Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Звезда Теночтитлана (СИ) - Чайка Анна - Страница 55
Черт! Черт! Черт! Как же стыдно-то, а! У него жена, а я его тут целую! Хорошо хоть темнота скрывает мои покрасневшие от стыда щеки.
— Завтра ночью будьте готовы, принцесса. Постарайтесь, чтобы ваша служанка тоже была с Вами.
— Хорошо, Золин!
— Только не выдайте себя днем, принцесса! — все же предостерег меня отоми. — А теперь плывите обратно, иначе Вас скоро схватятся.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Береги тебя Боги, Золин! — шепнула я, когда воин отоми нырнул под воду.
Простояв еще несколько минут на этом же месте и напряженно всматриваясь в темную гладь озера, я так и не увидела, где всплыл индеец. И всплыл ли вообще.
Что ж, будем надеяться на лучшее, худшее, как говорится, само придет.
Развернувшись, поплыла к берегу. Где меня уже ждала встревоженная Атли.
— Госпожа, что же Вы так долго! Я же испугалась!
— Прости, Атли! — улыбнулась я. — Просто я так давно не плавала!
— А Вам можно?
— Конечно! — улыбка так и не хотела покидать моего лица. — А теперь давай мыться! А то нам еще спать нужно!
Мылись мы на мелководье, где Атли натирала меня непонятной субстанцией.
— Что это? — спросила я, принюхиваясь к подозрительной жиже.
— Мыльная трава и глина. — ответила Атли. — Самое лучшее средство для кожи. Вот посмотрите, какая завтра кожа будет нежная и красивая.
— Атли, она и так у меня нежная! Куда уж еще? И где ты умудрилась это отыскать в темноте.
— Так я по запаху, госпожа! — и не думала врать девушка. — Пахнет, конечно, не очень, зато помогает хорошо. Вы просто потом нырнете и смоете. А голову я Вам вашим средством помою, оно для волос лучше!
— Ну, хоть на том спасибо! — отдалась я в надежные руки Атли.
Мы с ней немного помылись и еще немного подурачились. Точнее я первая обрызгала девушку водой. Но с первого раза Атли на провокацию не поддалась, пришлось облить ее еще раз.
— Госпожа, ну что Вы как маленький ребенок⁈ Как Вам не стыдно! — пыхтела она.
— Зато ты — настоящая бабушка Атли! — обрызгала я ее снова. — Бабушка Атли! Бабушка Атли!
— Госпожа!
— Бабушка Атли!
В конце концов, мы чистые и довольные выбрались на сушу к кускам материи, что заменяли здесь полотенца. Завернувшись в ткань и промокнув волосы, я положила руку на начавший округляться живот.
Скоро все наладится, малыш! — улыбнувшись, подумала я. — Мы найдем папу и уйдем туда, где сможем жить спокойно!
И буквально кожей почувствовала взгляд. Из-за дерева на меня горящими в темноте глазами смотрел Эхекатль.
— Спасибо, за этот вечер, принц! — обратилась я к нему. Хоть и хотелось просто взять и убежать. Но усилием воли заставила себя стоять и улыбаться.
— Рад, что тебе понравилось, Китлали. — тласкаланец неспешной походкой подошел ко мне. — В Тласкале тоже много лесных озер. Теперь я знаю, что тебе понравится!
— Поживем, увидим, принц. — спорить сейчас с Эхекатлем у меня не было никакого желания.
— И все? — удивился индеец. — Китлали, где твои колючки?
— Смылись в озере! Принц, проводите нас. Не знаю как Атли, но я сама обратной дороги точно не найду!
Но Эхекатль продолжал стоять и смотреть на меня.
— Эхекатль, я устала!
— Да, конечно, принцесса! Сейчас.
Прислонив руки к губам определенным образом, Эхекатль вдруг закричал голосом какой-то птицы. И тут же со всех сторон зашумели кусты. Через пару минут на поляну перед озером вышло не менее тридцати вооруженных воинов.
О, Боже! И как Золин пробрался!
— Это для твоей безопасности, принцесса! — к счастью неправильно меня понял Эхекатль.
— С-спасибо! — промямлила я.
— Ничего подозрительного! — между тем отчитался перед принцем один из воинов. Видно командир.
— Возвращаемся в лагерь! — приказал Эхекатль.
В лагере он проводил меня со служанкой до нашей палатки.
— Спокойной ночи, принц! — пожелала я, надеясь тут же прошмыгнуть вовнутрь.
