Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
(не) удачная миссия шпионки . Операция : любовь (СИ) - Шедер Мила - Страница 30
Глава 16.
Откинув непрошенные мысли, я вновь натянула счастливую улыбку и прошла в центр зала. Почувствовав, как кто-то осторожно прикоснулся к моей спине, я резко обернулась.
— Ох, простите, я не хотела вас напугать, — встревоженно произнесла женщина, разглядывая меня с неподдельным интересом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Все в порядке, — заверила я ее, стараясь, чтобы улыбка не сползла с лица.
Я уже было готовилась ответить благодарностью на поздравление, но услышала вовсе не то, что ожидала:
— Так это правда… — пробормотала она себе под нос.
— Простите?
— Должна признать, я до последнего не верила, что дочь Лилиан Армстрон вернулась. — прошептала она с нежной улыбкой. — Ты так похожа на Лили, словно она сама стоит передо мной. Поддельная улыбка на лице, а в глазах вызов.
А вот это уже любопытно …
Если эта женщина знает правду о настоящей Элис, она может быть ключом к раскрытию всей этой запутанной истории.
— Простите, мне нужно немного свежего воздуха, — произнесла я, сделав шаг в сторону от шумного зала. — Не могли бы вы проводить меня в более тихое место?
Она на мгновение заколебалась, но все же кивнула.
— Конечно, милая. Наверняка, все это внимание не легко пропустить через себя.
Она повела меня к выходу, и вскоре мы оказались на террасе, окруженной густыми кустами роз. Отлично! То, что надо. Любопытные глаза мне сейчас ни к чему.
— Здесь гораздо лучше, — произнесла я, оглядываясь по сторонам, — Благодарю.
Я обернулась к женщине, стараясь, чтобы мой взгляд был открытым и искренним.
— Простите, если доставила вам неудобства своей просьбой.
— Нет нет, какие неудобства. По правде говоря, мне и самой хотелось ненадолго выбраться из этой толпы.
Она вздохнула, прикрыв глаза, словно наслаждаясь ароматом роз. Я же пристально наблюдала за ней, ожидая момента, чтобы перейти к делу.
— Что вы имели ввиду, говоря, что не верили в моё возвращение? — осторожно спросила я.
— Слишком много лет прошло, с тех пор как ты исчезла.
Исчезла? Получается, Элис и не было…
— Вы сказали, что знали мою маму… Лилиан? — произнесла я, стараясь придать голосу легкую дрожь. — Могу ли я попросить вас рассказать еще что-нибудь о ней? Мне её так не хватает…
— Ох, Лили… — женщина улыбнулась, вспоминая что-то приятное. — Она была необыкновенной. Очень сильная, очень целеустремленная… но вместе с тем такая хрупкая и ранимая внутри. Она умела быть нежной и любящей, но при необходимости могла дать отпор любому врагу.
— Врагу? — переспросила я, приподняв бровь. — У мамы были враги?
— Лилиан занималась очень важным… и опасным делом, — наконец произнесла она, понизив голос. — Это касалось вещей, которые большинству людей даже сложно представить.
Она посмотрела на меня долгим, оценивающим взглядом.
— Но тебе, думаю, это не составит труда. Ты унаследовала ее дар. К огромному сожалению Лили. Она не хотела для тебя такой судьбы.
Ее дар? Что она имеет в виду?
— Что вы…
Задать свой вопрос я не успела, завидев пыхтящего графа, направляющегося к нам. Будь он неладен!
— Племянница! Вот вы где! — Пробурчал он, злобно сверкая глазами.
Граф презрительно скривился, глядя на женщину рядом.
— Мисс Блэквуд, — небрежно кивнул он.
– Мисс Блэквуд любезно согласилась составить мне компанию, — сказала я, наблюдая за нагнетающим напряжением, — Мы как раз обсуждали семейные …традиции.
Граф подозрительно прищурился, глядя то на меня, то на мисс Блэквуд.
– Семейные традиции, говоришь? — проворчал он. – Ну-ну… В любом случае, тебе пора вернуться в зал. Гости ждут тебя, племянница. Ты должна произнести благодарственную речь.
Он взял меня под руку и потащил обратно в сторону зала, бросив на женщину предостерегающий взгляд.
– Простите, мисс Блэквуд, — извинилась я, старательно изображая сожаление. – Нам придется продолжить разговор в другой раз. Было очень приятно с вами пообщаться. Спасибо вам.
