Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка усадьбы в долине драконов (СИ) - Нуар Мия - Страница 1
Хозяйка усадьбы в долине драконов
Мия Нуар
Глава 1
Усадьба, оплетённая плющом и кустарником, выглядела немного мрачно и даже зловеще. Мой энтузиазм по поводу начала новой жизни без гнёта нелюбимых родственников немного угас. Я бросила короткий взгляд на тяжёлые облака, что крутились над долиной, словно собирались над усадьбой и ворон, усевшихся на крышу и молча наблюдавших, как я дрожащими руками достала связку ключей из ридикюля.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Вставив ключ в замочную скважину, налегла на старый замок, который не сразу поддался моему натиску. Как только ключ повернулся, растёрла руки, на которых остался красный след от моих попыток открыть дверь в старинную усадьбу, принадлежащую моей семье. За забором виднелись острые пики башен усадьбы и покосившиеся от времени рамы. Толкнув тяжёлую калитку, вошла внутрь довольно просторного двора, заросшего сорняком и кустарником.
— Госпожа, мы, наверное, и к двери не сможем подойти, — испуганно проблеяла моя служанка, нервно одёргивая свой длинный коричневый плащ.
— У нас нет выбора. Я не думаю, что ты хочешь остаться ночевать на улице? — я бросила строгий взгляд на лицо Дарии.
Девушка похлопала длинными ресницами и послушно закивала головой.
— Да… — я протяжно выдохнула. — Ну и наследие! Старая, покосившаяся усадьба.
Понятно, что за столько лет здание обветшало… Но хорошо, что целое! И есть где жить!
Как только мне исполнилось восемнадцать, мои опекуны сняли свои полномочия, и мой дядюшка, торжественно вручив поржавевший ключ, отправил меня в родные пенаты.
Фредерик Гепарди, мой престарелый дядя, предоставил в служении девушку, которой оплатили жалование за год. И теперь Дария будет проживать в усадьбе и работать прислугой в течение тринадцати месяцев, за которые она получила жалованье от баронов Гепарди.
Я повернулась к Дарии и громко скомандовала: «Дария, заноси чемоданы внутрь двора!»
Девушка, кивнув головой, начала затаскивать наш скудный багаж внутрь двора, располагая его у тяжёлой калитки. Сириус стремительно садился за горизонт, и нужно успеть пробраться до входной двери усадьбы и попробовать открыть её вторым ржавым ключом на связке.
Голова шла кругом от несвязанных мыслей и удручающих перспектив.
Что ожидает меня внутри? Сможем ли мы зажечь печь завтра?
Отодвигая ветки кустарника, я мельком поглядывая на Дарию, охающую над очередным чемоданом. Вряд ли… Помощница у меня ещё менее опытная, чем я сама.
Я, конечно, частая гостья на кухне моего дядюшки, но разжечь печь вряд ли смогу. Да и запас продуктов у меня более чем скромный: несколько мешочков муки и круп. Хватит лишь на первое время. Хотелось расплакаться или лучше разрыдаться, но, стиснув зубы, отодвигаю ветки, пробираясь к заветному входу.
— Уфф, — я громко выдохнула и сняла перчатку с руки. Сняла пыль и налипшую грязь с замочной скважины. Выдохнув, с усилием втолкнула ржавый ключ в отверстие.
Замок двери на удивление быстро поддался, и я, осторожно толкнув дверь, вошла внутрь. Поднявшиеся пыльные облака в воздух меня встретили меня в большом холле. Я оглядела его и тут же припомнила холл совсем в другом виде: ковры с высоким ворсом, треск дров в камине, и я в розовом накрахмаленном платье ношусь между зелёными велюровыми диванами.
— Небесное святейшество! Нам конец! — театрально запела Дария, которая подошла к входу по протоптанной дорожке.
— За что мне такое наказание? — пробурчала, пригвоздив служанку грозным взглядом. — Конечно, работы много, но до конца нам ещё далеко! Успокойся, Дария.
Я прошлась по холлу, приподнимая полы платья, и толкнула тяжёлые двери в столовую. Картина, представшая перед моим взором, ещё хуже, чем та, что предстала прежде. Посредине комнаты лежал перевёрнутый стол, а разломанные стулья — в разных углах. Окна плотно занавешены тёмными шторами, по большей части в дырах от времени и влаги, пробивающейся сквозь разбитые стёкла.
