Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка усадьбы в долине драконов (СИ) - Нуар Мия - Страница 31
Комиссия, принимающая экзамен, уже осведомлена о грубом нарушении баронессы.
— Мисс Эльнара, вы создатель ожоговой мази, которая продаётся в аптекарской лавке мисс Эвелин? — мой вопрос рассыпался изумлением на лице баронессы, а глаза Эльнары испуганно расширились.
Глава 36
Глава 36
Эльнара
Гэллахан продолжал удивлять своей галантностью, а моё внутреннее «я» — реакцией на близкое присутствие Верховного управляющего дракара Селиос. Я списывала всё на высокий ранг, но чувствовала, что, помимо почтения к высокому статусу Дариана, присутствовало что-то ещё, совершенно другое. Лёгкое томление, дурманящее мою голову.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я старалась незаметно втягивать мускусный запах, который объял, как только я присела на край мягкого сидения, обитого красным бархатом. Невольно бросала взгляды украдкой на руки с изящными пальцами и старалась не думать о том, как горячим теплом накрыло лёгкое прикосновение к сильной ладони Дариана Гэллахана.
— Как давно обожглась девочка? — я решила немного расспросить Дариана, чтобы иметь большее представление о том, с чем придётся столкнуться.
— Три дня назад. Лаврете стало лучше от вашей мази, но запасы закончились, и состояние девочки ухудшилось. Пришлось допросить с пристрастием миссис Эвелин о том, кто сдавал мазь в аптекарскую лавку. Так мы вышли на некую баронессу Адосскую, которая в обход правил составляет сборы и сдаёт их по аптекарским лавкам, — мужчина слегка усмехнулся. — У Лавреты лихорадка, — добавил дракон.
— Это плохо, — я нахмурила брови, мысленно пробегаясь по страницам книг моей матери. — Одной ожоговой мази будет недостаточно.
— Мисс Эльнара, ваша задача — помочь ребёнку. Думаю, что будет нужна не только мазь от ожогов, но и лекарственные травы от лихорадки.
— Есть замечательный сбор при лихорадке. Все составляющие у меня есть.
— Ещё лучше, мисс Эльнара. Думаю, у вас получится помочь маленькой девочке.
Карета остановилась у кованых ворот, растительность у которых расчищена. Я толкнула калитку и прошла внутрь двора усадьбы.
Двор усадьбы тоже полностью очищен от растительности, под дёрном которой оказалась дорожка, вымощенная шлифованной брусчаткой. В некоторых местах серые пласты испортились, но всё же идти по твёрдой поверхности было куда приятнее, чем по траве.
С правой стороны усадьбы руками Дарии и Эхнарь разбит небольшой огород, который мы засадили ирарром и семенами моркови и тырвы. В планах расширить огород и на заднем засадить землю брюквой, редисом, торадом. Все овощи пригодятся мне и моим людям, когда снега укроют долину.
— Проходите, мистер Гэллахан, — предложила дракону, который вышел из кареты вслед за мной и, остановившись посреди двора, с интересом рассматривал усадьбу. — Мне нужно время собрать нужные компоненты.
В холле Гэллахан внимательно оглядел помещение и присел на край дивана.
— Мисс Эльнара, вас можно поздравить? — спросила Дария, влетев в гостиную. — Ох, простите, — девушка сделала поклон головой и застыла, всматриваясь в меня испуганными глазами.
— Дария, приготовьте мистеру Гэллахану чашку чая, — дала указание горничной, которая, подобрав юбки, скрылась в дверном проёме столовой.
Я принялась собирать травы, которые подсушивались у камина.
Улич, Камея. А ещё компоненты для лекарственного сбора от лихорадки.
Дария принесла чашку чая и, поставив перед драконом, торопливо покинула гостиную. Нужные травы, книги и журнал с записями моей матери я сложила в сумку.
Даран Гэллахан молча, маленькими глотками пил чай из белой кружки и внимательно наблюдал за мной. Я стояла спиной к дракону, но спиной чувствовала его взгляд. Как будто хищник определился со своей добычей и молча созерцает, когда можно сократить дистанцию к своей жертве.
Всё это заставляло меня робеть, и я несколько раз взволнованно перепроверила содержимое своей сумки. Всё, что нужно, есть.
