Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наномашина. Том 3 - Джунволья Хан - Страница 51
«Как он это делает?! Невозможно!»
Хван Ы был выдающимся мастером и в совершенстве владел искусством боя на клинках. Он знал наверняка, что нельзя было использовать подобные углы удара – это сразу бы спровоцировало неминуемое разрушение мышц. Однако старейшина своими глазами наблюдал, как Ёун с небывалой легкостью брал и выходил за пределы возможного.
Еще один взмах клинка. Хван Ы попытался хоть как-то отразить удар, но сила меча разорвала его ладонь. До завершения приема Ёуну оставался последний взмах.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})«А-а! Нет, нет! Остановись!»
Когда последний удар с нечеловеческой силой обрушился на него, испуганный Хван Ы невольно закрыл глаза. Барабанные перепонки вздрогнули от оглушающего грохота взрыва, будто рядом рухнула и обрушилась градом камней огромная гора. Жизнь Хван Ы промелькнула перед его глазами. Лоб покрылся каплями холодного пота, которые смывали толстый слой макияжа.
– Кхо-кхо… – рваными глотками он жадно втягивал воздух и наконец медленно приоткрыл веки.
Клинок Белого Дракона, который мог бы одним взмахом перерубить его пополам, вошел в землю справа, раскрошив всю каменную плитку. Но последний взмах клинка был такой силы, что ударная волна также разделила двор бороздой надвое, а затем разрушила и каменную стену, окружавшую дворец Летающего Оборотня. Хван Ы потерял дар речи при виде такой небывалой мощи.
«Нет, он и вправду не человек! Он просто чудовище!»
Часть 5
Пэк Ги бросился во двор и быстро понял, откуда доносятся громкие звуки. Это было справа от входа, сразу через пару коридоров и павильонов. Не раздумывая ни секунды, Пэк Ги был готов ринуться в бой на помощь своему господину, но вынужден был остановиться, едва сдвинувшись с места.
Мужчина средних лет в синих шелковых одеяниях и с мрачным, зловещим видом появился внезапно и напал на Пэк Ги. Несмотря на неожиданную атаку, Пэк Ги с легкостью отражал все удары противника – в бою ему не было равных. После двух ударов они оба вдруг увеличили дистанцию. Глаза мужчины горели неприязнью и яростью. На мгновение сила Пэк Ги его обескуражила, он даже был приятно удивлен, что столь молодой человек обладал подобной мощью. Но было бы странно его похвалить. Тогда мужчина закричал:
– Юнец, да как ты смеешь вторгаться на территорию дворца?!
Тем временем из внутренних ворот дворца вышло около пятидесяти воинов в черных одеждах. Они постепенно окружали сражающихся.
– Пэк Ги!
Но подтянулась и остальная команда Чхон Ёуна: Хо Бон, Го Ванхыль и Сама Чхак. Все подбежали к Пэк Ги и встали спинами друг к другу, чтобы не упустить удар исподтишка.
– Кажется, я что-то об этом говорил, – медленно вынимая из ножен меч, пробормотал Сама Чхак. – Но нет же, нужно нестись сломя голову… В этом весь Пэк Ги.
Пэк Ги бежал на помощь своему господину, и для него ничего не имело значения. Однако, как и предупреждал Сама Чхак, такой могущественный клан, как клан Летающего Оборотня, не мог не иметь подобающей охраны. И они явно были готовы к любым внезапным нападениям и умели быстро реагировать. Так и оказалось.
Воины в черных одеждах, вооруженные сдвоенными клинками, как и стражники, скрывали лица под пугающими кожаными масками и всем своим видом напоминали призраков или отвратительных монстров – смотреть на них было неприятно.
– Просто какие-то безликие демоны! – сказал Хо Бон, принимая стойку техники Клинка Иллюзий.
Эти неприятные маски нужны были для устрашения противника. Но и без того стражники были искусными воинами. Действительно, клан Летающего Оборотня славился высоким уровнем владения боевыми искусствами.
– Ах, ты еще и не один такой, вас четверо грубиянов! Страх потеряли? Вы из какого клана?! Кто не смотрит за своей мелюзгой? – воскликнул мужчина в синем. Вне территории дворца он бы быстро расправился с ними.
– Ну, в грубостях вам и самому нет равных… – недовольно бурчал Пэк Ги. Ему было совсем не по нраву, что их команду заставили ждать у ворот и не пустили на территорию вслед за господином, которому теперь к тому же угрожала опасность.
