Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Красавец и чудовищ...ная ведьма (СИ) - Антоник Татьяна - Страница 15
Я вручила амулет, ощутив некое недовольство. Придерживалась позиции: кто добыл, того и добыча.
— Интересно, — изучал его господин Говард, но мыслями не поделился.
Впрочем, я сама рассмотрела цепочку и висящий амулет вдоль и поперек, пока мои неумелые методы в лечении чешуйчатых разрушали дракону психику и восстанавливали его здоровье.
Амулет был выполнен в виде компаса, с красивым гербом вместо стрелки. Дотронувшись, я чувствовала магию, теплившеюся в нем. Кажется, именно когда злоумышленник коснулся артефакта, тогда все и полетело в тартарары.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Примерно через час мы въехали на мою родную улочку, шокируя ранних рабочих. Молочник развозил бутылки с молоком, фонарщик спрыгнул со своей жердочки, едва мы проехали мимо. Да, в этой части города телеги были редким явлением. А уж парочка, сидевшая на козлах...
Мы выглядели, словно побывали в преисподней. Я в грязи и копоти, волосы разметались по плечам, а выбившиеся пряди лезли на лоб. Ричард скривился от боли из-за тряски, а вся его одежда была пропитана кровью.
— Говорила про незабываемые выходные, Вивиан, — бурчал под нос истощенный чиновник. — Бойся своих желаний.
— Пф, это моя обыденность, — отмахнулась я, спускаясь на тротуар.
Погладила лошадей, прошептала, чтобы они возвращались к хозяину. Полагаю, телега будет стоять на месте до пробуждения какого-то фермера.
Тишь и благодать, как хорошо быть дома.
Увы, дома было не хорошо. Там от тревоги и злости исходилась подруга, накрутившая заодно и Криса до предела. Услышав, что кто-то оказался на подъездной дороге, они выскочили, одетые в халаты и пижамы.
— Вив, где тебя носило? — воскликнула Маргарита. — Я намеревалась в городской морг идти.
— Пойми меня правильно, — оправдывалась я, — твой план был близок к успеху, и я действительно могла оказаться там. Но ты же меня знаешь, я всех спасла, — горделиво прогнулась в талии.
— Идем, спасительница, — подтолкнул меня дракон. — Повязки накладывать умеешь?
Мэгги и Крис, естественно, не успокоились, требуя подробного пересказа, что же с нами приключилось. Попутно выяснилось, что родственники Гвендолин тоже подали заявление в дознавательскую службу. Девушка пропала прошлым вечером.
Ричард воспринял новость спокойно и удалился в ванную, чтобы промыть свои раны, выпить эликсиры, приготовленные Мэгги, и вернуть себе нормальный облик.
— Получается, у нас ничего, — бесился взломщик, вышагивая из стороны в сторону. — Как чувствовал, не надо было брать тот заказ. Теперь еще и крылатый дознаватель к нам прицепился. Во что ты нас втянула, Вив?
На Криса я не обижалась. Само собой получилось, что я лидер в нашей компании бунтарей, соответственно, большинство шишек достается мне.
— Я не могла предугадать.
— А стоило бы, — возмущался он. — Давайте сбежим? Нам разве упала столица? Можно продолжить и в другом большом городе.
В чем-то его предложение имело смысл, но у меня здесь мачеха и Ирис... Ирис пару лет не хватает до замужества, а у Аннабеллы очень четкое видение на роль младшей сестры в обществе.
— Мы давали клятвы, — осторожно произнесла я.
— К демонам клятвы, — огрызнулся юноша, — мне нельзя лишаться магии. Да я и не собираюсь нарушать ничего, просто отсрочить. Уедем, а там наведем справки по моим знакомым.
Беседуя, мы забылись и не учли драконий слух. Распахнув дверь, господин Говард спокойным тоном заявил:
— Сбежать и отсрочить не получится. Вы выражались довольно ясно, все, кроме леди Андерсон, разумеется, — смерил он меня презрительным взглядом, будто это я про побег обмолвилась. — И полагаете, у меня не хватит сил, крыльев и когтей, чтобы вас отыскать? Вы помните, что помимо тонкого слуха, у нас еще острый нюх и непомерная гордость?
— Самомнение еще очень высокое, в дверь не пролезает,— хмыкнула Маргарита, протискиваясь через створку. — Чего вы от нас хотите, господин Говард? Если разложить по фактам, то этой ночью вы оставили Вив в опасности, а сами лишились сил. Без нее так бы и сидели на мельнице.