— Ваш чай просто бесподобен! — удивил своей фразой Гэллахан. — Ваш рецепт?
Рецепт наполовину принадлежал моей матери, я дополнила его и частично изменила первоначальный вариант, но в ответ утвердительно кивнула головой.
— Всё из местных трав? — покрутив чашку в руках, спросил Даран Гэллахан.
— Долина Сэлл богата травами, — я подошла ближе к дракону. — И некоторые имеют неповторимый вкус.
Взяв пустую чашку в руки, не отрывая взгляда от дракона, с трудом вытолкнула: «С вашего позволения».
Ох… Эти гипнотические синие озёра притягивали к себе, как магнит. И разорвать эту невидимую силу притяжения становилось с каждым разом тяжелее. Подхватив подол бордового платья, направилась в кухню.
Чашку в руках сжала так крепко, что побелели пальцы и, прислонившись к стене кухни, прикрыла глаза.
— Мисс Эльнара, что происходит? — шёпотом спросила Дария, присев на стул.
Эхнарь и вовсе забилась в дальний угол помещения.
— Всё хорошо, — успокоила горничную и кухарку. — Я прошла экзамен и получила разрешение на сбор трав.
— А… мистер Гэллахан?
Верховные дракаров настолько были далеки от его жителей, что видели их в основном лишь высоко в небе. Изумление Дарии и Эхнарь было мне понятно. В дракаре Рейн я вообще по пальцам могла насчитать, когда взмах крыла дракона привлёк моё внимание. Здесь происходило нечто невообразимое, выходящее за рамки привычного, и мои горничные это понимали. Верховный дракара почтил нас своим вниманием, отдал указание помочь со столярными работами и сидит на стареньком диване в обветшалой гостиной.
Я взглянула на женщин, тревожно заглядывающих мне в глаза.
— Я должна поехать в замок Верховного и помочь маленькой девочке, — громко произнесла и поставила кружку на стол.
— Помочь? А у вас получится? — недоверчиво спросила Дария.
— Если помогу девочке, то получу статус травницы, дающий мне право делать лекарственные сборы от болезней, и сдавать их в аптекарские лавки и лечить ими людей.
— Мисс Эльнара, а мы? — Дария испуганно захлопала глазами.
Эхнарь и вовсе закрыла лицо руками.
— Мистер Гэллахан обещал отправить в усадьбу провиант и охрану.
Дария с облегчением выдохнула.
— Мисс Эльнара, не волнуйтесь! Мы справимся, — ответила Дария уже спокойным тоном.
— Дария, собери вещи в дорожную сумку. Всё самое необходимое, — голова шла кругом от событий, которые раз за разом валились на мою голову. Неоднозначных, но тем не менее.
В дорожную сумку Дария сложила сменное бельё, гребень и ленты для волос.
— Мистер Гэллахан, я готова, — я остановилась напротив дракона, поставив свои сумки.
— Превосходно, — Дариан подхватил дорожный чемодан и вышел из дома, снова втолкнув душу, переполненную эмоциями и переживаниями, новую порцию изумления.
Глава 37
Глава 37
Карета остановилась у тяжелых ворот из дерева и металла. Громко лязгнув замком, стражники открыли створки, и карета, запряженная чёрными лошадьми, въехала во двор и остановилась у высоких ступеней из серого мрамора.
Величие и масштабы поразили настолько, что я замерла на некоторое время рассматривая из окошка кареты стены из серого камня. Гэллахан открыл дверь и предложил свою ладонь, чтобы я могла опереться на неё и спуститься.
Я подняла голову, обводя взглядом фасад замка с высокими башнями и многочисленными балконами, обвитыми вьющимися растениями. На каменных перилах — мраморные статуи драконов в различных позах, из разного по оттенку мрамора. Разбитые клумбы из диковинных растений.
Резиденция верховного дракара Селиос была под стать хозяину — величественная и роскошная.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Прошу, баронесса, — произнёс Дариан, и отвлекая меня от молчаливого созерцания владений Верховного.
Камердинер у входных дверей, поклонившись, отворил дверь, и я, переступив порог, остановилась как вкопанная. Я в жизни не видела такого изысканного и подобранного по цвету убранства. Роскошный приёмный зал был просторным и, наверное, вмещал по площади две гостиные моей усадьбы.
- Предыдущая
- 31/62
- Следующая

