Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Развод. Проданная демону (СИ) - Медведская Евгения - Страница 36
— А не было так, что стена виделась тебе наяву? — интересуется Дариан.
— Было, — честно признаюсь я. — На берегу. Сегодня.
Он внимательно на меня смотрит и многозначительно переглядывается с Луцианом.
— Ты уже поняла, что это был не просто сон, — Дариан гладит мои плечи, трогает руки, а потом укутывает в плед. — Твои слова о видении наяву это подтверждают.
— А что именно привело к видению? — интересуется вдруг Луциан. — После чего оно случилось?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я не могу ему рассказать про те чувства, которые накрыли меня на берегу моря. Не могу рассказать про то единение, что было между мной и Дарианом. Почему-то слова не идут с языка.
Прижимаюсь к своему мужчине. Мое молчание врач трактует по-своему.
— Дариан, если у тебя есть совесть, перестань прятать глаза и признайся. Ты ей навредил? Сон снился после эпизодов насилия?
— Луциан отвали. Не ищи то, чего нет, там, где этого не было! — жестко говорит Дариан. — И, если ты сейчас хоть полслова ляпнешь, я оторву тебе башку. Нанесу Кэйри еще одну моральную травму. В этот раз кровавым зрелищем.
Заклятие сохранения Дариан накладывает так очевидно, чтобы мы с врачом все поняли. Я даю себе слово вовремя закрыть глаза в случае, если дело пойдет к отрыванию головы.
— Это правда? — переспрашивает у меня Луциан. — Ты в порядке? Или же причинил зло? Кэйри, тебе ничего не грозит. С первого раза он мне голову точно не отрежет. Я уже с ним дрался, а сейчас демон слаб после помощи тебе.
— Все в порядке! — тихо говорю я.
Мне приходится открыть рот и остановить врача, пока снова не начал обвинять во всем моего мужчину.
— Мне снилось, что я стою у стены, а за мной рушится скала. Нужно было пробить эту стену, чтобы выжить. День за днем я билась о нее, но только образовывались трещины. А сегодня она пала. Когда я проснулась, началось это.
Луциан смотрит на меня очень внимательно. Еще раз изучает потоки магии.
— Похоже, что ты разрушила какой-то магический барьер внутри себя. Что за ним было?
— Ничего, — лгу я. — Не успела посмотреть. Проснулась. И во сне было темно.
Это ложь, но меня в ней не уличить.
Луциан кивает, сопоставляет изображения на своем стенде и, наконец, заключает.
— Стена — какое-то серьезное заклятие, на мой взгляд наложенное довольно давно. Не менее года назад. Оно спало, и у твоей девочки откат. Сильная была штука, снималась ценой жизни. Ты не ослышался. Именно ценой жизни. Просто мы удачно поторговались и сбили эту цену. Удивлен, что с такой магией справилась единичка. Судя по поражению потоков, ударило не слабо.
— Допустим, — соглашается Дариан. — Очень годная теория. Но кто мог наложить подобное заклятие? И что оно блокировало? Кэйри, что именно ты почувствовала?
Я колеблюсь. Не знаю, как признаться. Мне почему-то не хочется рассказывать.
Луциан внимательно на меня смотрит, а затем говорит с полной уверенностью:
— Узнаю действие. Похоже на…
Я вдруг понимаю, что Луциан догадался. Откуда-то знаю, что он сейчас скажет. Внутренним чутьем я тоже знаю, какая именно магия на меня действовала. Кроме того, я сейчас осознаю, как и почему она рухнула.
Мы были с Дарианом по-настоящему близки. Переступили грань единения, за которую нас не собирались пускать.
Я знаю, но не хочу, чтобы знал он.
— Стойте! Не говорите Дариану!
— Ты в курсе, что именно за заклятие? Понимала, что оно на тебе? — интересуется любимый, внимательно отлавливая движение моих встревоженных глаз.
— Я догадалась. Только что. Но я не думала, что это магия… Мне казалось, это просто сны. Там за стеной были чувства, с которыми сложно справиться даже сейчас.
Луциан смотрит на меня не мигая.
— Чувства… — многозначительно повторяет он. — Вот так обычно и раскалываются на допросе. Дело в том, что я могу лишь сказать, что имел место магический откат, защитная реакция заклятия. Но только Кэйри может описать симптоматику. В свою очередь только по ней я могу сделать предположение о том, что было на нее наложено.
