Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шквальный отряд (СИ) - Алферов Екатерина - Страница 15
Да кому они лгали! Они выступили до того, как главный жрец обратился! Кто-то слишком хорошо спланировал эту атаку. Кто-то знал, что произойдёт и подготовился заранее. Кто-то, кто уничтожил главного жреца… Чжэнь Вэй не был идиотом, он понимал, что так планомерно убирали всех сторонников того клана, чтобы никто не осмелился прийти на помощь. И поэтому бежал.
Бежал через полстраны, скрываясь от тех, кто устроил резню в храме. От тех, кто охотился за детьми погибших.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Он нашёл старого знакомого, Ван Тэ, который когда-то наняли защищать жрецов, когда они боролись со скверной. Инструктор не задавал лишних вопросов. Помог с документами, с новыми именами и с убежищем. Посоветовал спрятать девочку на виду: сделать её целительницей в гильдии. Простой лекаркой, обычной и ничем не примечательной. Помог отправить её на несколько лет в храм Танцующего Журавля, где отшлифовали её техники целительства, и сам лично вручил жетон наёмника.
И это сработало. Мэй Сюэ — так теперь звали его племянницу — выросла в тихую и сдержанную девушку. Научилась врачевать и стала одной из лучших целительниц в гильдии. Забыла своё настоящее имя, своё прошлое, и храм, где родилась. Чжэнь Вэй позаботился об этом: стёр воспоминания травами забвения, когда она была ещё совсем маленькой.
Лучше пусть не помнит. Пусть живёт своей жизнью. Заработает денег, выйдет замуж, создаст семью и никогда не вспомнит о призраках былого.
Сам он тоже вступил в гильдию, стал наёмником и создал команду «Лунный Туман». Не самую сильную, но надёжную. Среди наёмников нашёл этих парней, Чжан Лэя и Янь Ло. Поднатаскал их, помог раскрыть таланты, и почти семь лет прожил тихо и незаметно, выполняя задания, зарабатывая на жизнь и присматривая за племянницей.
Но северный поход всё изменил.
Чжэнь Вэй сжал кулаки, вспоминая. Чжан Лэй — мёртв, разорван тварями скверны в какой-то проклятой долине. Янь Ло жив, но сломлен: переломы, рваные раны, а главное, полностью утраченый дух воина. Ушёл из наёмников к старому кузнецу Лю. Сказал, что хочет жить. Просто жить и ковать железо, а не гоняться за смертью.
Второй поход был проще, они шли в другой группе, созданной за один день, где он даже толком не сражался, лишь охранял целительницу да защищал спины временных товарищей, пока остальные резали мерзостей. И раздумывал, не пора ли уходить ли на покой?
«Лунный Туман» распался. И теперь нужно было собирать группу заново.
А нужно ли?
Чжэнь Вэй покачал головой. Нужно. Мэй Сюэ должна расти. Она — истинный культиватор, а они растут только в бою. Однажды и Чжэнь Вэю придёт конец, уже недолго осталось, но племянница должна быть сильна и способна себя защитить.
Он кивнул своим мыслям и начал собираться.
Всё ради Мэй Сюэ. Новая команда должна сплотиться вокруг неё, стать её щитом и опорой, чтобы она росла и крепла.
Сегодня отбор. Ван Тэ согласился помочь с предварительными испытаниями, а финальное решение останется за Чжэнь Вэем. Нужно всего лишь два новых члена команды, может быть, три. Люди, которым он сможет доверить спину.
Натягивая боевой доспех Чжэнь Вэй поймал своё отражение в медном зеркальце племянницы, стоящем на полке. Сорок два года, а выглядел на все пятьдесят. Седые пряди в когда-то тёмных волосах и шрамы по всему телу.
Он вспомнил другое время. Когда был моложе, когда служил в храме, когда его брат ещё был жив и здоров. Вспомнил визиты в поместье клана Бай.
Да, он помнил тот клан…
Говорили, что их род пошёл от самого Бай Ху, Звёздного Тигра, хранителя Запада. Все прямые наследники гордились своими чёрно-белыми волосами, похожими на шкуру их покровителя.
Бай Вэйцзюнь, глава клана «Байцзинь Мэнь» («Клан Белого Металла»), был лучшим другом его брата-жреца. Они все трое познакомились в юности, вместе сражались против скверны, и не раз спасали друг другу жизни. А потом побратались и поклялись породниться. Договорились, что если родятся дети подходящего возраста, то соединят семьи браком.
