Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследие Пламенных (СИ) - Дмитриева Ольга - Страница 82
— Мне послышалось, или он и правда сказал «отдыхайте»?
Ллавен серьезно кивнул и заметил:
— Ну, мы все-таки отличились на экзамене на этот раз. Кажется, он доволен.
— Не мной, — покачала головой Райга.
Юный эльф с жалостью посмотрел на нее и произнес:
— Зря ты так думаешь. Он ожидал этого и предупредил меня. Да и, в конце концов, ты сумела там собраться и действовать, несмотря на страх.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Райга села на диван и обхватила руками колени.
— Нет. Это не так. Если бы я справилась, я бы не подставилась под иглы рукисса.
Миран сел рядом с ней и ткнул ее прямо в синяк на ребрах.
— Ты Фортео вообще видела?
Она поморщилась и ответила:
— Мне не на него надо равняться.
— А на кого? — спросил темный.
Девушка промолчала. Но не удержалась от короткого взгляда в сторону внутренней двери, за которой скрылся магистр Лин. От ее друзей этот взгляд не укрылся.
— Спятила, — покачал головой темный. — Эта высота недостижима. Не за человеческую жизнь.
— К сожалению, — вздохнула Райга.
После этого она встала и ушла в свою комнату. Юноши недоуменно смотрели ей вслед.
Утром, после пробежки и завтрака, магистр Лин открыл портал в королевскую канцелярию города Ниссель, откуда им предстояло отправиться в замок барона Эдвига Брау.
На заднем дворе их снова ждали кони. Уже знакомый вороной эльфийской породы придирчиво обнюхал девушку и фыркнул ей в рыжую челку. Райга осторожно погладила узкую морду. Магистр Лин безмятежно улыбнулся и заметил:
— Кажется, ты ему понравилась.
Вороной ткнулся лбом в плечо эльфа, а затем прижал уши и оскалился на Ллавена.
— Что, тебя даже кони эльфийские не любят? — иронично спросил Миран. — Ему-то ты чем успел насолить?
Магистр Лин пояснил:
— Линхэ не признает никого, кроме меня.
— Линхэ? — переспросил принц. — Его так зовут? В переводе с эльфийского это значит «Изначальное пламя».
— Да, — усмехнулся наставник, поглаживая любимца. — У него с детства был дурной нрав, так что мы друг другу отлично подходим.
— Если Линхэ — Изначальное пламя, то что означает ваше имя? — задумчиво спросил Миран.
— Ты точно сдал экзамен по эльфийскому? — вскинул бровь магистр. — Вы должны были пройти превосходную степень, стороны света и как будет «Пламя» по-эльфийски.
— Превосходная степень это «ре», — заявил темный, — стороны света я вроде помню, а слов для обозначения пламени у вас штук шесть разных. Зачем мне все их знать?
Райга внезапно вспомнила, как отец Ллавена обращался к брату и сказала:
— Если я правильно помню, то словом «линде» эльфы обозначают неистовое пламя, сжигающее все на своем пути. А «ллио» — это запад. Линде-ре-ллио. Хайко Хебито тогда назвал вас Ярчайшее Пламя Запада.
Аметистовый взгляд остановился на ней.
— Верно. Это один из вариантов перевода моего имени.
С этими словами наставник вскочил в седло. Адепты поспешили последовать его примеру и выехали в город.
Городок оказался маленьким и засыпанным снегом. На этот раз Райга поглубже натянула капюшон, чтобы не шокировать людей своей внешностью. Принц тоже не желал светиться. Но два эльфа и черно-красные плащи адептов Алого замка произвели на горожан впечатление. Люди провожали их взглядами. И эти взгляды были полны надежды.
«Здесь случилось что-то страшное,» — подумала Райга.
Когда они проезжали по одной из улиц, из лавки с большим кренделем на вывеске вышел дородный мужчина. Он степенно поклонился эльфу. Тот придержал коня и обменялся с ним парой фраз, будто со старым знакомым. Затем мужчина торжественно вручил Райге пакет еще теплых булочек и усмехнулся:
— Грей магией, огненная девочка.
Она нахмурилась, но, немного подумав, сделала то, что сказал пекарь. В конце концов, теплая еда вкуснее холодной.
Когда они выезжали за ворота Нисселя, их провожали полные облегчения взгляды городской стражи.
