Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
То, чего мы никогда не забывали (ЛП) - Скор Люси - Страница 28
— К слову о семье, мой сын явно демонстрирует интерес к тебе.
— Нэш очень много помогал с тех пор, как я приехала в город, — ответила я.
— Не Нэш, дурочка. Нокс.
— Нокс? — переспросила я, уверенная, что не так расслышала.
— Ну здоровяк такой? С татухами? Взбешённый на весь мир?
— Он не демонстрировал интерес, Лиза. Он демонстрировал презрение, отвращение и злобу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Ещё он поделился агрессивным заявлением, что его тело считало моё тело привлекательным, но остальная его часть находила меня отвратительной.
Она взвыла.
— Готова поспорить, ты та самая.
— Какая та самая?
— Та самая, кто заставит его пересмотреть свою холостяцкую жизнь. Готова поспорить на деньги, что ты станешь первой за двадцать с лишним лет девушкой из этого города, с которой он станет встречаться. И под «встречаться» я имею в виду...
Я спрятала своё лицо за раскрытым меню.
— Я понимаю, что ты имеешь в виду, но ты очень, очень сильно заблуждаешься.
— Он завидный жених, — настаивала она. — И не только из-за денег, выигранных в лотерею.
Я была на 100% уверена, что она меня дурачит.
— Нокс выиграл в лотерею? — сухо переспросила я.
— Одиннадцать миллионов. Пару лет назад.
Я моргнула.
— Ты серьёзно, что ли?
— Серьёзнее некуда. И он не из тех победителей, которые покупают большой особняк и целый автопарк иномарок. Теперь он ещё богаче, чем в момент получения того огромного чека, — с гордостью заявила она.
Да ботинки этого мужчина были ещё более древними, чем обувь Уэйлей.
Он жил в хижине на участке земли, который принадлежал его бабушке.
Я подумала об Уорнере и его семье, которые определённо не владели 11-ю миллионами, но вели себя так, будто они — верхушка всех верхушек социальных слоёв.
— Но он просто такой... ворчливый.
Лиза усмехнулась.
— Видимо, это демонстрирует утверждение, что за деньги счастье не купишь.
***
Мы как раз накидывались на большую пиццу с пепперони и салат (ну, формально салат имелся лишь на моей тарелке), когда входная дверь отворилась, и вошла библиотекарь Слоан вместе с юной девочкой.
Сегодня на Слоан была длинная юбка ручной окраски, доходившая до лодыжек, и облегающая футболка с подвёрнутыми рукавами. Она распустила волосы, которые рассыпались длинной золотистой завесой, струившейся как материал её юбки. Девочка позади неё была прямо-таки пухлощёким херувимчиком. У неё была тёмная кожа, оценивающие карие глаза и очаровательно пушистые волосы.
— Привет, Слоан! — поздоровалась я, помахав рукой.
Красные губы библиотекаря изогнулись в улыбке, и она мотнула головой, обращаясь к девочке.
— Смотрит, тут Лиза, Наоми и Уэйлей. Хлоя, ты знаешь Уэй? — спросила Слоан.
Девочка постучала по своему подбородку ногтем, накрашенным розовым лаком с блёстками.
— В прошлом году у нас был второй завтрак вместе, да? Ты сидела с Ниной — невысокой Ниной с чёрными волосами, а не с высокой, у которой пахнет изо рта. Она очень хорошая, только волосы так себе расчёсывает. Я в этом году в классе у миссис Фелч, и я не в восторге, поскольку все говорят, что она злая старуха. Я слышала, что она теперь ещё злее, потому что они с мужем поговаривают о разводе.
Я заметила, что Уэйлей уставилась на Хлою с настороженным интересом.
— Хлоя! — Слоан казалась одновременно забавляющейся и смущённой.
— Что? Я лишь повторяю то, что услышала из нескольких хороших источников. Ты в чьём классе? — спросила она Уэйлей.
— Миссис Фелч, — ответила Уэйлей.
— Шестой класс будет отпадным, даже если у нас будет злая старуха миссис Фелч, ведь мы будем менять классы и учителей на биологии, рисовании, физкультуре и математике. К тому же, Нина, Бо и Уиллоу будут в одном классе с нами, — продолжала Хлоя. — Ты знаешь, что наденешь в первый день? Я не могу выбрать между полностью розовым нарядом и розово-белым нарядом.
Это была очень большая тирада для такой миниатюрной девчушки.
