Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Больше не жена дракона (СИ) - Юраш Кристина - Страница 11
Один взмах руки — и моё кресло скользнуло по паркету, будто невидимые нити потянули его к Нему. Дерево скрипнуло, и я вздрогнула — не от магии. От близости. От запаха: дым, сталь, и под ними полынь.
«Итак, что мы знаем? — я глубоко вдохнула, чувствуя, как воздух обжигает горло. Он обладает мощной магией! Он — не мой муж. И он опасен. А еще он жуткий педант!»
«Мне нужна библиотека. Срочно. И союзник… Кто может в это поверить…» — пронеслась в голове мысль, а я уцепилась за нее, как за соломинку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Норберт! Принеси ещё чай! — послышался Его голос.
Дверь приоткрылась. Я мгновенно изменила выражение лица: губы растянулись в улыбку — натянутую, хрупкую, как стекло перед трещиной. Глаза блеснули влагой. Я почувствовала, как мышцы лица напряглись от непривычной маски.
— Вы как? — спросил дворецкий, заглядывая внутрь. Он все еще с тревогой смотрел на меня, на мою фальшивую улыбку, а я умоляла его догадаться. Догадаться по напряжению, по слезам в глазах, по дрогнувшим уголкам губ. Догадаться, что не все в порядке.
— Мы уже помирились, — прозвучал голос — тёплый, почти нежный. А поверх моей руки легли пальцы. Не грубо. Почти бережно.
Глава 19
Он поднёс мою ладонь к губам — и поцеловал. Губы были тёплыми. Сухими. И в этом поцелуе не было любви — была игра.
Театр.
Но Норберт этого не замечал. Стариковское сердце растаяло. В его глазах отразилось облегчение — такое настоящее, что мне стало стыдно за свою ложь.
Я глазами пыталась кричать Норберту: «Смотри! Видишь синяки на моей шее? Видишь, как дрожат мои пальцы? Это не мой муж!» Но он смотрел только на наши сплетённые руки — и улыбался.
— И пирожные с вареньем, — улыбнулась я, чувствуя, как голос предательски дрожит на последнем слове. — И… и салфетку. Не хочу испачкать платье…
План. Простой. Глупый. Но единственный. Салфетка — белая, льняная. Я напишу на ней вареньем, незаметно, под столом. Одно слово: «ПОМОГИ». Потом сверну ее. И передам ему вместе с пустой чашкой. Он поймёт. Он должен понять.
Норберт удалился. Дверь закрылась с тихим щелчком. Его пальцы разжались — и я мгновенно убрала руку, спрятав её на коленях. Кожа там, где он касался, горела — не от страха. От чего-то другого. От того же жара, что вспыхнул, когда его губы коснулись моей шеи.
Только бы получилось…
— Ты всегда так ведёшь себя с мужем? — на этот раз голос был тихим.
Я не повернулась. Смотрела в огонь — в пляшущие языки, в их обманчивое тепло. В камине треснула ветка, и искры взметнулись вверх, как души умерших.
Вместо ответа я промолчала. Молчание — тоже оружие. Иногда единственное, что остаётся.
— Тебя что? Под венец связанной несли? — в голосе послышалась насмешка. Но под ней — что-то ещё. Любопытство? Раздражение? Я не могла понять. И это пугало больше угроз.
— Ты не он, — сглотнула я, чувствуя, как гордость восстала против происходящего. — И я не обязана вести себя как влюблённая дурочка.
Он вздохнул — коротко, устало. Не театрально. Настояще.
— Ладно. Пока это можно списать на осадочек. Но если завтра ты будешь вести себя так же… — он замолчал. Достаточно. Угроза висела в воздухе, как дым после выстрела.
Я чувствовала его взгляд на своём затылке — тяжёлый, изучающий. Но я смотрела только вперёд. На огонь. На тени на стенах — они плясали, как драконы из старых гравюр в нашей библиотеке.
Сердце сжалось так больно, что я едва не вскрикнула.
Держись, Альсар. Я иду за тобой.
Дверь открылась. Норберт вошёл с подносом — фарфор звенел тихо, как колокольчики на рождественской ёлке. На блюдце лежали пирожные с малиновым вареньем — мои любимые.
А сегодня они должны спасти мне жизнь.
Глава 20
— Ты будешь? — спросила я, стараясь расслабить мышцы лица. Улыбка вышла натянутой, как струна, готовая лопнуть от малейшего давления. Сейчас главное было усыпить его бдительность.
