Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Подменная невеста графа Мелихова (СИ) - Деева Лина - Страница 61
— Странно?
Я поняла, что последнюю фразу пробормотала вслух, и невнятно пояснила:
— То, что мы начали с того, чем обычно заканчивается.
Мелихов замер. Буквально перестал дышать, и я, чувствуя, как вновь проваливаюсь в забытьё, попыталась добавить:
— Неужели вы думали, что я устою…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})И соскользнула в сон.
***
Проснувшись в следующий раз, я обнаружила возле себя не Мелихова, а Даринку, и немедленно брякнула:
— А где барин?
— Дом осматривать пошли, — без запинки доложила прислужница. — С чего-то решили, будто стену, что к реке ближе, дождями подмыло.
— Понятно. — В том числе по чьей подсказке Мелихов так решил.
Но неужели это настолько срочное дело? Или просто повод, а причина — в нашем разговоре, от продолжения (или расшифровки) которого он попросту сбежал?
Неужели я ошиблась и своим разжиженным болезнью мозгом приняла желаемое за действительное?
— Барыня, вам это, лукарство выпить.
Лекарство. Отвар Аристарха, от которого я поправляюсь со скоростью, какая не снилась и больнице двадцать первого века. И всё равно недостаточно быстро, чтобы следить за словами и не болтать лишнего.
— Да. — Мой голос прозвучал совершенно безжизненно. — Давай.
Надо скорее выздоравливать и уже на нормально соображающую голову решать, как исправлять некстати ляпнутое недопризнание.
Глава 77
Даринка просидела со мной до позднего вечера. Поила отваром, развлекала болтовнёй, когда я была склонна слушать, помалкивала, когда я задрёмывала. Принесла суп — куриный бульон с гренками, который я похлебала без аппетита. Уже на закате мне втемяшилось, что в комнате чересчур спёртый воздух, и прислужница послушно открыла окно, впустив в спальню осенние запахи, свежесть и зябкость.
— Хорошо-то как! — вздохнула Даринка, выглянув из окна. — Слава Богу, дождь перестал, а то лил и лил — никакого терпения уже не осталось.
Дождь…
— Даринка, ты ведь знаешь, что за праздник Семик?
Прислужница кивнула, немного растерявшись от моего вопроса.
— Ну да, четверг перед Троицыным днём.
— Так вот, — я смотрела на Даринку со всей настойчивостью, на какую сейчас хватало сил, — в будущий Семик пойдёшь в церковь и по всем правилам помянешь Дуню. И прощения у неё попросишь.
Прислужница захлопала блёклыми ресницами, а я, подавшись вперёд, тем же приказным тоном продолжила:
— Каждый год так делать будешь, поняла? За то, что сболтнула лишнее не в то время и не в том месте.
Даринка опустила голову.
— Поняла, барыня.
— Вот и замечательно. — Я практически упала обратно на подушки. — Пусть окно ещё побудет открытым, а я попробую подремать.
— Как скажете, барыня, — отозвалась прислужница, и я сомкнула веки.
Думала, просто полежу, однако и впрямь задремала. А выплыв из бездумной дрёмы, увидела, что Даринки в комнате нет, зато есть Аристарх, с бурчанием закрывавший окно.
— От дура-девка, от дура! — ворчал он. — Взяла и убёгла сразу. А окошко кто затворять должон, чтоб хозяйку не просквозило? Я, что ли?
— Можно было и оставить, — сонным голосом отозвалась я. — У меня одеяло тёплое.
— Три одеяла, — педантично поправил домовой. — Хотя тебе уже и одного хватит, чай не знобит.
Оконная щеколда сама собой встала на место, и Аристарх спрыгнул с подоконника. Простучал каблуками сапог по полу, ловко взобрался на стул у кровати и сообщил:
— Отвар я тебе свежий принёс, пить не забывай, чтоб завтра уже могла с постели подниматься. И душу ничем не тревожь: мавка ушла, а остальное выправится помаленьку.
Ну да, особенно наши с Мелиховым отношения.
И вдруг меня как разрядом тока прошило: он же собирался уезжать после того, как с нежитью разберёмся! А что, если пока я тут валяюсь…
— Куды ломанулась? — Аристарх стремительно перескочил на кровать, чтобы помешать мне встать. — Сказано: не тревожься! Покуда не поправишься, никто не уедет: ни муж твой, ни прислужники!
— Точно? — недоверчиво уточнила я, и домовой закатил глаза.
— Точно, точно. Им всем работы немерено — до холодов стену укрепить, чтоб по весне не обрушилась. Я ж не зря тебя с такой срочностью к мавке послал. Ещё немного, и совсем она фундамент подмыла бы.
Я медленно опустилась обратно на подушки. С одной стороны, новость о том, что со стеной всё серьёзно, — так себе. А с другой, можно не переживать, что Мелихов или Демьян с Лукой уедут по-английски.
Впрочем, прислужники бы точно зашли попрощаться, а вот граф…
— На-ка, выпей. — Домовой протянул мне чашку. — Да спи дальше, пока спится.
Я послушно пригубила отвар и спросила:
— Аристарх, а насчёт Семика правда? Если мавку в тот день помянуть, её душа освободится?
— Может, да, а может, и нет, — ответил домовой. — Смотря кто помянет, да с какими помыслами, да захочет ли она сама.
Я вздохнула.
— Надеюсь, захочет, — и допила отвар.
Отдала домовому чашку, зевнула:
— Там какое-то снотворное, что ли?
— Наговор небольшой, — не стал отпираться Аристарх. — Как не подействует на тебя — считай, здорова.
— Понятно. — Я завернулась в одеяло. — Открой снова окно, пожалуйста. Хотя бы щёлочку.
— Ладно, — пошёл навстречу домовой, — открою. Спи.
И я уснула.
Глава 78
В следующее моё пробуждение уже была ночь. Окно закрыли и шторы задёрнули; весь свет в комнате давала единственная восковая свеча на столе. Огонёк её горел высоко и ровно, освещая дремавшего на стуле Мелихова.
«Всё-таки сам пришёл. — Почти не дыша, я рассматривала его из-под ресниц. — Не прислуге поручил. Понадеялся, что просыпаться ночью не буду? Или проветрил за день голову и решил, что готов к любому разговору? А, кстати, я сама-то готова?»
Веки Мелихова дрогнули. Неужели почувствовал мой взгляд? Я поспешила сделать вид будто сплю, однако услышала хрипловатое:
— Екатерина? Не спите?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})«Эх, а Катенька звучало лучше», — вздохнула я про себя. Открыла глаза и созналась:
— Не сплю. Что там со стеной? Аристарх сказал: в последний момент воду отвели.
- Предыдущая
- 61/63
- Следующая