Мисс Блэквуд лишь слегка кивнула в ответ, и я почувствовала, что она разочарована не меньше меня. Вот ведь противный старикашка, я была так близка к ответу!
Пока мы шли к залу, граф крепко держал меня за руку, словно боялся, что я сбегу.
— Что тебе нужно было от этой старой ведьмы? — прошипел он мне на ухо, как только мы оказались вне досягаемости чужих ушей. — Она всегда плела интриги и распускала слухи. Тебе не стоит с ней связываться.
— Странно… Мисс Блэквуд показалась мне очень приятной женщиной. Мы просто немного поболтали о прошлом моей мамы.
— О твоей маме? — Граф остановился и пристально посмотрел на меня. — Что именно она тебе рассказала?
— Ничего особенного, — пожала я плечами. — Просто вспоминала, какой она была в молодости.
— Тебе не стоит интересоваться прошлым Элис, просто выполняй свою задачу, — сказал граф, сжимая мою руку сильнее. — Иначе…
— Тщательно подбирайте слова, прежде чем озвучить их, дядюшка. — Перебила я старика, выхватив свою руку. — Все таки перед вами будущая королева.
Граф Де О’нейл лишь рассмеялся в ответ.
— Глупая девчонка, — прошептал он, вновь ухватившись за мой локоть, — А теперь улыбайся, Элис. На нас смотрят. Будущая королева должна излучать уверенность и благодать, не так ли?
— Безусловно, — бесстрастно ответила я, занимая место рядом с наследным принцем.
Алан одарил меня деланно-любезной улыбкой, и я ответила ему тем же, автоматически включив обаяние на максимум.
Всю речь я произнесла на одном дыхании, ловко жонглируя словами благодарности, обещаний и надежд. Все это время я высматривала в толпе Барлоу, которого, по всей видимости, на приеме не было. Зато был герцог… Герцог Де Лойд. И хватило же наглости явиться сюда. Попытавшись побороть внезапно нахлынувшую злость, я сделала глубокий вдох и отвернулась, сосредоточившись на подносе с шампанским, который услужливо предлагал мне проходящий мимо слуга.
«Ты благовоспитанная дама, Лирана. Невеста кронпринца», —напоминала я себе, запихивая подальше крайне неудержимое желание запустить в холеную физиономию герцога бокал игристого. Или, что еще лучше, подпалить его белоснежный камзол.«И твой черед настанет… А пока – улыбка, кивок, еще одна порция обаяния для публики».
К моему огромному счастью, этот вечер подошел к концу. Сбросив неудобные туфли, я рухнула в кресло, чувствуя, как свело скулы, от натянутой улыбки.
Усталость волной окатила меня, и хотелось лишь одного – тишины. Внутри копилось множество мыслей, требующих внимания.
И так… Что мы имеем? Элис, еще будучи ребенком пропала у всех из виду. Вскоре, после того, как Лилиан погибла. Интересно, знает ли об этом что-нибудь граф? Возможно… А может и вовсе приложил к этому свою руку. Иначе, он не стал бы так рисковать, позволяя мне занять эту роль. Однако… не делает ведь он это просто так? Он преследует свою цель, но какую? Связи в королевстве? Сомнительно, учитывая, что я здесь не задержусь. Или же соглашение с Эбирэйдом? В любом случае, этот граф скользкий и хитроумный игрок, играющий, исключительно, по крупному. Я могла бы проникнуть в его голову, но перед этим, необходимо обсудить все с Барлоу. Нельзя так рисковать.
Утомленная этим вечером и бесконечными размышлениями, я провалилась в беспокойный сон прямо в кресле. Солнечные лучи настойчиво пробивались сквозь неплотно задернутые шторы, будя меня. Я сонно заморгала, стараясь осознать, где нахожусь. В голове всплыл образ Ронды. Ее вечное недовольство по утрам, стоило ей найти меня в кресле. Я усмехнулась про себя. Как же мне её не хватало.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Твои утренние нотации сейчас были бы как бальзам на душу, — тихо произнесла я.
В дверь постучали, отрывая меня от мыслей.
— Доброе утро, Ваше Вы… госпожа, — поправила себя Эми, заметив выражение моего лица.
— Так то лучше, — улыбнулась я. — И тебе доброе.
- Предыдущая
- 30/52
- Следующая

