Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Госпожа для отверженных – 3 - Лена Хейди - Страница 4
Тот случай, когда азарт прёт даже из ушей.
Посмотрела на Ирнела – тот уверенно кивнул, и я сдалась:
– Я соглашусь, но с некоторыми условиями.
Джесси нервно сглотнул, продолжая буравить меня умоляющим взглядом, а Том заинтригованно уточнил:
– С какими же?
– Во-первых, это будет бой один на один, – начала я перечислять.
– Согласен, – кивнул маркиз.
– Во-вторых, противник Майкла будет такой же комплекции и такого же роста, – сказала я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Согласен, – снова кивнул Сариньон.
– В-третьих, бой будет не до смерти. Например, кто кого быстрее уложит на лопатки, – заявила я.
Том поморщился:
– Нет, так не принято. Гладиаторские бои – это всегда кровь, адреналин и эмоции. То, что бой будет не до смерти – так уж и быть, соглашусь. Но победа должна быть очевидной, а не просто швырнуть противника на лопатки.
– Хорошо, – ответила я, скрепя сердце. – И ещё одно. Пусть дерутся без оружия, на кулаках.
– Нет, тут я уже категорически не согласен! – помотал головой этот садист. – Предлагаю компромисс: пусть каждый выберет себе оружие, какое захочет. А если кто-то случайно лишит противника жизни – отправится вслед за ним на небеса.
Майкл уверенно кивнул, Ирнел тоже.
– Хорошо, я согласна, – глухо отозвалась я.
– По рукам! – с довольным видом улыбнулся Сариньон, протягивая мне ладонь.
Преодолевая отвращение, пожала её, а он внезапно поднёс к губам и поцеловал тыльную сторону моей руки.
– Позвольте изложить условия пари на бумаге и зафиксировать вашей подписью? – неожиданно вышел вперёд Норман. – Этот документ будет основанием для передачи раба Джесси в дар леди Игнатовой.
– Вы всегда берёте с собой юриста? – сильно изумился Том.
– Да, и ещё ни разу об этом не пожалела, – с невинным видом похлопала я глазками.
– Вы в который раз меня поражаете, – озадаченно пробормотал маркиз.
Он подал знак своим людям, и Норману быстро принесли бумагу и писчее перо. Том позволил ему сесть за стол, и мой юрист быстро составил договор, где тщательно прописал все условия.
Сначала эту бумагу подписал маркиз, потом я.
– Нужна ли вам копия, господин Сариньон? – обратился к Тому Норман.
– Нет, – отрезал тот и развернулся ко мне: – Что ж, все формальности улажены. Позвольте проводить вас на Арену, прекрасная Натали.
Он протянул мне локоть, и я в очередной раз была вынуждена за него ухватиться.
Дорога к самой Арене пролегала через дивный цветущий сад, который был резким контрастом между жизнеутверждающим буйством природы и местом смерти сотен людей.
Мы шли минуть десять, и всё это время Том хвастался редкими сортами посаженных в Гранде растений. Кажется, своим садом он гордился не меньше, чем кровавым шоу.
Я пропускала его слова мимо ушей, поскольку голова была занята мыслями о предстоящем бое.
Правильно ли я поступила, согласившись на такой риск? А вдруг в этом сражении Майкл совершенно случайно убьёт этого гладиатора? Тогда и самого Майкла сбросят со скалы.
Джесси семенил вслед за нами, то и дело возводя глаза к небу – видимо, усиленно молился. Надеюсь, эти молитвы сработают.
– Вот мы и подошли к зрительским рядам, – подвёл итог Сариньон, когда мы приблизились к большому круглому сооружению, которое больше напоминало античный амфитеатр, только с удобными кожаными сиденьями для зрителей.
Внизу, на самой арене, сейчас шла тренировка: там сражались деревянными мечами примерно три десятка мужчин.
Некоторые из них были очень измождёнными, а у большинства из них сочились раны на руках и ногах.
– Давайте пройдём в вип-зону, – махнул рукой Сариньон, ведя меня вниз, по ступенькам. – Там будет лучше всего видно.
Ещё один взмах рукой – и Арена опустела: все гладиаторы направились к выходу.
– Ну как, ты определился, каким оружием будешь драться? – повернулся Том к Майклу.
– Да, – коротко отозвался мой телохранитель и выхватил у одного из гладиаторов деревянный меч.
Глава 6. Беседа
Натали
*
– Оригинально, – хохотнул Том, глядя на деревянный меч в руках моего телохранителя.
