Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Госпожа для отверженных 3 (СИ) - Хейди Лена - Страница 53
— Добро пожаловать в семью, парни, — пожал им по очереди руку Эльтаир.
Он коротко передал им недавний разговор с Касом: рассказал про то, что ангелианец сделал с Томом, а также про наши планы устроить ещё одну свадьбу, на этот раз на Ангелионе, уже этим вечером.
— Всё поняли! Проследим, чтобы всё прошло хорошо, — одобрительно ответил Микаэль. Остальные согласно закивали.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})А Кассиан заключил меня в крепкие объятия:
— Поздравляю тебя с бракосочетанием, моя ангельская девочка!
Эмоции зашкаливали настолько сильно, что всё происходящее уже воспринималось сплошным счастливым калейдоскопом. Ирнел тоже меня обнял — крепко, по-отечески, украдкой смахивая подступившие к его глазам слёзы радости.
— Сказать, что я счастлив — ничего не сказать, моя хорошая!
— Ирнел... — выдохнула я. — Это ведь только благодаря тебе я нашла Микаэля, Дена и Брендона в том закутке у работорговца. Если бы не ты — я бы с ними не встретилась, — в моей душе всё таяло от безграничной благодарности к этому удивительному человеку, который здесь, на Аншайне, заменил мне отца и всегда заботился обо мне.
— Просто Судьба наградила тебя за доброе сердце тем, что принадлежит тебе по праву, — улыбнулся телепат.
После него к нам потянулась вереница радующихся за меня и моих супругов жителей Риваса. Здесь были и давно знакомые мне лица — парни из шатра Азамата, и новенькие. Кто мог — дарил нам подарки, а остальные просто от души нас поздравляли. Так приятно было смотреть на сияющие лица Ренни, юриста Нормана, целителя Эрика, телохранителей Карла и Джона, повара Даймонда, конюха Натана, бытовиков Кристофера и Робина, и многих других, включая тех, кто пока что имел рабский статус, но с большой надеждой ждал своего освобождения. Я буквально купалась во всеобщей любви и обожании.
Ирнел быстро организовал нам стол, на который были сложены все подарки, и Микаэль увлёк меня за собой на танцпол. Торжественный свадебный вальс сменился на игривую танцевальную мелодию — весёлую, но вместе с тем подходящую для движений в бальном платье, и мой родной полуэльф закружил меня в танце. Кто-то из магов — кажется, Эльтаир‚ предусмотрительно укоротил мне подол так, чтобы он не волочился по земле и не было риска наступить на ткань.
После Микаэля со мной потанцевал Дениз, потом Брендон и Джереми. Было безумно приятно видеть, как сияют от счастья глаза моих мужчин. После танцев праздник продолжился за богато накрытым столом. Запредельно счастливая, немного уставшая, я получила небольшую передышку и с большим удовольствием насладилась приготовленными Даймондом блюдами. А торт был и вовсе выше всяких похвал.
Микаэль и Брендон расположились за столом справа от меня, Дениз и Джереми слева, а Эльтаир, Кассиан и Ирнел сели напротив. Жители Риваса тем времени устроили для нас целое танцевальное представление с грандиозным размахом. Маги Крис и Робин помогали им менять декорации и костюмы, и я наблюдала пиратские танцы на борту корабля, танцевальные поединки гладиаторов на арене и даже танец королей посреди тронного зала.
Закончилось это шоу невероятно шикарным, самым магически эпичным салютом, которого когда-либо видел Аншайн. Подозреваю, что его из своего дворца видела даже сама императрица. Всё было настолько здорово, что парни не торопились завершать этот праздник, и вместо часа всё это мероприятие заняло больше двух часов. Было около десяти часов вечера, когда мы поднялись из-за стола. Мне дали пятнадцать минут — посетить ванную комнату и перевести дух в своих апартаментах. После этого Микаэль с Брендоном сняли с меня свадебное платье и аккуратно убрали его в шкаф, а Эльтаир намагичил на мне новую одежду: длинное белоснежное облачение, чем-то напоминающее тогу, из невероятно мягкой ткани, переливающейся на свету, с серебристым ремешком на поясе.
— Да, ты правильно уловил мои мысли — именно таким и должен быть ритуальный брачный наряд для венчания на Ангелионе, — одобрил увиденное Кассиан.
Сам он тоже успел облачиться в белый костюм и как никогда раньше напоминал настоящего ангела.
