Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Второе высшее магическое (СИ) - Жукова Юлия Борисовна - Страница 37
Тут-то я рот и захлопнула, аж зубами клацнула. Нет, всё так я его поняла, он действительно это предложил.
— Яросвет Лютовидович, негоже так шутить над девицею юной, — попрекнула его. — Я же и поверить могу. Разболтаю всем и буду гусыней горделивой ходить. Как потом мне объясняться с друзьями-подружками, когда вы в отказ пойдёте?
— С чего это я в отказ пойти должен? — сделал он удивлённую мину. — Не собираюсь вовсе. Да и вообще, что тебя смущает? Возраст мой? Так я и не старый ещё совсем, вполне себе могу новое изучать, ежели возникла в том нужда али охота.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Нет, ты посмотри, как мягко стелет! Гляжу на него, а сама всё жду, когда он хоть ненадолго взгляд от меня отведёт, чтобы на кузовок глянуть, не выглядывает ли кошель его.
— Чародейство не столь давно в мир наш пришло, — продолжил вдохновенно вещать Лиходеев, как нарочно взора от меня не отрывая. — В первые годы не раз такое случалось, что старцы у молодняка учились. Ибо не годы важны, но знания.
— Да нет у меня никаких знаний! — всплеснула я руками. — Я только учиться начала!
— А вот Загляда Светославовна очень тебя хвалила. Говорит, умна ты не по годам, всё знаешь да умеешь, новое быстро схватываешь! Да я и сам видел!
Слышать это было зело приятно. Пусть и понимала я, что Лиходеев и соврёт — недорого возьмёт, но все равно приятно, аж зарделась. Вот же странность, душа у меня взрослая, а краснею я, как молодка.
— Полно вам, Яросвет Лютовидович! — мурлыкнула я. Сама не знаю, как этакий тон игривый получился, не собиралась совсем. — Не смущайте!
— Да чего ж правды-истины смущаться, Велижана Изяславовна? — Лиходеев пододвинулся поближе, и я запаниковала, что он таки увидит рукавицы противомагические и кошель свой. Наверняка же, хоть завязочка да выбилась! — Вижу же я, что толковая ты девица, да до Школы занималась явно с учителями по наукам чародейским.
Глаза мои невольно во всю ширь распахнулись. Откуда он узнал⁈ Как же так⁈ Никто же про перенос мой не ведал! Я никому про жизнь свою прошлую-будущую не говорила! Неужели про это как-то магически прознать можно⁈ Бежать или уже поздно? Я отчаянно замотала головой.
— Нет? — удивился этот кикиморин сын. Или сделал вид, что удивился. — Тогда я поражён, как хорошо ты понимаешь науку чародейскую. Только объяснил-показал, а ты уже всё поняла, осознала и лучше всех выполнила.
— Вы так хорошо объясняете, Яросвет Лютовидович, — проблеяла я сдавленно. От речей его меня то в жар, то в холод кидает. Страшно-то как. — И Загляда Светославовна тоже. Всё-всё в миг понятно становится! А вот с душечарой я долгенько мучилась.
— Зато какая дивная она у тебя получилась!
Вот же ж, леший его папа, не надо было про душечару!
— Благодарствую, Яросвет Лютовидович, — потупила я очи.
— Покажешь мне ещё раз её? — добрейше улыбаясь и ещё сильнее пододвигаясь, попросил Лиходеев.
Я же похолодела. Сейчас-то у меня нет тех рун на запястьях!
— А вы? Вашу душечару мы ещё не видели. Наверное, что-то невероятное! — я постаралась распахнуть глаза пошире и захлопать ресницами, как то делала Милада при виде Лиходеева. — Покажите, пожалуйста! Так интересно!
— Отчего же не показать? Покажу, ежели хочешь.
И он поднял руку, прижал к сердцу, замер на мгновение, и вдруг вокруг него закружили светящиеся бабочки. Ровно такие же, как у меня.
Глава 17.1
Я так рот и открыла. Опять.
Бабочки… Бабочки! Как же так⁈ Да быть такого не может! Не могут так душечары совпадать! Не бывает такого! Или бывает? Что это значит? А, может, моя душечара ему передалась?
А потом пригляделась и поняла: ба, да там не только бабочки! И птахи какие-то есть, разные-преразные, и гамаюны, и вообще что-то совсем неопознаваемое с крыльями. Это что же — он меня проверяет этаким хитрым способом? Запомнил общий силуэт и гадает? Или я в страхе не то себе надумала? Можно ли как-то определить заклинание это или душечара?
