Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шквальный отряд (СИ) - Алферов Екатерина - Страница 20
И нашёл.
Тао, решив закончить со мной, как с Сяо Лань, поднял посох и ударил по земле. Раз, потом ещё раз! Я отскочил, разрывая дистанцию. Я не собирался становиться лёгкой добычей. Я не сводил с него взгляд, и кое-что заметил…
Между ударами посохом по земле защита на долю секунды ослабевала. Тао перераспределял энергию, готовясь к контратаке, и в этот момент броня становилась тоньше.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Мне нужно было заставить его атаковать снова.
Я ускорился. Шаг Ветра — короткий рывок к правому боку. Удар. Отскочил. Ещё один рывок к левому боку. Удар. Снова отскочил.
Тао нахмурился. Я не давал ему покоя, заставлял тратить ци на поддержание защиты со всех сторон.
— Надоедливый комар, — проворчал он и поднял посох.
Удар об землю!
Земля задрожала. Волна ци покатилась ко мне. Я прыгнул, используя Шаг Ветра, чтобы перелететь через волну. Приземлился за спиной Тао.
Защита на спине была слабее, я почувствовал это. На долю секунды, пока он разворачивается, там появляется брешь.
Я вложил ци в меч, усиливая удар. Серебристое сияние окутало клинок. Оружие резонировало с моей энергией, становясь острее и тверже.
Удар в спину — р-раз! — не в полную силу, но достаточно, чтобы пробить ослабленную защиту.
Дерево коснулось спины Тао, и я почувствовал, как моя ци прорвалась сквозь земляную броню. Не глубоко, но прорвалась.
Тао замер. Медленно повернул голову, глядя на меня через плечо. В его глазах было удивление.
— Пробил, — тихо сказал он.
Он опустил посох и выпрямился:
— Сдаюсь. Ты победил честно.
Толпа наблюдателей захлопала. Даже Ван Тэ кивнул с одобрением.
Я отступил. Сердце колотилось. Это был сложный бой, и я потратил больше энергии, чем хотел, но всё-таки победил.
Старый Тао подошёл ко мне и положил тяжёлую руку на плечо:
— Хороший бой, парень. Ты будешь отличным товарищем. Надеюсь, нас обоих возьмут.
— И я надеюсь, — искренне ответил я.
— Следующий бой, — объявил Ван Тэ. — Чэнь против… — он помолчал, глядя на оставшихся финалистов. Формально должна была быть схватка между Чэнем и победителем предыдущего боя, мной. Но инструктор, похоже, решил иначе. — Против Сяо Лань.
Сяо Лань подняла бровь, но ничего не сказала. Просто взяла кинжалы и вышла на арену. Но прежде чем выйти на центр, она остановилась у стойки с оружием и взяла небольшую перевязь, закрепив его на поясе.
Метательное оружие? Умно.
Чэнь последовал за ней, всё с тем же невозмутимым выражением лица. Меч и щит, как обычно. Он не обратил внимания на мешочек. Ошибка.
— Начали!
Сяо Лань атаковала так же, как против Тао: очень быстро и агрессивно. Её водная ци окутала тело, делая движения плавными и непредсказуемыми. Кинжалы мелькали в воздухе резкими росчерками.
Чэнь не стоял на месте, как скала. Он двигался, уклонялся и парировал щитом. Их бой был похож на танец. Она текла как вода, он уворачивался, словно предугадывал каждое движение. Кинжалы раз за разом ударялись о щит, меч точно контраковал, заставляя её отступать.
Я наблюдал внимательно. Чэнь был хорош. Очень хорош. Он изучал её стиль и запоминал паттерны атак.
Через две минуты я заметил изменение. Чэнь начал предугадывать её движения. Когда Сяо Лань атаковала слева, щит уже был там. Когда она смещалась вправо, меч перекрывал путь. Он читал её как открытую книгу.
Сяо Лань отступила на шаг, тяжело дыша. Холодные глаза оценивали противника. Я видел, как напряглись её плечи. Она понимала, что прямая атака не сработает. Нужно менять тактику.
Она атаковала снова, но на этот раз по-другому. Вместо яростного натиска, серия коротких выпадов и обманных ударов, как тогда, когда я искал слабое место Тао. Кинжал в горло. Отскок. Кинжал в бок. Отскок. Кинжал к ноге. Снова отскок.
Чэнь методично блокировал, не выходя из защиты. Он был терпелив и ждал, когда она устанет и совершит ошибку, но Сяо Лань не собиралась давать ему преимущество.