— Я мог бы создать портал в свой мир прямо здесь, в этой комнате, но предлагаю сделать это более торжественно, — заявил Кас и привёл нас всех к месту бракосочетания.
Взмахнул рукой — и украшенная великолепными цветами брачная арка стала золотистой аркой портального перехода.
— Готовы? — спросил Кассиан.
— Да! — ответила я за всех.
Эльтаир, Микаэль, Дениз, Брендон, Джереми и Ирнел дружно кивнули. Подхватив меня на руки, Кассиан уверенно зашагал в портал. Остальные - за нами.
Глава 80. Ангелион
Натали
Мы вышли из портала в великолепном саду перед величественным храмом. От восторга у меня аж перехватило дыхание. Время было уже вечернее, как и на Аншайне, но всё пространство тут было освещено яркими огоньками, в том числе гирлянд. А эффектная подсветка беломраморного с позолотой храма и вовсе делала это место волшебным. Острый шпиль сооружения скрывался в облаках, соединяя небо и землю. В сиреневых небесах ярко мерцали звёзды. Вдобавок царившее вокруг благоухание было сказочным, восхитительным и непередаваемым.
— Наверное, рай выглядит именно так... — пробормотал Эльтаир, на что Кассиан улыбнулся.
— За много лет здесь ничего не изменилось, — негромко произнёс Кас, оглядываясь по сторонам. — Разве что цветник расширили в два раза.
Он аккуратно поставил меня на ноги.
— Уже вечер, — отметила я. — Где нам искать Верховного священника? В храме?
— Не надо никого искать, — покачал головой Кассиан. — Он уже знает, что мы здесь, и сам к нам выйдет.
Словно в подтверждение его слов, двери храма распахнулись, и оттуда вышел благообразный старец с белоснежными волосами и бородой, яркими голубыми глазами, в белом одеянии. Казалось, от него исходило мягкое свечение. Я моментально почувствовала к нему расположение. От него распространялись невидимые волны спокойствия, мудрости и вселенской любви.
— С возвращением, мальчик мой, — кивнул он Кассиану и перевёл взгляд на остальных: — Добро пожаловать на Ангелион, мои дорогие. Я Арнелий Дайрис — Верховный служитель Всевышнего в этом мире. Проходите, мы вас уже заждались, — махнул он рукой, приглашая войти.
— Но как вы узнали, что мы явимся именно этим вечером? — осмелилась я спросить.
Тот скромно улыбнулся.
За священника ответил Кассиан:
— У старца Арнелия дар предвидения.
Больше вопросов не возникло. Кассиан аккуратно взял меня под руку, и мы последовали за старцем. Мне казалось, что этот большой величественный храм внутри пустой. Ну, разве что увидим там нескольких священнослужителей. Но как же я ошибалась! Едва мы вошли — нас обступила радостная толпа с цветами в руках. Здесь собрались все родные и друзья Кассиана!
— Как ты повзрослел, сынок! — порывисто обнял моего ангелианца брюнет лет пятидесяти.
Мужчина был довольно симпатичным, но, как я ни старалась, не могла найти его внешнего сходства с Кассианом.
— Наташа, позволь представить тебе моего приёмного отца, Лоуренса Энлиса, — с гордостью представил меня Кас.
А это его «Наташа» прошлось бархоткой по звенящим от волнения нервам. Как же давно я не слышала такого родного варианта своего имени!
— «Наташа»? — вскинул бровь Эльтаир. — Надо будет запомнить.
Остальные мои мужья согласно закивали.
— Отец, позволь представить тебе мою избранницу, ту, которой я дышу — Наталью Игнатову, — с большой гордостью произнёс Кассиан.
— Добро пожаловать в семью, доченька, — с большим теплом обнял меня мужчина.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— А где мама? — спросил Кас, озираясь по сторонам и попутно пожимая протянутые ему руки друзей и родных.
— Алиса в очередной командировке, на этот раз в галактике Лауран. Когда патриарх Арнелий сказал мне, что ты явишься этим вечером в наш храм, чтобы обвенчаться со своей истинной парой, — я ей сразу же об этом сообщил. Она ответила, что очень сожалеет о том, что не сможет присутствовать рядом с тобой в такой важный для тебя день. Но она записала для тебя поздравление. Держи, — Лоуренс вручил приёмному сыну небольшой красный кристалл.
- Предыдущая
- 53/68
- Следующая