— Так… Первым делом нужно найти плотника и отремонтировать разбитые ставни и окна, — пробурчала сама себе. — Дария, думаю, багаж нужно занести в дом и закрыть калитку на засов, — выглядывая в окно, произнесла уже громче: «Я думаю, непрошенные гости нам ни к чему!»
Дария выскочила на улицу, и я услышала громкие раскаты грома. Шумно выдохнув, вышла следом. Нашу скудную провизию нужно перенести в первую очередь. Я вышла в заросший плющом и кустарником двор усадьбы и, подхватив чемодан и сумку с провизией, понесла внутрь дома. В стёкла забарабанили капли дождя, и я поёжилась от холода. Весна вступила в свои права, но на улице было холодно.
— Как же мы будем приводить этот дом в порядок, госпожа Эльнара? — Дария покосилась на большой перевёрнутый стол, который виднелся из-за открытых дверей столовой.
— Руками, Дария! И начнём это завтра же, — возразила своей беспокойной служанке.
— Госпожа Эльнара! А где же вода и хозяйственные принадлежности для этого?
Ох! Я потёрла пальцами виски. И правда!
Нам выделили пару тонких одеял, несколько полотенцев, покрывало, старое постельное бельё, немного провизии и чемоданы, в которые я сложила немногочисленный багаж и личные вещи: свои и Дарии. Немного хозяйственных предметов тихонько в карету сложила Миаза, кухарка баронов Гепарди.
Дядюшка, скрипя сердцем, отсчитал мне сотню гралов и торжественно объявил, что его щедрость не знает границ и его семейство предоставит в служении Дарию, предварительно оплатив её услуги на год вперёд.
Хорошее же приданное для скромной баронессы!
Я подошла к большой лестнице, которая ведёт наверх, и ступила на деревянную ступеньку, которая тут же заскрипела под весом моего хрупкого тела.
— Может быть, не стоит, госпожа Эльнара? Нам и здесь места хватит. А вдруг она прогнила, и вы упадёте. Тогда нам точно конец! — затараторила Дария.
Я горестно вздохнула под натиском железных аргументов и изменила своё направление, подойдя к одному из диванов, стоящих недалеко от лестницы. Старая мебель покрыта многолетней пылью. Теперь и не скажешь, что диваны были обиты тканью благородного тёмно-зелёного цвета.
— Предлагаю выбить пыль из этих диванов, — я ткнула пальцем на серые чудовища. — И попробовать расстелить здесь постель на эту ночь. А воду мы возьмём в старом колодце. Он должен быть сзади дома, если я не ошибаюсь.
— Ух! — перепугано выдохнула Дария и осторожно приблизилась к дверям столовой. — Госпожа, а где кухня?
Я подошла ближе к рыжеволосой служанке.
— Кухня примыкает к столовой с правой стороны, — всматриваюсь в стену, стараясь понять, где дверной проём.
— Может быть, мы найдём хозяйственную утварь? — впервые за третий день нашего совместного времяпровождения Дария навела меня на нужную мысль.
Мы подошли к стене, и я нащупала старую, ржавую ручку.
— Кажется, здесь, — сказала я больше самой себе и уверенно нажала вниз фигурную ручку. Она со скрипом тяжело поддалась, и я потянула на себя одну из створок тяжёлых дверей.
— Вот и кухня! — хлопнув в ладоши, обрадовалась Дария.
— Угу, — я сделала неуверенный шаг через открывшийся проём.
На улице опускались сумерки, и в неосвещённом старом доме стало совершенно темно. Вывихнуть, а то хуже — сломать ногу в моём положении непозволительно. Я прошлась взглядом по большой кухне, уцепившись за печь. Длинный ряд кухонных шкафов, небольшой котелок, валяющийся прямо на полу. Большой стол, за которым обычно я сидела, без умолку болтая с поваром — большой и грузной Эхнарь.
Где она теперь?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Столько лет прошло. Ей уже тогда было прилично, а теперь… Её судьба мне была неизвестна, как и конюха, садовника, так любимого моей матушкой. Я горестно вздохнула, как только мои мысли коснулись образа любимой матери.
Моих родителей сразила болезнь. Сначала заболел отец, потом мать, не отходившая от его кровати. И я осталась сиротой. А прожитые дни после смерти родителей в доме опекунов, где мне были не рады, были тягостным временем.
- 1/62
- Следующая

