Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследница поместья "Соколиная башня" (СИ) - Воронцова Александра - Страница 69
Осеннее солнце уже спешило за горизонт, хотя время послеобеденного чая едва миновало.
Резкие порывы трепали мои волосы и подол.
— Подойди к краю, — напутствовал меня Бладсворд.
Я осторожно, несмелыми шагами приблизилась к невысокому барьеру, отделяющему меня от пропасти.
Заглянув вниз, я затрепетала.
Не то чтобы было слишком высоко, или ограждение казалось мне ненадёжным, но я вдруг испугалась, что прыгну сама.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Мне невыносимо захотелось испытать ощущение полета. Я в красках представляла, как ветер ударит в лицо, как тело станет невесомым.
Между лопаток снова засвербело. Что-то непреодолимо звало меня вперёд.
— Энни! — окрикнул меня Райан.
С колотящимся сердцем, я резко обернулась к нему.
На секунду мне показалось, что за спиной у меня развевался серый дымчатый шлейф, но он тотчас испарился.
— Смотри на меня, — приказал Бладсворд и раскинул руки, его крылья развернулись во всем блеске. Владетель встряхнул ими, и они словно сорвались, в лучах заката в воздухе обернулись птицей. Огромной. Пугающей.
Она повисла перед нами, внимательно следя за каждым моим движением умными желтыми глазами.
— Вызывай свою силу. Я буду нападать, а ты защищайся. Любым способом!
Я запаниковала.
Как? Я же не знаю, как?
— Что мне нужно делать? — почти закричала я, потому что ветер усиливался.
— Тебе нужно просто точно знать, чего ты хочешь!
«Ха!» — ядовито отозвался голос в голове. — «Мало знать, чего хочешь! Нужно знать, что ты готов заплатить!»
Какого Проклятого?
Я разозлилась!
Сейчас разве время для философских бесед!
Голос умолк, и вместе с этим меня атаковал призрачный ястреб.
Я инстинктивно выставила руки, и прозрачный барьер отбросил птицу, но, увы, лишь на несколько шагов. Поменяв стратегию, ястреб поднялся над моей головой и начал кружить, заворачивая магический след в воронку.
Я напряженно вгляделась, пытаясь понять, какого подвоха мне ждать, и к своему ужасу осознала, что меня сковывает страх. Все черные мысли, неопределенность, тоска, обиды, будто навалились на меня, а это было намного тяжелее, чем обычная физическая атака.
Я вновь чувствовала себя маленькой, нелюбимой, несчастной, жалкой.
Слезы катились по щекам.
Я раздавлена.
Уничтожена.
Я и есть мой самый сильный враг.
«Тряпка!» — уничижительно припечатал голос, и злость во мне подняла голову.
Я? Да ты вообще никто! Тебя нет! Ты ничего не знаешь обо мне!
Повинуясь интуиции, я сложила ладони ковшиком, а затем медленно развела в стороны. Серебристая магия пузырем с живой водой колыхалась и росла, починяясь моим движениям. Немного усилий, и она превратилась в сеть, которую я всем отчаянием своей души набросила ястреба. Тот забился в путах, давление гнетущих эмоций ослабло, а я ощутила чудовищную боль в спине, но я не могла позволить себе отвлечься на нее.
Птица за разорвала силки и, взмахнув крыльями, уронила мне под ноги цветок, как приз за победу, а сама вернулась к Райану. Села на подставленный локоть и истаяла.
В недоумении я смотрела я нежные лепестки на серых камнях возле ботиночек.
Бутон был такой нежный, что выглядел чудовищно неуместно.
Я наклонилась, чтобы его подобрать, но что-то меня остановило.
Второй взгляд поменял мое мнение о подарке ястреба.
Это был не цветок.
Это была маленькая пестрая змейка, невесть как обманувшая мое зрение.
И я отступила назад.
Чешуйчатая издевательски высунула раздвоенный язык и броском переместилась к расщелине между двумя камнями. Исчезла она в одно мгновение, не оставив после себя и следа.
Меня трясло.
Я словно весь день работала на каменоломнях.
Только я хотела сказать Бладсворду, что на сегодня с меня хватит, как боль в спине стала невыносимой. Сил у меня и так оставалось немного, а сейчас я, не выдержав, рухнула на колени.
Глава 76. Испытание гордости
Виски сдавило не то, что стальными тисками.
