Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Директриса поневоле. Спасти академию (СИ) - Вайс Адриана - Страница 25
Дверь за ним закрывается, а я остаюсь одна, оглушенная его последними словами. Он прав. Но по-другому я не могу. И не буду!
Глава 18.1
Ночь проходит в тревожном, рваном полусне. Я то и дело просыпаюсь, вскакивая на своей жесткой кровати. Мне снятся то ледяные глаза Исадора, то хищная ухмылка Дракенхейма, то яростное, пылающее лицо Громвальда. А потом – холодное лезвие у горла, и я подскакиваю с колотящимся сердцем, вся в холодном поту и долго лежу, глядя в потолок своей каморки, пока серое рассветное небо за окном не приносит хрупкое облегчение.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Несмотря на дикую усталость и гудящую голову, я встаю с твердым намерением действовать. Я понимаю, что должна достучаться до Эдгара Рокхарта, должна написать ему, убедить дать мне еще один шанс, еще одну встречу. Объяснить обо всех своих подозрениях относительно внедряемой методики Ренйара и предложить свои идеи, чтобы он сразу не выгнал меня взашей.
Я быстро привожу себя в порядок и, даже не заходя в столовую – кусок в горло не лезет, – направляюсь прямиком в свой кабинет. Коридоры академии по утрам выглядят еще более уныло, чем днем. Тусклый свет едва пробивается сквозь пыльные окна, длинные тени прячутся по углам, а тишина нарушается лишь стуком моих шагов.
Я уже почти дохожу до нужной двери, когда из темной дверной ниши вдруг наперерез мне устремляется чья-то массивная тень. Сильная рука хватает меня за предплечье, с легкостью разворачивает и с силой вжимает в холодную каменную стену.
Сердце ухает в пятки. Нападение?! Снова?!
Но прежде чем я успеваю закричать, до моего носа доносится знакомый, доводящий до тошноты запах – сандал, терпкие травы и аромат грозы.
Дракенхейм.
Он стоит так близко, что я чувствую жар его тела сквозь тонкую ткань платья. Его огромная фигура полностью загораживает свет, погружая нас в полумрак. В его медовых глазах пляшут злые, насмешливые огоньки.
— Отпусти! — шиплю я, пытаясь вырваться. — Что ты себе позволяешь?! Что ты здесь делаешь?!
Он лишь усмехается, наслаждаясь моим бессильным гневом. Его хватка на моем плече становится только крепче, а вторая рука ложится на стену рядом с моей головой, отрезая все пути к отступлению.
— А ты сама что себе позволяешь, Анна?! — его бархатный голос звучит тихо, но в нем столько сдерживаемой ярости, что по коже бегут мурашки. — Зачем ты пытаешься украсть МОИХ спонсоров?!
Спонсоров? Каких еще…
Я на секунду замираю, а потом до меня доходит. Камилла же пару дней назад разослала письма бывшим спонсорам академии. И кто-то из них, по всей видимости, тут же настучал своему новому хозяину.
Ну и скорость!
— Во-первых, отпусти меня, — цежу я, пытаясь оттолкнуть его, но он и не думает двигаться. — А во-вторых, они тебе не крепостные, чтобы ты мог называть их «своими»! Они работали с этой академией задолго до того, как ты их переманил, и у нас есть полное право попытаться возобновить сотрудничество!
— Право?! — он злобно усмехается мне в лицо. — Какое еще право у этой… дыры?! Они – МОИ люди! Они пришли ко мне! Я предложил им лучшие условия! Поэтому и работать они будут только со мной! И я запрещаю тебе не то что писать им, а даже думать в их сторону!
Возмущение душит меня. Какая наглость!
— Люди – не вещи, Дракенхейм, чтобы ты мог ими владеть! — яростно выдыхаю я. — У них есть своя голова на плечах! И если они решат, что им выгоднее работать с нами, они это сделают, и ты им не указ!
— Не смеши меня, Анна! — он наклоняется еще ниже, и его губы оказываются в паре сантиметров от моих. — О какой выгоде ты говоришь? Что ты можешь им предложить? Разваливающиеся стены и обещания светлого будущего? Я создал лучшую академию в регионе! Я даю им престиж, реальные результаты, талантливых выпускников! А ты… ты просто пытаешься играть не по правилам и воровать то, что принадлежит мне по праву!
— Не тебе говорить о грязной игре, Дракенхейм! — прорывает меня возмущение. — Не после того, как ты целенаправленно потопил эту академию, а потом подсунул ее мне, как насмешку!
