Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Беглянка (СИ) - Ширкунова Резеда - Страница 28
— Арнес! — воскликнула возмущенно.
— Я не могу тебе сказать, Китана, — отвел глаза он.
— Проблема-то! Сама посмотрю! — злорадно ухмыльнулась я.
— Ты из меня веревки вьешь, — с притворной печалью посетовал герцог. — А что же будет, когда мы поженимся?
Услышав это, я обиделась.
— Раз не хочешь говорить, зачем спрашивал совета?
— Хорошо, — наконец сдался Айжонский. — Дело в том, что раньше видящими рождались лишь женщины, а мать Кассиана передала дар сыну. Отчего это произошло — никому не известно. Информация держалась в секрете, но каким-то образом дошла до эльфийского леса.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Вряд ли Кас согласится уехать, — покачала я головой. — Слишком часто слышал негативные высказывания, связанные с его рождением. К тому же он обижен на отца из-за матери… — и тут меня осенило: — Подожди, но ведь его отец нашел истинную, как я слышала, и на ней женился!
— Но родились у него только девочки. Поэтому и просит вернуть наследника.
— Ой, что-то не верится, будто дело в наследстве. Скорее, сыграл роль дар видящего.
— Ты, как всегда, права, — кивнул Арнес и чмокнул меня в щеку.
— А Кассиана вы уже проверили?
— Да. У него преобладает стихийный дар. Но и небольшой дар видящего все же есть.
— Попробую посмотреть, — предупредила и сосредоточилась на друге, стараясь рассмотреть его будущее.
Когда я «вернулась», на журнальном столике стоял поднос с супницей и несколько тарелок, накрытых крышками. Благодарно взглянула на герцога. После применения дара нужно обязательно поесть, чтобы восполнить потерю энергии.
Утолив голод, я вернулась к разговору:
— Есть несколько вариантов будущего. Первый — Кас остается здесь и становится твоим помощником. Женится, но жизнь не сложится: жена начнет гулять, и он попросит императора о разводе. Второй вариант — он едет к отцу, купившись на его посулы. Ничего из обещанного, конечно же, не получит, а превратится в марионетку в его руках. Свою вторую половинку Кассиан встретит случайно, но к тому времени отец уже женит его на эльфийке, которая всю жизнь будет попрекать мужа нечистокровностью. У них родятся две девочки, но дар видящего никому не перейдет. Третий — опять же, он едет с отцом и там встречается со своей половинкой. А когда граф попытается женить сына на другой, они сбегут. Их поймают. Девушку убьют, а Каса все равно женят. И четвертый вариант — все то же самое, но после побега ты помогаешь им и увозишь во дворец. От этого брака родятся мальчик и девочка. Девочка унаследует дар видящей.
— Получается, его спасет только моя помощь? — задумался герцог.
— Да, мой дорогой жених. И я считаю, что мы должны все ему рассказать. А также разработать план отхода на случай их побега.
— Но сделать это так, чтобы никто не догадался о нашем участии, — одобрительно кивнул Айжонский. Встал, пересадил меня в кресло и направился к двери. — Пришлю к тебе Каса, а сам — к императору.
Я молча ему улыбнулась. Ни к чему Арнесу пока знать, что первенец Кассиана станет нашим зятем. Это у людей нет истинных, а эльфы чувствуют их сразу. И моей еще не рожденной девочке очень повезет в этом отношении.
Глава 26
Светлана (Кити)
Кассиана отец забрал в тот же день, когда получил разрешение императора. А накануне герцог Айжонский обсудил с полуэльфом пути отхода и его побег будущей женой.
Я желала другу счастья, а не судьбу марионетки под властной рукой отца. Но, увы, не все зависит от нас, немало — от тех, кто окружает на данный момент. К тому же время изменчиво, каждый поступок тянет за собой целую цепочку следствий, каждый шаг в сторону приводит к переменам, поэтому и вырисовываются несколько вариантов событий. Впрочем, жизнь все расставит по местам, а пока надо думать о предстоящем бале.
Подготовка к балу началась с раннего утра. Лиока и две помогавшие ей служанки дважды намазали мое тело какими-то вонючими мазями, затем смыли и повторили действие уже с кремами. Не проигнорировали и волосы с лицом. После третьего захода я ощущала себя ужасно слабой, словно пробежала несколько километров, зато выглядела прекрасно: глаза сверкали, фарфоровая кожа светилась изнутри, а на щеках играл румянец.
