Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магическая уборка и прочие неприятности (СИ) - Эймс Глория - Страница 12
— Договорились, буду как можно дальше, — деловым, совершенно будничным тоном отвечаю ей, не давай ни малейшего повода к развитию ссоры. — Позвольте пройти.
— Э-э, Тесса, мы не можем… — суетливо встревает хозяйка. — Репутация пансиона… А у вас в комнате сегодня был мужчина! Все видели!
— А ничего, что этот мужчина был грабителем?! — тут меня уже прорывает. — Чуть не убил нас с подругой, а мы еще виноваты?! Вы тут все с ума посходили, что ли?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— К другим постояльцам почему-то ни разу не залезали грабители, — хозяйка подбоченивается с видом оскорбленной добродетели. — Ни разу за все время существования пансиона!
— О да, это веский довод, — бросаю я. — Так, девочки, идем, поможете мне собрать вещи. Мы переезжаем.
Отстраняю мадам Гиргайл жестким движением и поднимаюсь по лестнице. Девочки, притихшие и напуганные, следуют за мной. Меня уже слегка трясет от событий этого вечера, но я стараюсь держать себя в руках. У нас уже не так много денег, но достаточно для того, чтобы снять что-то приемлемое для жилья. Жаль только, что времени на выбор почти не осталось.
Быстро собрав все до последнего носового платка, спускаюсь и вижу, что мадам Гиргайл уже и след простыл. Конечно, нагадила и смылась, ей тут больше нечего делать. Жаль, что именно сейчас, когда мы еще толком не набрали постоянных заказчиков.
Выхожу с девчонками на улицу.
Как назло, еще и дождь начинает накрапывать. Ну и денек!
— Куда теперь? — растерянно спрашивает Молли.
— Найдем варианты, — уверенно отвечаю ей, хотя сама даже представить пока не могу, что будем делать. — Пока что — в контору. Там решим.
Под усиливающимся дождем спешим через город в нашу контору. Теперь она кажется единственным надежным и уютным местом во всем городе. По пути подбадриваю девчонок, а сама размышляю, во сколько нам обойдутся зонтики и накидки — без них и делать нечего, когда начнутся осенние ливни, а своих у девчонок и в помине нет.
Вымокшие, вваливаемся в контору. Там тепло, сухо, а Ида непринужденно пьет чай в компании соседа-лавочника. Кажется, он не просто так заглядывает по нескольку раз на дню. Но Иде это вроде как нравится, судя по взглядам, которые она то и дело кидает на мужчину.
Увидев нас, Ида сразу вскакивает и помогает обсушиться — и магией, и просто развесив вещи у небольшого камина, который предусмотрительно разожгла, как только увидела первые капли дождя.
Держа обеими руками горячую чашку, я вкратце рассказываю Иде обо всех событиях и начинаю рассуждать вслух, какие у нас есть варианты:
— В пансионы города нам нет смысла соваться…
— Почему? — удивляется Николетта.
— Потому что эта мегера может опять заявиться и наговорить хозяйке гадостей про Тессу, — объясняет Ханни.
— Девочки, так ведь прямо над моей лавкой сдается небольшая квартирка, — обрадованно восклицает лавочник. — И недорого!
— Бонар, это для тебя может оказаться недорого, а у нас свои сложности, — возражает Ида.
— Да вправду недорого, могу даже сейчас узнать, свободно ли, — Бонар резво вскакивает. — Я пойду?
— Тогда уж все вместе, — решаю я. — Нам ведь всем там жить, посмотрим и решим.
Окрыленные надеждами, мы перебегаем улицу под дождем, прикрывая головы картонками, найденными у двери. Внезапная удача в лице Бонара нам очень нужна.
На мгновение задержавшись у дверей, пока проходят остальные, вдруг чувствую на себе чей-то взгляд. Оборачиваюсь — у стены магазина напротив стоит мужчина. Мы встречаемся взглядами, и он вдруг пьяненько оседает у стены — вроде как подвыпивший работяга, шедший со смены и решивший отдохнуть.
Но я уверена — мгновение назад у него был совершенно ясный взгляд, направленный четко на меня. От этого снова становится не по себе. Как будто кто-то постоянно следит за мной, и причины этой слежки совершенно необъяснимы…
Глава 19. Первый заказ
— Необычайно отважные девушки, пожелавшие остаться неизвестными, задержали опаснейшего наемного убийцу, которого уже несколько месяцев безуспешно разыскивала столичная полиция, — зачитывает Ида статью в свежей газете, солидно сидя в кресле, как настоящий управляющий большой фирмой.