Чжэнь Вэй не раз бывал в поместье клана Бай. Видел высокие белые стены, крытые чёрной черепицей, внутренние дворы, где усердно отрабатывали боевые формы воины с серебристой ци металла. Видел самого Бай Вэйцзюня, могучего мужчину с гривой белых волос, в которых проглядывали чёрные полосы, как на шкуре тигра, и добрыми глазами, который смеялся громко и искренне. Видел его жену, изящную женщину, Линь Вэйсян, мастера магии воды. Видел детей.
Старший сын, Бай Лэй, был серьёзным мальчиком двенадцати лет, который уже тогда демонстрировал блестящие способности к культивации. Младший, Бай Шу — шестилетний сорванец с озорными золотистыми глазами и звонким смехом, который носился и скакал по двору, воображая себя великим воином. И совсем маленькая дочь, Бай Юэ, крохотное сокровище, которую ещё носили на руках.
Чжэнь Вэй помнил, как маленькая Мэй Сюэ — тогда ещё под другим именем — играла с младшим сыном Бай во дворе, а потом даже подралась с ним, когда он приревновал своего старшего брата к гостье. А ведь Бай Лэй старался всего лишь быть вежливым и угостить девочку сладостями… Ах, как было стыдно!
Помнил, как они с братом и Бай Вэйцзюнем пили вино и смеялись, строя планы на будущее. Какие спокойные и светлые дни… Они минули безвозвратно.
Потом пришла та самая ночь… Ночь, когда его брат стал чудовищем, а белые стены «Байцзинь Мэнь» закоптились от пожаров.
За одну ночь клан Белого Металла перестал существовать. Резня была безжалостной и абсолютной. Поместье сожгли дотла. Всех убили, от мала до велика. Даже слуг не пощадили. Говорили, что это якобы демоническая секта устроила бойню, охотясь за древними техниками и кровью наследников.
Бай Вэйцзюнь и его жена сражались как тигры, но… говорили, что у нападающих было что-то, чем они с лёгкостью убивали даже самых умелых культиваторов…
Чжэнь Вэй узнал об этом позже, когда сам бежал из горящего храма с племянницей на руках. Когда он услышал об этом, то словно окаменел от горя. Его брат мёртв. Друг мёртв. Вся семья Бай мёртва. Даже дети…
Он сглотнул комок в горле. Прошлое нужно похоронить.
Живые важнее мёртвых.
…Вот только мёртвые так не думают. Они никогда не оставят живых в покое!
У него было несколько лет, чтобы вырастить племянницу.
…А потом, он увидел призрака.
Это случилось в кузнице мастера Лю. «Лунный Туман», тогда ещё в полном составе, зашёл, чтобы починить доспехи и заточить оружие. Старый кузнец возился у горна, а рядом, у наковальни, стоял юноша.
Обычный юноша лет двадцати. Одет очень просто, даже бедно, дешёвая рубаха из конопли, засученные рукава, да кожаный фартук. Лицо и руки измазаны сажей, тёмные волосы собраны в небрежный хвост. Ничего примечательного, обычный замарашка, парнишка-работяга.
Но когда юноша повернул голову, Чжэнь Вэй замер.
Профиль. Линия скул. Разрез глаз. Хищный разлёт чёрных бровей. Золотой блеск радужки. Поворот головы с лёгким наклоном, как делал…
…Нет. Не может быть.
Чжэнь Вэй смотрел, не в силах оторваться. Юноша взял молот и начал выпрямлять погнутый доспех, и в этом движении, в этой уверенной хватке, в ширине плеч, в том, как двигалось тело было что-то донельзя знакомое.
Потом юноша вытер пот со лба, смахивая часть сажи, и Чжэнь Вэй увидел черты лица яснее.
Сердце пропустило удар.
Это лицо он видел двадцать лет назад. Та же форма подбородка. Те же высокие скулы. Даже брови — прямые, с лёгким изломом у переносицы.
Бай Вэйцзюнь. Молодой Бай Вэйцзюнь, с которым они столько сражались вместе плечо к плечу, защищая своего жреца…
Но это было невозможно. Весь клан погиб. Всех убили. Он слышал свидетельства очевидцев. Никто не выжил.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})И всё же…
— Это кто? — спросил Чжэнь Вэй у старого Лю, стараясь, чтобы голос звучал небрежно.
— Подмастерье, — буркнул кузнец. — Ли Инфэн зовут. Толковый парень, золотые руки. Учится быстро.
— Ли Инфэн, — повторил Чжэнь Вэй, тщательно запоминая имя. — Откуда он?
- Предыдущая
- 15/58
- Следующая