Помощницы дали мне перекусить овощным салатом без хлеба, и пытки продолжились.
Когда все закончилось, и я вышла из ванной комнаты, завернутая в большое мягкое полотенце, внимание мгновенно привлек наряд, лежащий на кровати. Одевшись, подошла к зеркалу. Нежно-голубое шелковое платье с гладкими, слегка присборенными ниспадающими юбками и с весьма скромным квадратным вырезом очень мне шло, выгодно выделяя все девичьи округлости.
Одна из девочек предложила сделать высокую прическу, но Лиока настояла на элегантной простоте — поднятых и сколотых на затылке локонах. Но завершенным образ стал только тогда, когда служанка застегнула на моей шее сапфировое ожерелье, подарок герцога, и надела мне на голову маленькую сапфировую диадему. На моих платиновых волосах она смотрелась завораживающе, и в целом наряд вместе с подарком Айжонского отлично подчеркивал мои серо-синие глаза и хрупкую фигуру.
За сборами я и не заметила, как пролетело несколько часов. В комнату, постучав, вошел мой жених. В голубом сюртуке, расшитым серебряной нитью, белой рубашке и темно-синих узких брюках герцог Айжонский был невероятно красив. Если бы я не влюбилась в него раньше, то наверняка сделала бы это сейчас.
Он хищно улыбнулся. На мгновение я почувствовала себя добычей охотника, и мне… понравилось.
— Графиня, вы обворожительны, — промурлыкал Арнес, протягивая руку.
— Благодарю, герцог, — смутилась я от комплимента и вложила пальцы в его ладонь.
Чем ближе мы подходили к залу, тем сильнее я паниковала. Вскоре я уже казалась себе бомбой замедленного действия: ткни — и взорвется. Все звуки — звон посуды, разговоры и смех — слились в разноголосый гам, действовавший на нервы. Я не замечала красоты и обновленного интерьера бального зала, перед внутренним взором стоял тот самый момент, когда враг бросает смертельное заклятье.
И лишь сейчас до меня дошло, что мы одеты именно так, как в моем видении.
Холодок пробежал по спине, и я запаниковала с новой силой. Герцог, почувствовав мое состояние, крепко сжал мою руку.
Наконец церемониймейстер объявил выход императора, и зал затих. Валиас Менжийский чинно вошел в открывшиеся двери, ведя под руку супругу. Среди гостей тут же побежали шепотки. Многие, будучи сильными магами, моментально заметили изменения в ауре императрицы Амиры. То, что Всесильный одарил супругов, и на свет скоро появится наследник, теперь ни для кого не было секретом. Все же, как бы ни желал император скрыть беременность любимой, он не хотел разжигать слухи о бесплодии жены.
— Да начнется бал! — громкий голос Валиаса прокатился по залу.
Зазвучали звуки вальса, с которого всегда начинаются подобные мероприятия, и Арнес, наклонившись ко мне, шепнул:
— Император не хочет оставлять супругу, поэтому открывать бал выпала честь нам.
— Почему не предупредил?
— Тогда ты нервничала бы еще больше, — улыбнулся герцог и подмигнул.
Спустя три танца правитель вновь взял слово и, объявив о нашей с герцогом Айжонским помолвке, первым нас поздравил. Придворные опять зашептались, а я, обведя глазами толпу, поймала множество злых взглядов. Ну конечно, самый завидный жених империи — и достался какой-то там графине! Нет, некоторые искренне радовались, кого-то новость оставила равнодушным, но все же резко возненавидевших меня было большинство.
Мы станцевали еще два танца — жениху и невесте разрешалось по этикету станцевать в паре три раза — когда кто-то меня окликнул. Я повернулась на голос и увидела его, точно такого же, как в видении: молодого и напористого. Не доходя несколько шагов, мужчина вскинул руку, и смертельное заклинание расползлось по защитному полю.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я присмотрелась к своему убийце и поняла, что он под ментальным воздействием. Юноша и сам ужасался тому, что делал, но продолжал кидать заклинание за заклинанием. А потом, вынув из кармана кинжал, направил лезвие себе в сердце.
- Предыдущая
- 28/39
- Следующая