Мы завтракаем в конторе, чтобы не возиться в квартирке, которая оказалась действительно приемлемой в цене, но такой же тесной, как наша комната в приюте.
— Измельчал криминал, опустился до обычного домушничества, — смеется Бонар.
Он заглянул пожелать нам доброго утра, но остался выпить чаю.
— Задержание произошло в пансионе «Сиреневый сад» два дня назад… — осекшись, Ида смотрит на меня поверх газеты.
А я как намазывала масло на булку, так и застываю на месте.
— Это же вроде оттуда нас вчера выставили? — говорит Ханни.
— Погоди, вчера как раз речь шла о том, что к девчонкам кто-то вломился… — начинает Николетта. — Ого, так это вы?
— Получается, мы, — я испуганно смотрю на Иду, она на меня.
В голове только один вопрос: зачем наемному убийце залезать в комнату, где живут две сироты? Да, у нас были деньги, но не настолько много, чтобы посылать такого профессионала…
А вчерашний странный тип, который явно следил за нами, тоже прибавил тревоги. У меня даже аппетит пропадает. Жую булочку, ставшую совершенно безвкусной, а сама пытаюсь понять, кому мы могли настолько сильно помешать. Впрочем, почему «мы»? Если вспомнить, как экипаж гнался за мной по темным улицам, то выстраивается вполне логичная картина — именно я кому-то мешаю, и от меня пытаются избавиться.
Я ничего не знаю о прошлом девушки, которой мне пришлось стать. И оно может таить множество страшных тайн… Обидно будет вот так погибнуть на пути к успеху из-за того, к чему и отношения-то не имею!
— Так, давайте собираться, у нас сегодня первый серьезный заказ, — дожевав, быстро встаю и накидываю шаль. — Николетта, остаешься за старшую!
— Ура! — та не может скрыть радости. — Пока приведу в порядок все записи по заказам и подсчитаю налог!
— Такое впечатление, что ты обожаешь подсчитывать налог, — смеется Ханни, стремительно убирая со стола и чистя посуду идеально выверенными магическими всплесками.
— Мы все искренне полюбим и уборку тоже, когда получим первый большой доход, — обещаю ей с улыбкой. — Так, ты несешь вот эту коробку. Молли, тебе эти два пакета с чистящими средствами. Ида, довезешь тележку со щетками и прочим?
— Без вопросов, — Ида деловито выкатывает одно из наших главных приобретений — небольшую тележку, полностью забитую крупными магическими и немагическими инструментами для уборки — ведрами, разделяющими мусор, поломойными волшебными тряпками и прочими удобными в обиходе вещами.
Я беру увесистую сумку, в которой у меня хранятся магические зажимы для канцелярии и прочая мелочь, без которой порядок в любой конторе попросту не навести.
Мы выходим навстречу первому испытанию, выглядя, как маленький отряд первопроходцев в неизведанных краях. Экипированы до зубов, бодры и настроены на победу.
Миновав несколько кварталов, подходим к уже знакомой вывеске «Грузоперевозки Дорта». Там нас встречает пожилая дама и довольно приветливо ведет через анфиладу помещений в большую комнату.
— Господин Дорт сказал, вы сами знаете, откуда начинать, — говорит она и степенно удаляется.
Мы осматриваем помещение. Большая стойка с перегородкой, беспорядочно выставленные у стен пустые коробки, разбросанные канцелярские принадлежности. Диван, стол и несколько стульев. И ни одного работника — видимо, всех перевели в другое место на время нашей капитальной уборки.
Здесь вроде и пометено, и ремонт не так давно был, но многое уже пооблупилось, потрескалось, испачкалось. В общем, заказ в самый раз для нашей конторы. Особенно плачевное состояние у тканевых жалюзи — ими будто пол протирали. Ида сразу же принимается за дело.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Остальные тоже хватаются за работу так, словно от этого жизнь зависит. Тут и заметного преувеличения нет — от того, как сейчас у нас пойдет дело, зависит наша будущая жизнь. Ханни занимается чисткой и одновременно глубинной тонировкой разделяющего стекла — чтобы оно больше не притягивало никакую грязь, но при этом не стало невидимым, ведь кто-нибудь может не заметить его и удариться.
- Предыдущая
- 12/53
- Следующая