— Верно, виной тому артефакт, — фыркнул дракон. — Впервые вижу такой.
Он вытащил цепочку, о которой твердил ранее, с ненавистью на нее посмотрел. Все рассредоточились вокруг мужчины. Да и меня тянуло к добытому амулету.
— Так это же знак... — вдохновенно воскликнул Крис, но голос его утихал с каждой буквой.
— Кого? — развернулась к парню.
— Кого? — затрясла друга Маргарита.
— Кого? — мрачно спросил дознаватель.
— Я ничего не говорил, усталость, волнение, — Крис взъерошил челку. — Забудьте.
По-моему, он перепугался, а еще, по-моему, этот маленький засранец и от нас тайны заимел. Кого пригрела у груди?
— Нет уж, юноша, — Ричард заклинанием отбросил Кристофера на диван и прижал к месту. — Вы мне расскажете, а я не нарушу своего обещания. Все преступления будут прощены, если я выясню, кто похищает аристократов.
— Он меня убьет, — задрожал взломщик.
— Так мы тоже, — психанула Мэгги, а я рядом закивала.
— Нет, это будет суд и лишение магии, — справедливо решил дракон.
Слушая блеяние Криса, осознала, что не хочу быть доброй ведьмой, расторгающей невыгодные помолвки. Я хочу быть злой ведьмой, терзающей неблагодарных друзей.
Крис, мечтая о быстром заработке и имея чудный дар для криминального мира, связался с не самой хорошей компанией. А именно с неким господином Вортаутом. Если верить Крису, а я уже ничему не верила, тот был скупщиком разных магических артефактов у нуждающихся ученых. Потом он объявлял аукцион и продавал изделия сомнительным личностям в своем баре.
— Едем в клуб, — обрадовалась Мэгги, — то есть в бар!
Глава 5. Бедлам.
Вивиан
В бар нам наш пленитель не разрешил. Этот красавец хорошенько расспросил Криса, выяснив, по каким дням проходят подпольные аукционы на продажу темных артефактов. Женщин с собой брать не собирался, но тяжело остановить женщин, когда они вознамерились развлекаться.
— Нет, и еще раз нет, — гневался дракон, обдавая меня и Мэгги своим разъяренным, огненным дыханием. — Вы никуда не пойдете. Более того, я никуда не пойду. Я останусь ночевать здесь. Вив, у тебя большая спальня?
Мы с Маргаритой переглянулись.
— У нас есть гостевая, если ты об этом, — промолвила я. — Она вполне комфортная даже для твоего взыскательного вкуса. И для выздоровления подойдет.
Маргарита хорошенько над ним пошаманила, но даже стальному ящеру требовался отдых.
— Нет, леди Андерсон, — щурился господин Говард. — С вами надо держать ухо востро. Предъявите комнату.
Ничего не понимая, я привела дознавателя в собственную опочивальню, не догадываясь, что он хочет там найти. Если он полагал, что я сплю в гробу, складывая руки крест-накрест, то он жестоко ошибался. Девичья светлица выглядела вполне безобидной. У меня преобладали розовые тона, все украшено кружевами и оборками. Под окном дерево, на котором с рассветом поют птички, предвещая скорое пробуждение.
По-моему, его тонкое чувство эстетики затошнило, едва он переступил порог. Слишком много розового.
— Ты «это» повесила на стену? — возмутился он, остановившись у моего портрета, висевшего над туалетным столиком.
Я гордилась написанной картиной, никогда не показывала ее мачехе, ведь там я сидела голая в своем будуаре, скрывая самые «вкусные» места, и приветливо улыбалась. Все прилично, если не считать раздетой зоны декольте, моих широких бедер, провокационного выражения на лице. А чего стесняться? Я любила себя и свое тело, до тех пор, конечно, пока на лопатке не образовалась метка истинности.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Это, — я поморщилась, — я. Что-то не нравится?
— А кому понравится? — хмурился дознаватель, делая фатальную ошибку. — Тебе вроде претит брак, но в спальне ты вешаешь себя голой. Любой мужчина поведется.
— Ха, — фыркнула я, порядочно разозлившись, — чтобы войти в мою спальню, следует совершить подвиг, — внимательнее присмотрелась к Ричарду, — ну, или угрожать мне тюрьмой, лишением дара и расправой. Напомнить, каким способом ты сюда проник? И тебя что-то смущает?
- Предыдущая
- 15/53
- Следующая

