Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка усадьбы в долине драконов (СИ) - Нуар Мия - Страница 29
— Это возмутительно! — Ризз Машаранье громко хлопнул ладонью об стол. — Вы не имели права сдавать сбор для лечения ожогов, не имея на это разрешения! У вас нет для этого навыков, мисс Эльнара.
— Всё пропало… Всё пропало… — ныл внутренний голос.
Казалось, небеса разверзлись предо мной бурей, только блеснул лучик надежды.
— Я опробовала его на себе, — попробовала оправдаться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Вам что, барон Гепарди не выделил граны для обустройства? — в голосе лорда Гэллахана я услышала усмешку. — Ваш дядюшка богатый человек в дракаре Рейн.
— Для обустройства мне были выделены сто гранов, — я с вызовом посмотрела на лорда-дракона.
Красивые брови Гэллахана взлетели вверх.
— Сто гранов? — переспросила миссис Дайр.
— Помимо меня в усадьбе проживает два человека. И мне нужно кормить этих людей, — голос от волнения стал сиплым.
В комнате повисла пауза, в которой четыре пары глаз непрестанно сверлили меня.
— Прошу простить меня, — я прокашлялась и перевела взгляд на Дарана Гэллахана. — Сборы я буду составлять и сдавать в аптеки только после того, как получу на это разрешение. Если позволите, конечно. А сейчас прошу прощения за мои необдуманные действия.
Я старалась не пасовать и не опускать голову, хотя все эти тяжёлые взгляды с очевидным осуждением выдержать было трудно.
— Что будем делать с мисс Эльнарой? — Машаранье повернулся полубоком к мужчине, властно восседающему в кресле главного аптекаря.
Глава 34
Глава 34
— Баронесса Адосская действовала в рамках крайней нужды, — мистер Гэллахан забарабанил пальцами рук по гладкой полированной поверхности. — Мисс Эльнара, ваша ожоговая мазь творит чудеса. В моем замке случилась непредвиденная ситуация… —
В помещении повисла томительная пауза.
Небеса Селиоса и Великие Боги испытывали меня растянувшимся временем, в котором сердце, казалось, выскочит из груди, терзающе-внимательными взглядами всех четверых уважаемых господ дракара Селиоса и неизвестностью, съедающей изнутри.
— Непослушный ребенок, пробегая на кухне, перевернул на себя кипяток и получил ожог на руке. Довольно большой ожог… — продолжил лорд-дракон. — Мисс Лаони все это время спасала маленькую Лаврету вашей мазью, но оказалось, что в аптеке она закончилась, — Гэллахан просто сжигал своим взглядом небесных глаз.
От полученной информации я растерялась. Выходит, моя ожоговая мазь обладает хорошим заживляющим эффектом и хорошо помогает маленькому ребенку… Я немного изменила первоначальный состав, и последний вариант шёл с ещё двумя лекарственными компонентами. Целый букет чувств затопил душу: удивление, радость, изумление. Я набралась смелости и, прочистив горло, произнесла: «Хмм… Простите, мистер Гэллахан. Я очень рада, что мазь помогает лечить маленькую девочку… Я так понимаю, нужно сделать ещё?»
Я смущенно переводила свой взгляд от лорда-дракона на представителей комиссии.
— Правильно понимаете, мисс Эльнара. Вы собираете свои вещи и вместе с большим количеством мази переезжаете на несколько дней в замок. Ваша задача — помочь больному ребенку, которому без вашей мази стало хуже, — громким голосом определил Дариан Гэллахан.
Замок… Переезжаете… Несколько дней…
— Я переезжаю в ваш замок? — переспросила, встречаясь со взглядом синих глаз Дариана Гэллахана.
— Вы хотите посвятить свою жизнь травам и лечению? Правильно, мисс Эльнара⁉ — громыхнул лорд-дракон.
Я растерянно кивнула головой.
— Считайте, это ваш экзамен, баронесса, для получения второго разрешения — для составления лекарственных сборов, — дракон поднялся из-за стола и подошел ко мне вплотную. — Экзамен на получение разрешения на составление лекарственных сборов из трав, который бы вам пришлось ждать и готовиться целый год.
Каждый шаг отзывался тревожным покалыванием где-то в груди, а сердце и дыхание и вовсе замерло, как только Дариан Гэллахан поднялся из-за стола. Запах дракона дурманил настолько, что вся комната закружилась вокруг.