— Нет, — я закрываю ладонями лицо, сползаю с колен любимого, зарываюсь в подушки.
Дариан не мешает, только укрывает теплее и гладит мою спину.
— Так же, как строил теорию по анализам, которые ты мне притащил, Дар, так я предполагаю и сейчас.
— Кто разрешил сокращать мое имя? — гремит Дариан.
Они, кажется, дерутся. Я не подглядываю — боюсь, что мой демон и в правду убьет доктора. Он может. Я видела его тренировку.
После того как я испуганно всхлипываю, наступает тишина. Кровать проминается под весом мужского тела.
— Кэйри, — Дариан ласково обнимает мои плечи, — не бойся. Мы с Луцианом успокоились.
Оба синхронно кивают, подтверждая, что все улеглось.
— Это один из способов общения, — заверяет врач. — Нам так легче приходить к пониманию.
Я растерянно на них смотрю, но похоже, все действительно в порядке. Никогда не пойму мужчин. Как дети в некоторых моментах.
— Так что за заклятие на ней было? — спрашивает Дариан.
— Я не могу сказать, если она против, — качает головой Луциан.
— Ну серьезно? — возмущается мой демон. — Вы же оба понимаете, что я могу потребовать! Я имею право знать!
Если он сейчас скажет, что имеет на это право, как хозяин, я расплачусь. Я просто не выдержу.
— Луциан! Я расследую дело ее отца. Я защищаю ее и должен знать, как и кто мог околдовать Кэйри. А для этого надо понять, что это было за заклятие! Не устраивайте спектакль! — орет Дариан и у меня с души падает камень — ни слова о власти, только желание помочь.
Он готов на все, чтобы помочь мне! И только что спас жизнь. Почему мне было не сказать ему правду самой?
— Я бы сказал, что это был отворот, — говорит Луциан. — Это предположение, но, судя по реакции Кэйри, весьма верное.
— Отворот… — повторяет Дариан, поворачиваясь ко мне.
Его взгляд насквозь меня просвечивает. Не могу понять, о чем он сейчас думает. Просто смотрю в ответ. Мне нравится видеть его, ласкать взглядом лицо, наслаждаться тем, как струятся темные волосы. Стараюсь не выдать накатившей нежности.
Еле держусь, чтобы не прильнуть к моему мужчине и не найти покой в его руках.
— Теперь все будет нормально? Кэйри в порядке?
— В порядке, — пожимает плечами Луциан. — Я поражен тем, насколько умело была наложена магия, судя по описанию стены. И едва верю тому, что Кэйри смогла с этим справиться. Мы сняли последствия удара. Откат компенсирован. Не стоит об этом больше беспокоиться. Но я все равно наблюдаю непонятную мне аномалию, даже после восстановления. Посмотри Дариан. Вот это точно ни на что не похоже.
Дариан изучает мои энергетические потоки. Они странно переглядываются с Луцианом.
— Мне надо это проанализировать. Я не могу сделать ни единого вывода. Прости, такого я еще не видел.
— Хорошо, — кивает Дариан.
— И еще… Не знаю, как сказать, от меня такое страшно слышать, но раз это был отворот, то вам не стоит разлучаться сейчас. Лучшее средство, чтобы прийти в себя после такого — быть вместе. Не переживай, Дариан, Кэйри в порядке. Поцелуи пойдут ей только на пользу.
Луциан раздраженно поднимает глаза к потолку:
— Не верю, что это я сказал. Такое назначение впервые делаю! Оставлю вас. Открой портал, будь любезен.
Луциан нетерпеливо щелкает пальцами, затем Дариан раскрывает пространство.
— Поспокойнее. Примите капли оба, — подмигивает ему Луциан, а затем портал схлопывается.
Мы остаемся одни.
Честность
Как только мы в спальне наедине, Дариан сжимает меня в объятиях.
— Я думал, что потерял тебя. Луциан сказал мне попрощаться… Кэйри, это было ужасно. Ты так пострадала.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я перехватываю его ладонь, задерживаю на себе.
— Мне всего дороже твоя жизнь, — шепчет он.
— Ты боролся против заклятия, — отвечаю я. — Ты спас меня.
— Луциан спас. Он — гений. Без него ничего не получилось бы. Я обязан ему своим счастьем.
- Предыдущая
- 36/68
- Следующая