– Придержи пыл, Пэк Ги, – попытался образумить его Ванхыль.
«Остынь, нам не стоит ввязываться в драку и подкидывать проблем. Мы здесь не для этого».
Го Ванхыль достал из-за пазухи два жетона.
– Хм?
На одном из них значилась отметка мастера, а на другом – красовалась гравировка «клан Кулака Превосходства».
– Меня зовут Го Ванхыль, и я из клана Кулака Превосходства.
– Значит… Кулак Превосходства.
Это был весьма влиятельный клан. Мужчина еще больше нахмурился.
– Приходишься сыном Го Ванхёну?
– Именно так.
– Получается, что сын главы уважаемого клана среди ночи вламывается в чужой дворец. Неужели твой отец учил тебя подобным манерам?
Упоминание отца было не столь приятным в этом контексте, но Го Ванхыль смог сдержаться и спокойно ответил:
– Прошу простить, что нарушили ваше спокойствие. Но похоже, что у нашего лидера возникли определенного рода неприятности после того, как он вошел на территорию вашего клана. Мы позволили себе сию бестактность, чтобы прийти ему на помощь.
– Ваш лидер?
– Да, двенадцатый старейшина Школы Демона, Чхон Ёун.
Когда мужчина в синих одеждах услышал имя Ёуна, его глаза расширились. Это имя сейчас было у всех на слуху. За всю историю существования Академии не было ни одного студента, кому бы удалось пройти шестое испытание, не будучи выходцем из шести великих кланов.
«Значит, вот кто пожаловал к главе? Тот, о ком сейчас гудит вся Школа Демонического Пути?»
Мужчина в синих одеяниях оказался заместителем главы клана Летающего Оборотня. Его звали О Гун. Сперва он подумал, что молодой господин, который пришел к Хван Ы, – его хороший знакомый, ведь тот лично встречал гостя у ворот. Однако это был очередной странный план главы Хван Ы.
Со стороны гостевого зала снова громко застучали клинки. Судя по продолжающимся атакам, бой шел на равных.
«Почему глава Хван решил сразиться с этим Чхон Ёуном?»
– Как мы, подчиненные Чхон Ёуна, можем просто стоять в стороне, когда нашему командиру угрожает опасность?! Поймите нас, нам нужно прийти к нему на помощь. Дайте нам пройти и проверить, что там происходит! – Го Ванхыль обратился к поглощенному думами О Гуну.
В словах Го Ванхыля было зерно правды, но кадеты все еще находились на территории клана Летающего Оборотня. И охрана не могла позволить чужакам пройти внутрь дворца.
– Мне жаль, но и мы, подчиненные господина Хван Ы, не имеем права вас пропустить. Не нам вмешиваться в их дела.
Когда О Гун замолчал, пятьдесят воинов в черных одеждах преградили кадетам путь в гостевой зал.
Выбора больше не было.
Кажется, запас вежливости исчерпал себя и времени на разговоры уже не осталось. Го Ванхыль сжал кулаки и приготовился к драке. О Гун также начал концентрировать силу внутренней энергии, а затем сделал последнее предупреждение:
– Молодо-зелено, даю вам последний шанс. Отступите сейчас, и я сообщу главе Хван Ы, а с вашим господином все будет…
Не успел О Гун закончить фразу, как из-за стен гостевого зала вырвалась аура такой силы, что по телам побежали мурашки. Все замерли. Взгляды устремились в ту сторону. С оглушительным треском стена, окружающая гостевой зал, раскололась, и обломки камней, грохоча, разлетелись по плитке. Следом хлынул огромный поток голубой энергии, оставляя следы аж до самых ворот, через которые кадеты зашли на территорию дворца.
– Г-глава, глава Хван!
О Гун и все пятьдесят воинов клана Летающего Оборотня бросились туда, где происходил бой. Они решили, что произошло нечто ужасное, и поспешили к гостевому залу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– За ними!
Го Ванхыль, Пэк Ги, Сама Чхак и Хо Бон воспользовались моментом и последовали за стражниками.
Но уже во дворе гостевого дома они обнаружили, что воины клана Летающего Оборотня озадаченно застыли на месте.
– Вот это да… – ахнули кадеты от удивления.
- Предыдущая
- 51/85
- Следующая