— Как же мои люди, мистер Гэллахан? Мы на окраине Сэлла. Они без меня боятся и шагу ступить. И мне нужно решить вопросы с провиантом, — я знаю, что это было слишком смело, но основные вопросы мне бы хотелось решить до отъезда в замок лорда-дракона.
— Провиант в вашу усадьбу отправят с двумя людьми из моей охраны. Не беспокойтесь, ваши люди не будут голодны, а случайные гости не зайдут внутрь двора усадьбы.
— Мне будут нужны компоненты для мази, — я нервно растёрла виски, стараясь припомнить, есть ли у меня все составляющие для ожоговой мази.
— Прежде чем отправиться в замок, мы посетим вашу усадьбу, и вы возьмёте всё, что вам будет нужно, — тон лорда-дракона не предполагал возражения.
— Мы с вами? — испуганно повторила.
— У нас мало времени, — чарующий бархат его голоса закончил у самого уха.
— Что скажете, господа? Дадим мисс Эльнаре возможность получить разрешение на составление лекарственных сборов раньше установленного срока? — Дариан Гэллахан повернулся к представителям комиссии.
Я уставилась на мощный разворот шеи дракона и даже рассмотрела пульсирующую жилку.
Ноги стали совсем ватными, а голова…
Что с тобой, Эль? Неужели так действует на тебя этот мужчина? Я опустила взгляд вниз и уставилась на руки Дариана. Красивые, сильные, с длинными пальцами…
Мда…
Аристократическая кровь вкупе с силой зверя исходили от Гэллахана, стоящего рядом на расстоянии вытянутой руки. Она дурманила и манила, и я изо всех сил старалась устоять на своих ногах.
— Полностью с вами согласны, мистер Гэллахан, — елейно произнёс мистер Машаранье. — Если мисс Эльнара поможет дочке вашей экономки, юная баронесса может рассчитывать и на разрешение делать лекарственные сборы и сдавать их в аптеки.
— Что скажете, мисс Эльнара? — с усмешкой спросил дракон и снова припечатал взглядом неестественно синих глаз.
Отказаться от такого предложения невозможно. Шанс получить то, к чему мне нужно было бы идти очень долго, просто упал к моим ногам… Осталось только ухватить его обеими руками.
— Я согласна, мистер Гэллахан, — ответила, чуть приподняв подбородок.
— Я не сомневался, баронесса, — взгляд дракона поплыл по лицу и спустился в скромный вырез моего платья. Обвёл взглядом силуэт и вернулся к лицу. — Карета у входа.
Я утвердительно кивнула головой.
Разрешение собирать с луговых полей Селиоса лекарственные травы с тремя подписями и печатью от самого лорда-дракона я прочитала несколько раз. Я до конца не верила тому, что на пороге новой жизни. На ватных ногах вышла из помещения и вдохнула свежий воздух. Дариан шагал впереди меня, и всё время, пока я следовала за лордом-драконом, рассматривала его широкую спину, объятую дорогой тканью. Шлейф из мускуса и шейлаха летел вслед за своим хозяином, и я втягивала ноздрями запах, от которого будоражило голову.
Да что с тобой, Эльнара…
— Прошу, — Гэллахан открыл дверь и галантно выставил мне руку.
Я внутренне заробела. Передо мной стоял сам Верховный дракара Селиоса и, вытянув руку, предлагал присесть в его карету.
— Спасибо, — я оперлась на руку дракона и бросила быстрый взгляд на него.
Его ладонь была тёплой и сильной. А ощущение, что я касаюсь чего-то ошеломляюще знакомого, настолько смутило меня, что я замерла на несколько секунд.
— Такого не может быть… — запел внутренний голос. — Просто Дариан Гэллахан красивым мужчина и ему удалось сразить своим мужским обаянием, — попробовала оправдать своё поведение.
В душе играл такой калейдоскоп чувств, что я едва справлялась с их натиском. Судьба снова преподнесла мне сюрприз. Посмотрим, что из этого выйдет. Но… Итогом этого витка будет второе разрешение и статус травницы, открывающий большие перспективы передо мной.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})В карете я сразу уставилась в окно, старательно рассматривая пролетающий городской пейзаж. Я чувствовала, что лорд-дракон с интересом рассматривает меня. Это волновало до онемения пальцев рук, которые я переплела между собой. Старалась спрятаться под маской ледяного спокойствия, но только рокочущий голос задал вопрос, моё сердце стремительно разогналось в бешеном ритме.
- Предыдущая
- 29/62
- Следующая