После очередного отскока она вдруг резко отпрыгнула назад, создавая дистанцию. Левая рука метнулась к поясу, и что-то блеснуло в воздухе.
Три тонкие иглы полетели к Чэню. Не в тело, а к глазам!
Чэнь поднял щит, прикрывая лицо. Иглы ударились о дерево с тихим стуком. Он на долю секунды потерял Сяо Лань из виду.
Этого хватило.
Когда щит опустился, девушка уже переместилась вправо, используя водную ци, чтобы скользить по земле почти бесшумно. Её тело будто стало полупрозрачным. Иллюзия?..
Чэнь развернулся вправо, но Сяо Лань уже метнула вторую порцию игл. На этот раз в ноги. Чэнь отскочил назад, уходя от метательного оружия, и в этот момент потерял контроль над дистанцией.
Сяо Лань как будто исчезла совсем. Это была не полная невидимость, но что-то очень похожее! Я потерял её из виду, хотя мой звериный слух всё ещё улавливал тихое дыхание. Где-то слева. Нет, справа. Нет…
Она двигалась по кругу, не давая определить точное положение.
Чэнь замер в центре арены: щит поднят и меч наготове. Его глаза метались, пытаясь засечь противника.
Росчерк справа!
Чэнь развернулся, блокируя щитом, но там никого не было! Это всего лишь бы брошенный кинжал, воткнувшийся в дерево щита.
Ложная атака.
Настоящая атака резко пришла слева: Сяо Лань материализовалась, крепко зажав второй кинжал в руке. Удар был точным и смертельным, прямо в шею, сбоку, где щит не мог защитить.
Чэнь попытался развернуться, выставляя меч, но было поздно. Лезвие деревянного кинжала коснулось артерии на шее, прижавшись к коже.
— Если бы это был настоящий клинок, ты был бы мёртв, — тихо сказала Сяо Лань.
Чэнь замер. Несколько секунд он стоял неподвижно, оценивая ситуацию. Потом медленно опустил оружие.
— Сдаюсь, — спокойно произнёс он.
Сяо Лань отступила, забирая свой второй кинжал. Её лицо оставалось бесстрастным, но я заметил лёгкое удовлетворение в глазах.
Толпа наблюдателей ахнула, а потом взорвалась аплодисментами. Это было впечатляюще. Она превратила сложную ситуацию в полную победу, используя хитрость, метательное оружие и контроль над полем боя.
Ван Тэ кивнул с явным одобрением:
— Сяо Лань побеждает. Отличный результат! Когда прямая сила не работает, используй всё, что есть в арсенале.
Чэнь вытащил иглы из земли и вернул их Сяо Лань с лёгким поклоном:
— Хороший бой. Я недооценил тебя. Не повторю эту ошибку.
— Надеюсь, у нас не будет причин сражаться снова, — холодно ответила она.
Чэнь усмехнулся и покинул арену. Сяо Лань разложила своё оружие методично и аккуратно. Каждая игла вернулась в мешочек, кинжалы — в ножны.
Я смотрел на неё с уважением. Настоящая профессионалка. Она не просто быстрая, она тактически мыслит, использует окружение и продумывает запасной план. Такие люди как противники крайне опасны.
Старый Тао тихо присвистнул рядом со мной:
— Вот это девочка. Напомнила мне одну змею, с которой я столкнулся в болотах. Тихая, незаметная, пока не укусит. А когда укусит — уже будет поздно.
Я кивнул. Точное сравнение.
Ван Тэ записал результат победы Сяо Лань и посмотрел на оставшихся бойцов. Я, Чэнь, Старый Тао и Сяо Лань. Четверо финалистов. Логика подсказывала, что должен быть ещё один бой.
— Следующий поединок, — объявил инструктор. — Ли Инфэн против Чэня.
Глава 10
«Лунный Туман»
Я вышел на арену, чувствуя, как тигр во мне потягивается в предвкушении. Чэнь был опасным противником — я видел, как он сражался. Терпеливый, расчётливый, читающий противника как мастер читает древний свиток.
Чэнь встал напротив, и я впервые увидел изменение в его обычно спокойном лице. Лёгкое напряжение. Он тоже понимал, что этот бой будет непростым.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ты хорошо дрался с огненным мальчишкой, — сказал он, проверяя баланс меча. — И со стариком Тао. Терпеливый и умный. Но я не Го Мин, который теряет голову от ярости. И не Тао, у которого есть очевидная слабость в скорости.
- Предыдущая
- 20/58
- Следующая