– Майкл, ты уверен? – встревоженно посмотрела я на своего друга.
– Я боюсь не поражения, госпожа, – покачал он головой, – а того, что нечаянно убью противника.
– Будь осторожен… – выдохнула я и по-дружески его приобняла, прошептав на ухо: – Ты справишься, маркиз! Я в тебя верю!
Майкл в ответ коротко кивнул.
К нам быстро подошёл мужчина лет пятидесяти. Невысокого роста, черноволосый, худощавый, с гармоничными чертами лица – от него веяло спокойной доброжелательностью.
– Что прикажете, господин? – поклонился он сначала Тому, потом мне.
– Организуй поединок этого раба с нашим Ларгусом, Шон, – махнул ему рукой Сариньон, и мужчина обратился ко мне:
– Вы позволите увести вашего невольника, госпожа, чтобы облачить его в экипировку?
– Вот что облачить? – насторожилась я.
Если тут принято, чтобы мужики дрались в кожаных ремешках, то я совершенно против подобного варианта.
– Наплечники, нарукавники, наколенники, плюс накладки на голень и запястья, – начал перечислять Шон. – Это кожаная амуниция с внешними шипами, она выручает в бою и защищает от травм.
– Или могут драться голыми, – повёл плечом Том.
– Нет, лучше в амуниции, – кивнула я Шону, и Майкла увели.
А нас с Сариньоном усадили на два удобных кожаных кресла, причём у Тома оно чем-то напоминало трон. Маркиз явно упивался своей властью над Ареной и всеми, кто попадал в его руки.
А ещё через полминуты возле нас разместили столики, уставленные фруктами, ягодами, пирожными и бокалами с напитками.
– Я буду только сок, – сразу внесла я ясность относительно напитков, и слуги – молодые парни лет восемнадцати – сразу поставили на столик передо мной три графина с разными соками: яблочным, апельсиновым и клубничным.
– И как вам на Аншайне? Нравится? – внимательно посмотрел на меня Том.
Несколько слуг встали за нашими спинами и принялись обмахивать огромными веерами, а мои друзья – Джереми, Ирнел и Норман – расположились недалеко от меня, по правую руку. Причём телепат всегда старался держаться так, чтобы я могла видеть его лицо.
Джесси приткнулся рядом с ними.
– Здесь есть свои плюсы, – обтекаемо отозвалась я.
– Какие же? – с интересом спросил Том.
– Приятная погода, красивая природа, матриархат, – перечислила я, не задумываясь.
– Именно в такой последовательности? – хохотнул Том. – Вам говорили, насколько вы очаровательны?
– Говорили, – невозмутимо отозвалась я на этот комплимент и перевела разговор в деловую плоскость: – Том, расскажите подробнее, как тут у вас всё устроено. Мне говорили, что сюда отправляют отверженных со всего Аншайна. И что, эти рабы по прибытии в Гранд становятся вашими личными?
– Да, всё так, – с довольным видом кивнул этот тип. – Раньше в нашем мире была проблема с содержанием отверженных. Как вы уже, наверно, знаете, на Аншайне создано устройство для перемещения мужчин-рабов – «Ловец».
– Да, мне говорили, – ответила я.
– Проблема в том, что «Ловец» перемещает сюда не только качественный живой товар, но и дефектный. Всяких дистрофиков, больных, инвалидов, бунтарей. Последние особенно опасны. Кому они нужны? Пару веков назад их сразу умерщвляли, потом пошли новые веяния – гуманность и сострадание. Отверженных стали содержать в бараках на территории Гнилых болот, подбирали для них работу по силам. Они что-то там ткали, вышивали. Плюс некоторых раз в месяц забирали на опыты для развития медицины.
– Опыты? – не удержалась я от возгласа.
– Всё на благо науки, – заверил Том. – Но там нашёлся один лидер, который подбил их на восстание. Этот бунт подавили, главаря казнили. А я подал императрице идею, куда девать отверженных и при этом успешно пополнять казну. Задумка с Ареной очень понравилась нашей мудрой Валенсии Элиане Шайнар, она дала своё высочайшее благословение. Так что мне позволили купить поместье Гранд и стать его единоличным хозяином. Первое шоу посетила сама императрица, представляете? Мне была оказана огромная честь. И теперь я думаю над тем, как развивать дальше этот проект. Покупка Риваса была бы для меня идеальным решением.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 4/17
- Следующая

