Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Волкодав (СИ) - Риддер Аристарх - Страница 54
— Ублюдок напал на офицера полиции и оказал вооружённое сопротивление, — произнёс Грэнтэм ровным голосом, ни к кому конкретно не обращаясь и его тон резко контрастировал со словами.
Произнёс он это так, как читают вслух заранее написанный текст. Формулировка была гладкая и готовая, и мне она не понравилась именно своей готовностью.
Хиггинс смотрел на Грэнтэма. Потом перевёл взгляд на старика на полу. Потом снова на Грэнтэма.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Он не был вооружён, — сказал Хиггинс негромко.
— Он напал на меня, — ответил Грэнтэм и спокойно убрал револьвер в кобуру. — Всё записано. Вооружённое сопротивление.
Хиггинс больше ничего не сказал. Он был сержантом детройтской полиции, Грэнтэм же прикомандированным офицером из другой юрисдикции и они оба были полицейскими. Одна порода, одна форма, одно содержание. Спорить с коллегой посреди ночной операции, да ещё при федеральных агентах, Хиггинс не собирался, и я его за это не осуждал. Каждый в этой машине знал свою роль и не собирался выходить за её пределы.
В том числе и я.
Я стоял у стены с блокнотом и пером. Я видел всё от начала до конца. Я видел, как Грэнтэм толкнул женщину. Я видел, что старик бросился защищать дочь голыми руками, без всякого оружия. Я видел, что крик «он вооружён» был ложным. И я видел, что Грэнтэм выстрелил в ситуации, когда четверо полицейских могли бы скрутить одного пожилого человека за десять секунд и даже не вспотеть.
Конечно логика его действий полностью укладывалась в том как на угрозы реагируют полицейские будущего, те самые которые чуть что из всех стволов палят в белый свет как в копеечку решив что плитка шоколада это УЗИ, но всё равно, чёртов ублюдок как специально нарывался и провоцировал. А потом еще и начал лепить горбатого.
Всё это записал в блокнот. Аккуратно, фактически, без оценок. «Стефан Войцеховский, примерно пятьдесят пять лет, тесть задержанного. В списке фигурантов не значится. Ранен при задержании. Огнестрельное, правое плечо. Стрелял офицер Грэнтэм, полиция Дирборна. Обстоятельства подлежат уточнению».
Обстоятельства подлежат уточнению. Замечательная формулировка. Обтекаемая, бюрократическая, ни к чему не обязывающая. В рапорте напишут «вооружённое сопротивление», и рапорт уйдёт в архив, и Грэнтэм вернётся в свой Дирборн, и никаких последствий для него не будет. Потому что задержанный напал на офицера, а офицер защищался. Точка.
Кокс вызвал карету скорой помощи. Старик лежал на полу, и его дочь прижимала к ране полотенце, которое пропиталось кровью насквозь и перестало выполнять свою функцию. Старик был в сознании и смотрел в потолок открытыми глазами. Он не стонал и не жаловался.
Пуля вошла спереди, прошла через правое плечо и вышла сзади. Я не врач и не берусь ставить диагнозы, но даже мне было понятно, что дело скверное. Правое плечо — это кости, мышцы, сухожилия, и всё это нужно для того, чтобы рука работала. А руки у старика были рабочие в самом прямом смысле этого слова. Те самые огромные ладони, задубевшие от металла.
Скорая приехала через двенадцать минут. За это время я осмотрел дом. Ничего не нашёл. Ни единой листовки, ни одной коммунистической газеты, ни одной крамольной брошюры. На стенах висели иконы. В комнате стояла старая свадебная фотография в рамке — пожилая пара на картонной подложке, наверное привезённая из Польши. Над кроватью висело распятие. Занавески были накрахмалены, полы чисто вымыты. Дом людей, которые живут скромно, но с порядком.
Войцеховского увезла скорая, Марека увезла полиция. Дочь осталась в доме одна.
Мы сели в машины и поехали на десятый, последний адрес. Там всё прошло без происшествий, и к половине третьего ночи мы наконец добрались до федерального здания на Форт-стрит.
Коридоры федерального здания были забиты людьми.