— Ох, Яросвет Лютовидович, краса-то какая! А что она делает? — восторженно захлопала я ресницами. Смотри, гад, какие у меня глаза чистые, никакой кривдой не замутнённые… якобы.
— Что захочу, то и делает, — поразил меня ответом Лиходеев. — Разве вы не изучали, что она менять качества может?
— Нам говорили, что какая сила первой проснулась, то сильнее всего и будет, — вильнула я.
— Так и есть. Но можно и перенаправлять её цель.
Да что же он с меня глаз не сводит-то⁈ Я встала так, чтобы собою полностью кузовок скрывать. Пусть глянуть не могу, виден ли его кошель или нет, но и он его не углядит. Надеюсь.
— Разве ты не умеешь? — не унимался Лиходеев.
Я помотала головой, глядя, как он ещё ближе подходит. Этак ещё шажок — и он вплотную ко мне окажется и к столу меня прижмёт! Я вновь скрестила запястья перед собой. Пусть только попробует!
А Лиходеев опять это подметил и остановился. Или и не собирался ближе подходить? Совсем меня запутал и напугал. Но нет, дорогой мой, так дело не пойдёт. Пора и мне вопросы неудобные задавать.
— Тут, говорят, недавно пожар был. Яросвет Лютовидович, вы знаете, что там произошло?
Ха! Ты посмотри, брови свёл! Нахмурился! Не любо, да?
— Вы же вроде как там были, — добавила я. Пусть отбивается!
— Случай несчастный. Не стоит внимания твоего, — пожал Лиходеев широкими плечами. — Хоть и понимаю я, молодняк — народ любопытный, да тут тайны никакой нет, криворукость людская да неосторожность.
— Ваша? — еле улыбку сдержала от наглости собственной.
— И моя в том числе, — вдруг признался он и улыбнулся. Какая же у него улыбка. Особенно когда и глаза его синющие улыбаются. Вот же ж… встретился на мою голову… — Так что, Велижана, будешь мне уроки по помощникам чародейским преподавать?
Вот как такому отказать?
— С радостью расскажу то, что знаю. Да только этого на один урок и хватит, — изобразила я скромность. — Но вы же такой умелый чародей. Наверняка сразу поймёте.
⟡⋄⟡⋄⟡⋄⟡⋄⟡
— Может, и пойму, — задумчиво кивнул Яросвет. Ох юлит, лиса! Испугалась она его знатно в самом начале. Как учителя грозного, как мужчину, с коим наедине осталась, или как дознавателя? Как понять?
Эх, жалко, у него не получается вспомнить, как именно выглядела душечара той девицы, что ему лицо изменила, но что-то летающее да сияющее там точно было. Вот и выпустил он морок этакий вместо душечары. И Горихвостова его ложную душечару узнала. Точно узнала. Но свою или чью-то? Ишь какие вопросы хитрые задаёт! Как есть лиса.
Нет, совершенно точно нужно на настоящую её душечару поглядеть. Похоже, придётся-таки помогать первакам в изучении оной, коль уж Правдослав в отказ пошёл. Только от старосты их излишне бойкой держаться надобно подальше, пока прям на людях не разделась. М-да, думал ли он когда-либо, что будет молодок хорошеньких по своей воле сторожиться?
— Не будем дело откладывать. Сегодня в семь здесь же встречаемся, — распорядился Яросвет. — И, Велижана Изяславовна, не гневи душу, приходи обязательно. Поняла меня?
Горихвостова нахмурилась. Сердится. Не любит указания выполнять. Эх, тяжело ей будет в жизни с этаким норовом. Ну да ничего, и не таких укрощали.
— Конечно, поняла, Яросвет Лютовидович, — вдруг сладко улыбнулась она. — Я вообще девица умная, вот увидите!
Хвать свой кузовок — и дёру к двери. Да только там закрыто. Яросвет сам запирал. Она же оборнулась, сверкнула на него очами зелёным и этак с напором потребовала:
— Откройте, Яросвет Лютовидович, сговорились уже!
Яросвет не без удовольствия помучил её пару мгновений, только потом отпёр. Горихвостова мигом из двери выскочила, коса рыжая аж по ветру полетела от этакой прыти.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Точно что-то задумала. Яросвет вдруг улыбнулся. Ему нравилось это противостояние.
⟡⋄⟡⋄⟡⋄⟡⋄⟡
Весь следующий урок Кусака для меня запоминала, ибо мне ни о чём-то, кроме Лиходеева, не думалось. Он явно меня подозревает! Не зря же эти занятия по помощникам магическим придумал!
- Предыдущая
- 37/71
- Следующая

