Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пряничная авантюра попаданки (СИ) - Элиме Валентина - Страница 8
По каменным ступеням я поднималась не спеша и прислушиваясь к звукам после каждого своего шага. Посторонних шумом не слышала, но страх все же рождало в голове разные картины. Прогнав их, как назойливых мух, я дошла до верхней площадки, поглядывая на улицу из маленьких окошек в стене. Второй этаж являл собой механизм мельницы, имея в наличии смотровые площадки, не более, где имелись лари для зерна. Массивные жернова вместе с зубчатыми механизмами как пугали, так и завораживали. Из-за этого я сразу оказалась под крышей. Она и являлась сердцем мельницы. Башни, как по-другому их называли, были увенчаны вращающейся поворотной головкой, чтобы ловить ветра. На мое удивление, здесь было чисто. Но нигде не горел огонь. И я решила осмотреться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Крыша тоже не была жилым помещением. Валов и механизмов тут тоже хватало. Найти бы сил разобраться со всем этим или отыскать в деревне человека. Повезет, если отыщется прежний мельник. Почти успокоившись, выглянула даже наружу. Заодно отметила, что нужно было немного поправить лопасти. Обтягивающих полотен на них не было, как и канатов. Придется изрядно потрудиться и вложиться, чтобы запустить мельницу.
Долго рассматривать строение не получилось, пришлось скорее спрятаться от пронизывающего ветра. Плотно закрыв дверь, выдохнула. Ничего страшного на мельнице не нашла, как и странного. Огонь мне просто мог привидеться или показаться. Чего только не увидят глаза от страха. Значит, можно было возвращаться домой.
Но едва я ступила на первую ступеньку, как услышал шаги. Словно за моей спиной несколько шагов пробежался не кто иной как шаловливый ребенок, играя со мной в прятки. Ну не мог взрослый человек так легко ступать!
− Кто здесь? — задала я вопрос в пустоту.
Значит, мягкий свет мне все же не показался и не привиделся от страха. Раз верхний этаж был чист от пыли, то здесь точно обитал кто-то. Но где все его вещи? Или же это духи? Проклятые призраки? Поежилась от своих же мыслей. Только злых привидений мне тут не хватало. Понимала, что они могли вреда нанести или причинить.
− Кто бы ты ни был и кем не являлся, выходи, поговорим, − постаралась придать голосу мягкости.
Сама все же ступила на пару ступенек вниз. Вдруг там окажется разбойник. Я хотела иметь фору, чтобы сбежать. Но незаконный жилец мельницы не торопился показываться на глаза.
− Тогда мне придется позвать старосту, а он приведет из замка стражу, − пришлось припугнуть. Мне все же хотелось узнать, кто свил уютное гнездо под крышей.
И этот метод не принес результатов. Может, мне действительно померещилось. Попрошу потом Юджина отправить сюда мужиков. Пусть посмотрят.
Я уже начала спускаться по ступенькам, когда раздался тоненький голос.
− Не надо стражи, леди.
Я замерла и повернула голову, не ожила увидеть такое. Из-под механизмов мельницы вылез мальчишка в лохмотьях, прижимая к себе сверток.
Глава 7 Новые слуги
Антонина — Эленита
Обратный путь домой прошел веселее. Во мне уже не было страха. Тирон тоже успокоился и перестал озираться, как и не выдергивал руку из моей ладони. По дороге мы не разговаривали. Я торопилась как можно скорее оказаться возле огня. Я не чувствовала не только рук, но и ног. Даже думать не хотелось о том, какого было мальчику. Одежонка на нем была еще тоньше, чем на мне. Чуть лучше, чем лохмотья, но изрядно поношенная, и было видно, что с чужого плеча.
Как он так жил один? Что же творилось в графстве у леди Виденбург? Неужели Эленит и дела не было до своих земель и людей? Разве так можно? Как говорится, война войной, а обед по расписанию. Ведь благополучие замка и самой леди напрямую зависело от крестьян графства и их работы, а работа крестьян — от отношения хозяйки замка. Такой бесконечный круг. Но леди Эленит и тут смогла внести смуту.
В замок мы опоздали. Точнее, прибыли туда после четы Шортс. Придется объясняться.
− Сейчас тебя будет ждать пострашнее зомби, − открывая дверь и пропуская Тирона вперед проговорила я.