Мне показалось, что острые когти впиваются в голову с неумолимой жестокостью.
Перед глазами опустилась мутная пелена, сквозь которую я увидела, как Бладсворд рванул ко мне, но что-то внутри меня взбунтовалось.
Этот человек только и делал, что причинял мне боль! Я не выдержу еще одного испытания. Это не тренировка! Это издевательство!
Не хочу!
Не хочу, чтобы он ко мне прикасался!
Никто не смеет причинять мне зло!
Вскинула руку, останавливая владетеля, и увидела, как магия, сорвавшаяся с пальцев, отбрасывает его.
Больно. Мне очень больно.
Слезы текли ручьями по щекам, и я не могла их остановить, как не могла и подняться с колен.
Сырая сила, бурлившая в крови, словно сошла с ума.
— Энни, — звал меня Райан. — Энни посмотри на меня.
Он воспользовался тем, что я отвлеклась и все-таки подошел ко мне. Попытался взять мою руку, но я, как загнанный раненный зверек, готова была на все, чтобы меня не трогали. Я не понимала, что со мной происходит. Боль и страх терзали меня.
— Энни, девочка моя, позволь помочь…
Уже помог.
Какая же я глупая, что связалась с ним.
Я отмахнулась от Бладсворда, и пространство между нами вспорола призрачная когтистая лапа. Райан отшатнулся, но не отступил.
— Энни, слишком рано… Ты без меня не справишься… Тебе не хватает сил побороть…
Что он несет? Конечно, мне не хватает сил бороться, мы же меня опустошили почти полностью!
Я снова пустила в ход дымчатые когти, на этот раз расцарапав Бладсворду щеку.
Мне все еще было плохо видно. Пелена никуда не делась, а слезы застилали глаза, и на какой-то миг Райан пропал из поля зрения.
Почти сразу я ощутила, как он, опустившись позади на меня на колени, обнял, прижимая спиной к своей груди. Усилившийся ветер трепал мои волосы, и они хлестали владетеля по лицу.
— Прости, — он поцеловал меня в макушку, а затем надавил пальцем на точку на шее, и перед глазами все исчезло.
Теплая уютная темнота, в которой нет боли, приняла меня в свои объятья.
Даже, когда я услышала, как меня зовет Торни, мне очень не хотелось возвращаться туда, где может быть так больно.
— Леди Энни, вы стонете… Вам снится кошмар. Просыпайтесь, — она ласково гладила меня по голове.
Кошмар? Мне все приснилось?
Но стоило мне повернуться, чтобы прижаться гудящей головой к теплому боку горничной, как спину словно прострела магическая ледяная стрела.
Боль почти мгновенно затихла, но дала понять, что мне точно ничего не приснилось. Как я оказалась в своих покоях?
— Воды? — спросила Торни, заметив, что я распахнула ресницы.
— Пожалуй, — облизнула я пересохшие губы.
— Ну и напугали вы меня, леди Энни. Милорд принес вас такую бледную, без сознания, я уж не знала, что и думать. Честно говоря, подумала бы плохое, но ведь вся прислуга уже знает, что владетель объявил вас своей невестой. И как только ваша мачеха дала согласие только… Ее, наверное, злость изнутри спалила. Джину после обеда так никто и не видел. Сидит, небось, где-то козни выдумывает… Вот, пейте…
Торни болтала без умолку, видимо, она сильно перенервничала. Забрав у меня стакан, который я опустошила, будто не пила целые сутки, горничная положила мне на лоб прохладный компресс.
— Жар, вроде бы унялся, но давайте еще подержим, — вздохнула она. — Как же это вы так неосторожно, а?
— Что? — не поняла я.
— Ну оступились. Хорошо еще головой не сильно ударились. После того падения, вряд ли это полезно для вас. Что ж за напасть такая? Шишку за шишкой собираете.
Оступилась? Вот, значит, как Бладсворд объяснил мой обморок.
Ловко.
Чувствовала я себя по-прежнему паршиво, но это скорее было следствием магического опустошения. Я немного поерзала на постели, вроде бы острой боли больше не было, но лишний раз шевелиться я опасалась.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Леди Энни… — замялась Торни. — Вы правда собираетесь замуж за владетеля? Смотрит он на вас, конечно, как на праздничный десерт, только вот на сердце у меня неспокойно.
- Предыдущая
- 69/99
- Следующая