Показать, что лед тронулся. Пусть думает, что я сломалась. Пусть поверит, что я просто напуганная до смерти женщина, не способная даже соображать.
Он сидел в кресле, лениво вращая в пальцах пустую чашку. Тени от камина ложились на его скулы, делая лицо похожим на маску, вырезанную из мрамора.
— Нет, спасибо. Я не люблю сладкое. Я всегда отдавал сладкое ме… — голос прозвучал задумчиво и грустно, но в следующую секунду он осекся. Пауза повисла тяжелая, липкая.
Он не договорил. Челюсть сжалась, мышцы на шее напряглись. Словно он случайно приоткрыл дверь в чужую память и вовремя захлопнул её перед моим носом.
А мне хотелось узнать. Жажда информации жгла изнутри острее голода. Хотелось знать, с кем я имею дело. Что это за тварь, которая поселилась в теле моего мужа? Какой у нее вкус? Какие привычки? Где швы, где слабые места? Мне нужна была каждая крупинка, каждая оговорка, каждый взгляд.
Я взяла пирожное. Малиновое варенье выступило на сгибе теста темной, кровавой каплей. Я откусила кусочек. Сладость разлилась по языку, приторная, почти
тошнотворная.
Под столом, скрытая складками юбки, моя правая рука опустилась на льняную салфетку. Палец, испачканный вареньем, скользнул по ткани. Я выводила буквы медленно, чувствуя, как липкая масса забивается в поры полотна.
Он молчал. Смотрел на огонь. Профиль его был жестким, неподвижным. Я изредка бросала на него взгляды украдкой, боясь, что он заметит движение моих рук под столом. Боясь, что он услышит предательский стук моего сердца, который отдавался в ушах как барабанная дробь.
— Я могу уносить? — послышался голос дворецкого в дверях.
Норберт стоял на пороге, словно тень, готовая раствориться в коридоре.
— Да, — я улыбнулась, и уголки губ сами поползли вверх, болезненно и неестественно. Я протянула ему пустую тарелку. — И… и салфетку заберите, пожалуйста…
Я сняла её с колен. Льняная ткань была теплой от моего тела и липкой от варенья. Я вложила её в руку Норберта, пальцы наши соприкоснулись на мгновение. В этом касании был немой крик. Я засунула салфетку ему в ладонь, стараясь, чтобы складки скрыли надпись.
Дворецкий удалился. Дверь за ним закрылась с тихим, но окончательным щелчком. Щелчок замка отрезал меня от мира.
А мне оставалось только надеяться на успех.
Надежда была тонкой, как паутинка, но другой опоры не было.
Я так надеялась, что мудрый Норберт всё поймёт. Что он развернёт ткань, увидит красные, корявые буквы и не сочтет это бредом сумасшедшей.
«Боже мой, а не подумает ли Норберт, что я сошла с ума, раз пишу на салфетках вареньем? Не станет ли это доказательством, что у меня поехала крыша?»
Мысль холодила кровь. Если он не поймет, если просто отнесет салфетку в стирку… Я останусь одна. Совсем одна с этим существом, принявшим облик моего мужа…
— Время позднее, — послышался его голос. Он не повышал тона, но в комнате сразу стало темнее от его голоса. — Пора ложиться спать…
Я молча встала. Колени затекли, в теле гудела усталость, смешанная с адреналином. Я смотрела на него с тревогой и напряжением, ожидая следующего удара судьбы.
Он поднялся. Высокий, широкий, он заполнил собой пространство у камина.
— Ты куда? — вопрос прозвучал мягко, но в нем звякнуло стальное лезвие.
— В свою комнату, — ответила я, и голос предательски дрогнул.
— Нет, — он сделал шаг ко мне. — Ты будешь спать со мной. В супружеской спальне.
Воздух в легких закончился. Я замерла, чувствуя, как по спине ползут ледяные мурашки.
— Зачем? — выдохнула я.
— Понимаешь, дорогая… Я тебе не доверяю. И поэтому хочу иметь полный контроль над тобой, — он сказал это просто, как констатацию факта. Как будто сообщал, что завтра маги-синоптики обещали дождь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Он усмехнулся, и в этой усмешке было что-то хищное.
Глава 21
— Или ты думаешь, не странно будет выглядеть, что после войны, после стольких месяцев разлуки, мы вдруг решили спать раздельно? Что скажут слуги? — он повторил, словно пробуя мои страхи на вкус.
- Предыдущая
- 11/42
- Следующая