Булки они сжевали по дороге. Райга рассматривала заснеженные ёлки вдоль тракта, и по ее телу разливалось какое-то сонное оцепенение. Воспоминания о вчерашнем дне отодвинулись. Хотелось просто ехать вперед и радоваться дороге, солнцу и тому, что они успешно закончили первый класс. Конечно, впереди были новые сложности, но в этот солнечный зимний день поединок с Фортео казался ей далеким, как никогда раньше.
Через час они увидели небольшой замок, притулившийся к горе. Барон Эдвиг Брау оказался невысоким плотным мужчиной с залысинами и сединой на висках. Он почтительно приветствовал магистра и очень радушно — адептов. За обедом хозяин дома развлекал гостей охотничьими байками. Поддерживать разговор и шутить с ним было очень легко.
Магистр собрал адептов в комнате, отведенной принцу. Райга села на подоконник и устремила внимательный взгляд на наставника. Эльф достал отчет следователя королевской канцелярии и бросил их принцу.
— На этот раз вас снова ждет сражение с гарпиями, — равнодушно сказал магистр. — Стая не меньше десяти особей. Уже погибли несколько человек. Люди боятся выходить из города. Охотник, которому удалось удрать, говорит, что видел пару птенцов.
— Гнездятся? В лесу? — с сомнением протянул Миран. — Разве они не в горах это должны делать?
— Горы близко, — сказала Райга. — Их могла вынудить уйти другая стая или крупная горная нежить.
Магистр Лин серьезно кивнул.
— Проедемся по лесу и поищем гнездо. Сорок гарпий вы уже убивали. И на этот раз с вами я. Так что проблем быть не должно. Собирайтесь.
Адепты шагали по коридорам замка к выходу вслед за наставником.
— Ты чего такая довольная? — спросил Миран.
— А почему нет? — пожала плечами Райга. — Охотится на гарпий в компании магистра Лина интереснее, чем на экзамене. И хотя бы день можно провести не за тренировками, а за серьезным делом.
Эльф задержался, чтобы отдать слугам указания насчет своего коня. Он махнул адептам, чтобы они шли вперед. Райга обогнула наставника и вышла в холл. оттуда доносились подобострастный голос управляющего. Похоже, барона посетил еще один гость.
Стоило ей посмотреть в сторону входной двери, как девушка столкнулась с хищным взглядом знакомых зелёных глаз. Мгновение спустя, прежде чем успела сообразить, что делает, она уже стояла за спинами товарищей по команде. Ее сердце колотилось как бешеное, к горлу подкатила тошнота. Миран и Ллавен изумлённо переглянулись. И Райга понимала, как сейчас выглядит со стороны.
Девушка, которая только что воодушевленно неслась на встречу с нечистью, спряталась за них при виде какого-то мелкого дворянчика. Райтон же неестественно выпрямил спину и холодно произнес:
— Виконт Рэуто.
Незнакомец отвесил принцу подобающий поклон, однако в его движениях чувствовалось пренебрежение. Ллавен и Миран с удивлением рассматривали человека, который стоял перед ними.
Они увидели невысокого зеленоглазого мужчину худощавого телосложения, с черными, слегка вьющиеся волосами, которые спускались до плеч. Возраст его приближался к тридцати годам. Одет он был в камзол современного фасона из дешёвой ткани. Как говорится, «чистенько, но бедненько». Никаких украшений, за исключением слегка почерневшего родового перстня. Острый нос чуть загибался вниз, напоминая клюв хищной птицы. С тонкого, заостренного лица, украшенного бородкой-клинышком, на них смотрели пронзительно зелёные глаза. Глаза хищника. Вернее, смотрел он только на Райгу. И смотрел, как коршун на добычу.
— Ваше Высочество, — поприветствовал он принца, не отрывая взгляда от девушки.
Магистр Лин вышел из коридора следом за адептами. Райга не удержалась и сделала еще шаг назад, чтобы оказаться за его спиной. Эльф вскинул бровь и покосился на нее.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Тем временем Рэуто отвесил куда более почтительный поклон магистру со словами:
— Ваша Светлость фуу Акаттон Вал. Какая неожиданная встреча.
Эльф только холодно кивнул, не удостоив его даже взглядом.
- Предыдущая
- 82/92
- Следующая

