Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Звенья Академии Драконов. Трилогия (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 121
Отсюда я собиралась совершить свой побег, потому что стоило мне там очутиться, как я перепрятала свои скрепки под матрас. Оставалось надеяться, что их не найдут, потому что уже скоро за мной пришли и отвели в купальню, где я познала почти часовое блаженство, хотя и с привкусом тюрьмы.
Неразговорчивые служанки помогли мне вымыться, высушили и заплели в косы волосы, а затем облачили меня в кружевную сорочку и белое платье довольно развратного вида, с впечатляющим вырезом и такими же впечатляющими двумя разрезами по бокам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– А можно надеть что‑то другое? – поинтересовалась я.
Оказалось, что нельзя. Это просьба молодого господина – тот хотел, чтобы я была вся в белом. Ему нравится, когда его девушки одеты именно так, это совпадает с его мечтами.
– Боюсь, я разрушу эти мечты, – пробормотала я.
Тут в мою комнату принесли поднос с едой, после чего меня оставили в одиночестве. Служанка вышла, а дожидавшийся в дверях управляющий уже скоро закрыл мою каморку на ключ.
Но перед уходом я спросила у него, сколько у меня еще имеется времени.
Оказалось, до ужина оставалось около получаса. Сама еда у господ драконов займет, может, от силы час, а то и меньше, после чего наступит и мой черед.
– Молодой господин будет с вами нежен, мисс, – неожиданно произнес управляющий. – Так что смиритесь и не доводите до греха. Будет лучше, если вы достанетесь господину Ардену, а не его отцу.
– Будет лучше, если оба эти дракона пойдут к демонам в зад, – вежливо отозвалась я, но мужчина лишь покачал головой, после чего запер дверь на ключ, что как раз входило в мои планы.
Потому что я выловила свои скрепки, затем быстро поела и отставила в сторону поднос. Принялась распрямлять первую скрепку, собираясь покопаться сперва в замке своего браслета, а затем заняться оконной решеткой.
После своего сложного детства в Сером Квартале Астейры справиться с таким казалось мне сущим пустяком.
Комната находилась на втором этаже, но я уже обнаружила, что могла спуститься на козырек, по которому добраться до угла дома, а там уже…
Тут раздался скрежет поворачиваемого в двери ключа, и я выругалась. Затем моментально спрятала скрепки под матрас, жалея, что так и не успела снять браслет.
Ну что же, со скорбным видом уселась на кровать. Подумала, что явился управляющий, чтобы проверить, вняла ли я его словам и собираюсь ли встретить молодого дракона с радостным воплем на губах.
Но вместо него в комнату вошел Арден Дарион. Был он в светлой одежде, разнаряженный так, словно жених. И, будто в подтверждение моим мыслям, в руках Арден держал темную бархатную коробку.
Довольно большую, чтобы там было кольцо, промелькнуло у меня в голове. К тому же жениться на мне этот дракон все равно не собирался.
Прошел в комнату и закрыл за собой дверь. Но не на ключ, и я подумала, что это хороший знак.
Значит, он здесь ненадолго.
Да и вряд ли Арден собирался предаваться со мной любовным утехам в этой каморке с зарешеченным окном и пустой полкой на стене, на узкой койке, где и одному мало места.
Может, он скажет, зачем сюда явился, после чего уберется восвояси, а я смогу снять браслет и сбежать, как и задумывала?
– Джойлин… – начал Арден и запнулся. Выглядел молодой лорд Дарион немного смущенным, но быстро пришел в себя. – Как видишь, нас снова свела судьба!
– Я бы назвала это по‑другому, – не удержалась я от язвительного замечания. – Вообще‑то меня похитил и притащил сюда твой отец. А потом меня нарядили вот в это! – я покосилась на свое белое, все в разрезах и вырезах, платье.
Но Арден лишь пожал плечами.
– Чему суждено произойти, того уже не изменить. Я говорил тебе об этом еще в Академии Скаймора – о том, что тебе предназначено стать моей. И если бы ты меня послушала… Если бы согласилась и приняла мои ухаживания с должным вниманием и уважением, все могло бы быть иначе.
– Интересно, как именно? – полюбопытствовала я.
Опустила руку, и мои пальцы словно невзначай проникли под матрас, где прикоснулись к разогнутой скрепке.
Если попасть ее концом в глаз, такое не понравится ни одному дракону, я прекрасно это понимала. Особенно насильнику, потому что Арден уставился на меня с явным вожделением в глазах.