Он отстраняется, и на его лице появляется выражение искреннего, почти детского удивления, которое тут же сменяется самодовольной ухмылкой.
— О, дорогая, не стоит так себя переоценивать. Думаешь, я создавал все эти условия, чтобы подсунуть академию именно тебе? — он смеется, его смех эхом разносится по пустому коридору, и от него у меня по коже бегут мурашки. — Не обольщайся. Я просто сделал так, чтобы все самые лакомые куски, все самые видные спонсоры сами предпочли работать именно со мной. А тем, кто сомневался, — он хищно улыбается, — приходилось немного… помогать принять правильное решение. Так что без спонсоров осталась не только эта дыра, но и многие другие. Я просто зачищал поляну.
Я смотрю на него, и меня пробирает ужас от масштабов его цинизма. Он не просто конкурент. Он – акула, которая утаскивает под воду всех вокруг, чтобы остаться единственным на плаву.
— А то, что эта академия досталась именно тебе… — он пожимает плечами, — …просто забавная случайность. Приятный бонус. Хотя, знаешь, Анна… — он снова наклоняется ко мне, и его шепот звучит как змеиное шипение, — …иногда даже случайности не совсем случайны.
Глава 18.2
Его слова, пропитанные ядом и самодовольством, повисают в воздухе.
Случайность… которая не случайна. Что это значит?
Что он приложил руку к моему появлению здесь? Что это все – часть его большой, грязной игры?
Возмущение душит меня, вытесняя страх.
— Чего ты добиваешься, Дракенхейм?! — голос мой дрожит от ярости, но я заставляю себя смотреть ему прямо в глаза. — Зачем все это? Просто чтобы унизить меня? Чтобы поиздеваться?!
Его лицо вдруг становится серьезным. Насмешливые огоньки в медовых глазах гаснут, сменяясь холодным, тяжелым пламенем. Он нависает надо мной еще сильнее и между нами не остается почти никакого расстояния.
— Да, дорогая моя, — цедит он сквозь зубы, и от его голоса веет холодом. — Именно для этого. Чтобы ты наконец поняла, с кем связалась. Чтобы осознала свое место. И чтобы даже не думала посягать на то, на что нацелился я. — он замолкает глядя мне прямо в глаза и в этот момент мне становится не по себе, потому что у него в глазах я вижу только звериную жестокость, — Я предупреждал тебя этого не делать, предупреждал не переходить мне дорогу. Но ты не послушала меня. Что ж, теперь пожинай плоды собственных ошибок. А когда ты, наконец, поймешь, что все твои усилия тщетны, будет уже слишком поздно. Для тебя, конечно.
Посягать на то, на что нацелился он… Эти слова эхом отдаются у меня в голове.
А на что он нацелился?
Я лихорадочно перебираю в голове обрывки информации, которые успела получить за эти безумные несколько дней. И вдруг… вспоминаю.
Наш разговор с Исадором в мой самый первый день нахождения в этом мире.
— Хранитель Культуры? — вырывается у меня прежде, чем я успеваю подумать. — Весь этот цирк… всего лишь из-за какой-то должности?
Ведь если мне удастся вытащить эту академию из того глубокого и темного места, в котором она находится сейчас, то я смогу претендовать на одну должность с Дракенхеймом. И, если так вспомнить, ему это очень не понравилось.
Одно упоминание о должности Хранителя Культуры неожиданно заставляет Дракенхеймма взорваться.
Он снова с силой вжимает меня в стену — настолько яростно, что у меня даже дыхание перехватывает. Одновременно с этим, меня захлестывает новая волна паники.
Он опасен.
По-настоящему опасен.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})И, самое жуткое в том, что я не знаю что от него ждать. Он невероятно непредсказуем, и я сейчас полностью в его власти.
Лицо Дракенхейма совсем близко, я вижу, как ходят желваки на его скулах, как сузились от ярости зрачки.
— Ты с завидным постоянством умудряешься выводить меня из себя, Анна! — шипит он, и его дыхание обжигает мне щеку. — Даже сильнее, чем когда мы были женаты. И я, клянусь всеми демонами преисподней, не знаю, как на это реагировать. Иногда мне кажется, что ты специально играешь со мной. Провоцируешь. Играешь с огнем, совершенно не боясь обжечься…
- Предыдущая
- 25/104
- Следующая