Да, с моей стороны это было немного нечестно, но я понимала, что при ребенке тему проклятой мельницы точно трогать не будут. К тому же, слуги должны знать мальчика в лицо. Не будут же они при нем говорить плохо о мельнице, где всю свою жизнь трудился отец Тирона?
− Призраки? — вместо страха, в глазах мальчика загорелось любопытство. Значит, зомби мы боимся, а бестелесных духов нет?
− Поверь мне, еще хуже, − улыбнулась я ему. — Миссис Шортс.
− Экономка леди Виденбург? — переспросил Тирон. — Хорошая тетка, добрая.
Я выдохнула, понимая, что и малец знал Аннет. Значит, лишних вопросов не должно возникнуть. Первым делом мы заглянули на кухню. И не ошиблись. Аннет была там, к тому же не одна.
На звук открывающейся двери все присутствующие на кухне разом повернули головы к нам, что мы с Тироном застыли возле двери, не ожидая в свою сторону такого внимания. Кроме служанки леди Эленит, за столом восседали еще несколько женщин разного возраста. Рядом с некоторыми из них были дети. Они тут же отложили ложки и повскакали со своих мест, будто им не положено было сидеть в моем присутствии.
− Леди Эленит! — всплеснула руками миссис Шортс. — Где же вы были? Юджин ушел вас искать.
− Давно? — забеспокоилась я. На улице мороз к вечеру только крепчал. Юджин все же был в таком возрасте, когда по вечерам нужно сидеть с газетой возле камина, а не носиться вслед за взбалмошной леди.
− Да недавно, я только успела супа налить, − ее взгляд переместился на женщин из ближайшей деревни.
− Я догоню его, леди Виденбург, − не успела и слово сказать, как Тирон забросил свой узелок и выбежал из кухни. Надеюсь, что хоть за вещами он вернется.
С уходом мальчика на кухне наступила чуть ли не гробовая тишина. На меня устремили взгляды все присутствующие за столом. И их глаза не горели любовью. Скорее, неприязнью и некоторой враждебностью. За что они недолюбливали леди Виденбург? Что ж, придется исправлять их мнение о себе.
− Леди Эленит, будете обедать? — тут Аннет пришла в себя и занялась своими обязанностями. — После прогулки горячий суп то, что надо.
Я лишь кивнула и заняла стул напротив наших «гостей», а не рядом с ними, оставив между нами некоторое расстояние. Все же они мои будущие слуги, пусть я и уселась с ними за один стол. Слишком сближаться с ними тоже не стоило.
− Для Тирона тоже оставь. Небось, мальчик голодный, − не забыла я и про сына мельника. — Много тоже не наливай, после голода ему нужно питаться понемногу. Хуже бы не сделать.
Мои слова вызвали удивление у женщин, но они ничем не выказали свое отношение.
− Присаживайтесь и доедайте суп, − предложила я «гостям». — Я не кусаюсь, да и вы после дороги. Все дела обсудим позже, как и познакомимся.
Женщины присели, но не торопились взяться за ложки. Их дети оказались смышленее. Они тут же принялись за еду, не обращая на меня никакого внимания. Дети, что с них взять. А вот взрослым пришлось показать пример.
Тирона с Юджином долго ждать не пришлось. Я всего-то успела пару ложек супа попробовать. Мистер Шортс хотел мне что-то сказать, но вовремя передумал. Все же хозяйкой замка была я, как и выше по положению их всех. Пусть и леди Эленит росла у них на глазах, воспитывать ее они могли, оставшись наедине с ней, но не при всех. Но Тирона все же усадила рядом с собой, тем самым снова удивив женщин. Я хоть и не смотрела на них, но все же краем глаза наблюдала. Да и сам мальчик старался держаться ближе ко мне. С ним я тоже хотела поговорить насчет мельницы. Но сперва обед. Сытый человек — добрый человек и согласный на все.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Обед немного растянулся. Женщины все же относились ко мне настороженно. Из-за этого не могли насладиться вкусной едой, в отличие от детей. Тирон первым управился супом и жалостливо поглядывал в сторону Аннет. Миссис Шорт чуть было не поддалась на его жалостливые взгляды. Я хоть и понимала, что мальчик сильно голоден, но боялась навредить ему, если накормить Тирона до отвала.
- Предыдущая
- 8/38
- Следующая