– Ты была бы со мной по‑хорошему, – произнес он. – По обоюдному нашему согласию.
– А теперь, значит, я буду с тобой по‑плохому, – отозвалась я, и Арден кивнул.
– Ничего уже не поделать, – немного помедлив, признался он. – Раз мой отец вмешался, то мне придется…
– То есть тебе придется взять меня силой, потому что я буду сопротивляться, и ты прекрасно это понимаешь. Скажи, Арден, твой папочка будет стоять при этом рядом? Контролировать процесс и давать тебе подсказки?
Я увидела, как изменился Арден в лице. На его скулах заходили желваки, а светлые глаза потемнели.
– Ты не знаешь моего отца! – пробормотал он.
– Уж я‑то его знаю, – сказала ему. – Арден, давай поговорим спокойно! Ты не должен делать того, чего не хочешь и против чего восстает твое и мое существо. Но если…
– Даже и не проси о таком, – покачал он головой. – Я тебя уже не отпущу. То, что должно было произойти еще в Скайморе, непременно свершится – но уже здесь, в нашем доме и на этом острове. Ты станешь моей, затем ты родишь мне детей, которые получат иммунитет против ужасной болезни…
– Послушай! – перебила я его фантазии, решив зайти с козырей, и это было даже не скрепкой в глаз.
Я чувствовала, что Арден застыл на грани, разрываясь между всем тем человечным, что было спрятано у него глубоко внутри, и высокомерно‑драконьим, что успел внушить ему отец и ему подобные из Изначальных Родов.
Мне нужно лишь подтолкнуть его в нужном направлении, и тогда, быть может, мне не придется сбегать с острова, рискуя своей жизнью и жизнью Нерис.
– Арден, я знаю, что вы давно уже ищете способ уберечься от Пепельной Хвори, – сказала ему. – Для этого меня и привезли в ТалМирен, выманив из Аллирии. Вы надеетесь, что если вам самим не удастся, то хотя бы у ваших потомков появится шанс пережить эпидемию.
– Все так, – глухо отозвался Арден. – Если мы этого не сделаем… Вернее, если не подстрахуемся, то уже через пару десятков лет, а то и раньше, в ТалМирене останутся одни лишь люди.
– Хорошо, – кивнула я. – Вернее, это ужасно, и драконий род ни в коем случае не должен вымереть. Но что ты скажешь, если я дам вам лекарство от Пепельной Хвори? Вам, Дарионам, и вы сможете… В ваших силах будет вылечить всех заболевших драконов, а заодно и победить Соргена. Уверена, у вас с ним имеются серьезные разногласия. Разве вам не кажется, что он слегка зазнался?
Арден какое‑то время смотрел на меня, после чего усмехнулся.
– А ты умна, Джойлин Грей, и отец меня об этом предупреждал! Он был уверен, что ты непременно попытаешься заговорить мне зубы, но я не собираюсь попадаться на твою уловку.
– Это не уловка, Арден! Возможно, ты уже слышал, что на Приесте выздоровело несколько десятков драконов…
– Ерунда! – уверенно отозвался он. – Мой отец только что оттуда, и ничего такого он мне не рассказывал. Сейчас же прекрати мне врать, Джойлин!
– А тебе не кажется, что твой отец держит тебя за дурака? Потому что я не вру!
– Ты не сможешь настроить меня против него, – покачал Арден головой, – хотя это был довольно умный ход с твоей стороны. Но в твоих способностях я перестал сомневаться еще в Скайморе. Это даже к лучшему, что ты настолько умна и хитра – значит, кто‑то из наших детей унаследует от тебя эти качества.
– Арден, послушай…
Но он не собирался.
– И вот еще, я буду с тобой нежен, если ты не станешь сопротивляться. Но если ты вновь начнешь нести чушь, то мне придется заткнуть тебе рот.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Ах вот как! – отозвалась я. – Похоже, ты ничем не отличаешься от своего отца. Два сапога – высокомерная и напыщенная драконья пара!
Ардену такое не понравилось, но он все же смолчал. Затем распахнул бархатную коробочку, которую держал в руках, и я увидела лежащий внутри удивительной красоты золотой браслет. Судя по холодному и дорогому блеску, идущему от инкрустированных в золото белых камушков, это были бриллианты.
- Предыдущая
- 121/122
- Следующая