— Если вам надо что-то о ком-то узнать, просто спросите у моей племяшки Хлои, — сказала Слоан, явно развеселившись.
Хлоя улыбнулась, и на одной щеке у неё проступила ямочка.
— Мне не разрешается приходить к тёте Слоан в библиотеку, потому что она говорит, что я слишком много болтаю. Вот я не думаю, что я слишком много болтаю. Просто у меня много информации, которую нужно поведать публике.
Уэйлей таращилась на Хлою так, что кусок пиццы наполовину свесился у неё изо рта. Прошло так времени с тех пор, как я бывала в школе и сталкивалась с крутыми девчонками. Но Хлоя точно была из их числа.
— Нам надо свести наших мам, ну или, наверное, твою тётю и мою маму или мою тётю, чтобы нас отпустили провести время вместе. Тебе нравятся поделки или походы? Может, выпечкой увлекаешься?
— Эмм, — выдала Уэйлей.
— Можешь рассказать мне в школе, — ответила Хлоя.
— Спасибо? — каркнула Уэйлей.
До меня дошло, что если люди в продуктовом гадко косились на Уэйлей, то и в школе у неё едва ли много друзей. В конце концов, сложно представить, что матери захотят, чтобы их дочки приводили домой отпрыска Тины Уитт.
И тут вспыхнуло вдохновение.
— Слушайте, мы тут устроим небольшую вечеринку за воскресным ужином. Вы двое хотите прийти?
— Мой выходной, и мне не придётся готовить? Запишите меня, — отозвалась Слоан.— Что насчёт тебя, Хло?
— Я сверюсь со своим социальным расписанием и дам знать. В субботу я иду на день рождения и уроки тенниса, но думаю, в воскресенье я свободна.
— Отлично! — воскликнула я. Уэйлей покосилась на меня так, будто я прозвучала слегка отчаявшейся.
— Идеально! Давай заберём нашу еду на вынос, пока не остыло, — предложила Слоан, подводя Хлою к прилавку.
— Чёрт возьми, вот это болтушка, — заметила Лиза и посмотрела на меня. — Так когда ты собиралась пригласить меня на эту вечеринку?
— Эм... прямо сейчас?
Мы умяли пиццу, я доела свой салат, а Лиза взяла счёт как святая-покровительница временно нищих постояльцев. Мы вышли на тротуар и вирджинскую жару. Но Лиза пошла в противоположную сторону от машины. Она посеменила к зданию на углу и громко постучала по стеклянной витрине «Виски Клиппера».
Уэйлей присоединилась к ней, и они обе принялись махать руками.
— Вы что делаете? — спросила я, поспешив за ними.
— Это место тоже принадлежит Ноксу, и он барбер, — сказала Лиза с ноткой гордости.
Будучи в своей привычной униформе из поношенных джинсов, облегающей футболки и древних мотоциклетных ботинок, Нокс Морган стоял за одним из кресел салона и подносил опасную бритву к щеке клиента. Низко на его бёдрах висел кожаный фартук-органайзер с ножницами и другими инструментами в кармашках.
У меня никогда прежде не было фетиша на барберов. Я даже не знала, что такой фетиш реально существует. Но наблюдая за этими татуированными предплечьями и проворной работой рук, я испытала, как под поглощённой пиццей зарождается раздражающий импульс желания.
Его взгляд встретился с моим, и на мгновение показалось, будто стекла не существовало. Будто меня против воли затянуло на его орбиту. Будто мы вдвоём разделили некий секрет.
Я знала, о чём буду думать и за что буду ненавидеть себя, когда этим вечером лягу в постель.
Глава 14. Вечеринка за ужином
Нокс
— Пиво и просмотр игры? Пиво и разговор на террасе? — спросил я у Джеремайи, пока он и Уэйлон поднимались за мной по ступеням к моей хижине. Примерно раз в две недели я заканчивал с работой пораньше, и мы проводили время вместе вне работы.
— Я хочу узнать, почему твоя борода так печально повисла. Пару дней назад ты был в порядке. Обычным ворчуном. А теперь ты дуешься.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я не дуюсь. Я размышляю. В мужественной манере.
Джеремайя позади меня хихикнул.
Я отпер дверь и, вопреки всем своим усилиям, покосился в сторону коттеджа.
Перед коттеджем были припаркованы машины, играла музыка. Супер. Эта женщина была общительной. Ещё один повод держаться от неё подальше, чёрт возьми.
- Предыдущая
- 28/106
- Следующая