Сто двенадцать задержанных, точную цифру я узнал позже из утреннего рапорта Уитмора. Сто двенадцать человек, взятых за одну ночь в Хэмтрамке и окрестностях. Двадцать девять из них шли по ордерам из записной книжки Ковальского, ещё трое не были дома во время рейда и ожидали утреннего визита на заводе. Остальные восемьдесят это родственники, соседи, посетители «Сокола», шурины из Чикаго и прочий народ, который оказался не в том месте не в то время. Всех их задержали для выяснения обстоятельств, и все они сидели вдоль стен на полу, потому что стульев на сто человек в коридоре федерального здания никто не предусмотрел.
Баркер сиял. Для него эта ночь стала триумфом: террористическая ячейка на крупнейшем заводе Детройта, арсенал с динамитом в подвале, больше ста задержанных. Он уже дважды звонил в Вашингтон и отправил телеграмму. Палмер будет доволен, Палмер оценит. Палмер наградит. Косточка которую господин прокурор кинет своим верным псам наверняка будет очень вкусной, может быть даже с ошмётками мяса, пусть уже чуть заветревшемся, но мясом.
— Отличная работа, джентльмены, — сказал Баркер в своём кабинете, куда мы набились впятером после сдачи задержанных. — Это именно тот результат, которого от нас ждали.
Все покивали.
— Инцидент при задержании на Лемтке-стрит, — доложил Хиггинс, заглянувший в кабинет. — Раненый доставлен в больницу. Огнестрельное ранение, правое плечо.
— Рапорт Грэнтэма? — спросил Баркер.
— Вооружённое сопротивление при задержании. Подозреваемый напал на офицера. Офицер применил табельное оружие в порядке самообороны.
— Фуллер, ваша версия? — Баркер повернулся ко мне.
— Раненый — Стефан Войцеховский, примерно пятьдесят пяти лет, тесть фигуранта Марека Войцеховского. В списке Ковальского не значится. При задержании зятя вмешался физически, после чего офицер Грэнтэм открыл огонь. Одно ранение в правое плечо, навылет.
— Войцеховский был вооружён?
— Нет, — сказал я. — Я стоял в трёх шагах и отчётливо видел его руки. Оружия у него не было. Кто-то из группы задержания крикнул, что задержанный вооружён, но при осмотре это не подтвердилось.
Баркер посмотрел на меня поверх очков и помолчал несколько секунд.
— Запишите в рапорт так, как видели, — сказал он наконец. — Инцидент неприятный, но укладывается в рамки допустимого. Ночная операция, нервная обстановка, подозреваемый оказал физическое сопротивление офицеру. Такие вещи случаются.
— Да, сэр.
— И ещё, — добавил Баркер. — Ковальский. Его нет среди задержанных.
— Нет.
— Найдите его. Это приоритет. Он организатор, секретарь ячейки, ключевая фигура всего дела. Без него картина будет неполной.
— Займусь с утра.
— С утра, — согласился Баркер и наконец зажёг свою сигару, которую продержал незажжённой весь разговор. — Но сначала рапорт. Рапорт — это святое.
Я вышел на крыльцо федерального здания около четырёх часов утра.
Небо над Детройтом начинало сереть. Ночь уходила, и город просыпался, хотя до настоящего рассвета оставалось ещё далеко. Воздух был холодный и пах бензином, углём и рекой. Привычный детройтский запах.
Я закурил и стал думать. Не о справедливости, не о морали и не о тяжкой доле польских иммигрантов. Я думал о деле. О том, что в нём не складывалось. О мелочах.
Ковальский не пришёл на собственное собрание. Секретарь, организатор, человек, который вёл этот кружок с весны и не пропустил ни одного вторника, взял и не явился. Именно в тот вторник, когда к нему приехали с ордерами.
Динамит лежал в подвале «Сокола», а тридцать человек наверху обсуждали зарплаты и понятия не имели, что у них под ногами шесть шашек и два заряженных револьвера. Заложить тайник мог только человек, имеющий ключи от здания, то есть Ковальский.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Арестованные не были похожи на террористов. Домовладельцы, семейные люди, начищенные ботинки, кресты на шеях, ветеранский значок на лацкане. Рабочая аристократия Dodge Main.
Старик, которого не было ни в каком списке, получил пулю, потому что защитил свою дочь от полицейского, который его дочь ударил.
Полицейский приехал из Дирборна.
- Предыдущая
- 54/55
- Следующая

