолепный зал, где все было пропитано роскошью и изысканностью. Я же пока не собиралась раскрывать все карты. Под маской дурочки проще жить до определенного времени, когда смогу ясно понимать, что здесь происходит, и какие правила мне следует соблюдать.
— Добрый вечер, Ирисия. Садись, поедим, — кивнула Найра Патрисия на кресло напротив нее, по другую сторону стола.
Видимо, чтобы допрашивать было удобней.
Я отметила быстрый переход на «ты», вряд ли допустимый местным этикетом аристократов. Да, невесту тут ни в грош не ставят. Впрочем, оно, наверное, и к лучшему. Я еще жениха не видела, с ним не общалась. Так что всему свое время.
Пока что я воспользовалась приглашением, усевшись в кресло, которое оказалось мягким и обитым бархатом. Позволила служанке пододвинуть его к столу, чувствуя, как глубокая спинка кресла поддерживает меня, и сразу стала объектом повышенного внимания. На тарелку мне положили какой-то салат: яркие красные ягоды контрастировали с сочными зелеными листьями, а среди них угадывались серые кусочки, скорее всего, теста.
К салату полагалась вилка. А жаль. Я в своей квартирке на Земле привыкла все есть ложкой. Так удобней. Те блюда, для которых необходимы были вилки, ко мне на стол не попадали. У меня просто не было на них средств, и поэтому я ни разу не испытывала необходимости ими пользоваться.
Здесь же приходилось играть рафинированную аристократку, пусть и придурошную. И есть вилкой, да, словно это было высшее искусство. Ладно, я потыкала немного и в ягоды, и в листья, и в серые кусочки теста (или что это там было положено?) Каждое движение давалось с трудом, и я старалась не выдать свою заминку.
Найра Патрисия следила за мной с напряжением, не отрываясь. Как будто хотела убедиться, что я действительно эти ягоды в рот положу, а не на пол высыплю, демонстрируя полное незнание манер. Моя кажущаяся неуклюжесть, возможно, вызывала у неё легкое раздражение, а может, просто интерес. Она, казалось, проверяла, насколько я умею вести себя за столом.
О возможности подсыпать мне в тарелку какую-то гадость я старалась не думать. Незачем той же найре Патрисии травить меня, правда? Да и боги… Они ж меня перенесли сюда с какой-то определенной целью. Вряд ли просто так помирать бросят.
Я утешала себя этими мыслями, а сама тыкала и тыкала в ягоды. И найра Патрисия потихоньку расслаблялась. Напряжение уходило из ее фигуры.
Убедившись, что я съела салат полностью, найра Патрисия наконец-то заговорила.
Глава 8
— Ирисия, я рада, что в твоем пансионе были умелые учителя. Тебе пригодятся полученные знания, уже после свадьбы, — произнесла Найра Патрисия, и в её голосе звучала нотка скепсиса.
Я прочитала между строк: «Странно, что тебя, дурочку, хоть чему-то научили. Удивительно просто». И ведь правда, как это — Ирисия да держит вилку правильно? Должно быть, учителя в пансионе чертовски умелые люди, раз меня хоть чему-то научили. Или, возможно, просто повезло, что в двух мирах оказались похожие правила поведения за столом. Иначе я точно оправдала бы репутацию несчастной дурынды.
— Твой жених прислал письмо. Он появится здесь послезавтра, когда завершит свои дела во дворце, — продолжила она, наклонившись ко мне ближе, так, чтобы её слова не смогли услышать никто из слуг. Я почувствовала лёгкий холодок в сердце. Впереди была встреча с совершенно незнакомым человеком, которому я должна буду довериться. — Поэтому завтра, сразу после завтрака, мы начнем твое обучение. В том числе и основам поведения при дворе. Ты понимаешь, что я говорю? — спросила она, не отрывая от меня проницательного взгляда.
Нет, не понимаю. Я ж вообще ничего не соображаю. Найра Патрисия, ну нельзя же так откровенно выказывать пренебрежение будущей родственницей. Вдруг что-то в жизни возьмет и изменится.
— Конечно, найра Патрисия, — восторженно закивала я, стараясь скрыть свои мысли. — Ах, двор! Девушки в пансионе говорили о нем, часто о нем рассказывали. Там так красиво! Завораживающие балы, сверкающие наряды, светильники, переливающиеся всеми цветами радуги!
Найра Патрисия подавила тяжелый вздох, и я заметила, как её красивые губы резко сжались, а глаза стали слегка уставшими.
— Красиво, очень, — произнесла она как-то устало, — но это не значит, что…
Договорить она не успела. Где-то в этих стенах послышался непривычный звук. Что-то вроде взрыва, только несильного. Как будто петарды взрывают мальчишки на праздник. Но и этого хватило. Дом содрогнулся, будто в конвульсиях. Со стола посыпались тарелки, еда оказалась на столе. Я решила, что надо испугаться. И заверещала. Нет, я-то попыталась закричать. Просто, обычным криком. Но этот тело как будто умело только верещать. Или визжать.
В холле послышались перепуганные крики, шум, гам. Найра Патрисия, и та побледнела.
— Ирисия! Ирисия, тише! Молчать!
Я закрыла рот только после третьего окрика.
И тут же испуганно спросила:
— Ч-ч-что э-тто?!
О, это тело, похоже, умеет заикаться. Найра Патрисия, отряхнув платье, поднялась со своего места, резко развернувшись в сторону выхода.
— Понятия не имею, — ответила она, её лицо выражало смесь страха и решимости, а в глазах укрылась тревога. — Пойдем, посмотрим, где и что случилось. В этом доме всё обычно тихо.
«Было. Пока ты не приехала», — прочитала я в ее глазах.
Ладно, я встала и, как тень, последовала за найрой Патрисией. Мы вышли в холл, где воздух был насыщен тревожной атмосферой. Найра, ловко отловив за локоть одну из пробегавших мимо служанок, спросила:
— Вита! Что. Это. Было?!
Служанка, вся дрожащая, выдала:
— Не знаем, госпожа, — её голос дрожал от страха. — Но из комнаты найры Ирисии дым идет.
Найра Патрисия посмотрела на меня изумленным взглядом, и я ответила ей ровно таким же. Что? Откуда я знаю, что там произошло? Я всё время сидела за столом с тобой. Сама разбирайся, раз ты хозяйка в этом доме.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Догадавшись, что я не собираюсь облегчать ей жизнь и сознаваться в том, чего не совершала, найра Патрисия раздраженно фыркнула и направилась к лестнице на второй этаж, видимо, с намерением проверить, что там за дым. Я подтянулась за ней, как верная тень. Надо же понять, кто и чем занимался в моей комнате! И да, я была уверена, что дым появился не без причины — неожиданные явления, как правило, имели свои следствия.
- Предыдущая
- 6/39
- Следующая