Но тласкаланец меня аккуратно придержал за запястье, пропустив Атли вперед.
Выпрямившись, я с немым укором уставилась на принца.
— Ты все равно будешь моей, Китлали! Чего бы мне это не стоило! — яростно сквозь стиснутые зубы выплюнул он. — Я умею ждать, принцесса!
— Поживем — увидим! — ответила я, вырывая руку и, наконец-то, скрываясь в палатке.
Сердце пойманной птахой билось в груди. Пришлось немного постоять, чтобы банально успокоиться. Атли со страхом смотрела на меня.
— Все нормально, Атли! Давай спать! — как можно спокойнее произнесла я, укладываясь на приготовленное для меня ложе.
Мне казалось, что события сегодняшнего дня не дадут мне уснуть. Но стоило голове очутиться на постели, как я оказалась в царстве Морфея.
Весь следующий день меня била нервная дрожь… Боясь выдать себя своим поведением, я не высовывалась из паланкина. К счастью, в обед привал устраивать не стали, и мы на ходу пообедали маисовыми лепешками и алегрией — козинаком из семян амаранта в сладком сиропе агавы.
А вот вечером Эхекатль пригласил разделить трапезу с ним. Что было, во-первых, странно, так как женщины по традиции ели отдельно. И то, что мы питались с Атли у себя в палатке, никого не удивляло. А во-вторых, неожиданно, потому что впервые за все время моего пленения.
И я отказалась. А что, имела полное право! А вот приглашать к себе в палатку чужую жену (ну, хорошо, вдову) было по местным традициям очень даже неприлично.
А Эхекатль, скорее всего, это и предвидел. Не успел гонец с моим отказом скрыться, как перед моей палаткой началось действо. Слуги установили низкий, но довольно длинный стол, расстелили тканые паласы и накидали подушек. Мы с Атли, разинув рты, наблюдали за тем, как слуги расставляли на столике изысканные блюда. По индейским меркам, конечно. Потому, что вон те тортильи, начиненные яйцами муравьев, во мне вызывали лишь рвотные позывы. А у индейцев считались деликатесом. Как и вон та игуана, тушенная со специями… Фу!..
Спустя пару минут показался и сам принц. Только шел он не один, рядом с ним вышагивал Какамацин — наследник Несауалпилли, ставший после смерти отца главой Тескоко. Оба вождя шествовали чинно, одетые в свои праздничные наряды, поражающие воображение большим количеством перьев и драгоценных камней.
Что-то мне все меньше и меньше нравился сегодняшний ужин!
Увидев меня у входа в палатку, Эхекатль поклонился мне как мужчине равному по статусу самому принцу.
— Прошу разделить с нами трапезу, прекрасная принцесса Китлали. — указав широким жестом на стол. — Сегодня с нами мужчина из твоего рода. Поэтому, как видишь Китлали, правила не нарушены.
Ну да! Ну да! Какамицин по матери — племянник Монтесумы, а значит, номинально может считаться моим родственником. Вот только я бы не спешила записывать его в свои родственники! Мне Куаутемока с отцом с лихвой хватило!
— Рад видеть тебя в здравии, царственная принцесса Китлали! — меж тем обратился ко мне Какамицин.
— Я тоже рада Вас видеть тлатоани Тескоко! Что привело Вас в лагерь теулей? — тут же поинтересовалась я.
Днем я заметила какое-то нездоровое движение во главе колоны, но решила, что поспать важнее.
— Китлали, может, ты пригласишь нас к столу? — спросил Эхекатль.
— Я?
— Конечно, ты! — скалясь во все тридцать два белоснежных зуба, ответил тласкаланец. — Мы же возле твоей палатки.
Что ж, даже тут решил соблюсти этикет? Похвально, конечно. Только меня не впечатлило. Явно ведь не просто так все это затевается!
И если Эхекатль рассчитывал на какие-то преференции с моей стороны, то просчитался. Я не стала спорить, и устало пригласила:
— Прошу всех к столу!
Мужчины тут же заняли два противоположных края, мне же пришлось сесть с длинного конца стола, ровно посередине, чтобы никого не обидеть. Еще одна заминка возникла, когда Какамицин и Эхекатль вместе потянулись за маисовой лепешкой. Ведь, право разделить первую лепешку принадлежало тому, кто выше рангом. А эти двое не захотели друг другу уступить. Так и застыли, ухватив одну лепешку и устроив гляделки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 55/58
- Следующая

