Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Патруль (ЛП) - Кейн Бен - Страница 2
— А когда мы возьмем город, командир?
— Скоро, дурень! До него не больше десяти миль, а наша армия отстает всего на пару дней. Осада долго не продлится. Если повезет, некоторым из вас даже удастся раздобыть за стенами вина. А вот если тебе, Итобаал, в этом не подфартит, то лучше молись, чтобы твое нытье не разозлило тех твоих приятелей, кто сорвет куш.
Наконец на лицах солдат проступили улыбки, но Мутт уже шагал прочь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я бы велел вам петь, да шуму будет много, — громко объявил он. — Лучше болтайте между собой, чтобы время шло быстрее. Представляйте весеннее солнце в Иберии. Вспоминайте шлюх из «Полумесяца», той таверны в Новом Карфагене, и доброе вино, что там подавали.
Некоторые солдаты томно застонали, и Мутт удовлетворенно кивнул. Он вовремя уловил настроение. Опыт научил его действовать в таких ситуациях без промедления, иначе боевой дух можно было испортить на весь оставшийся день.
Увидев впереди колонны Ганнона, Мутт еще немного воспрял духом. Это помогло ему отогнать навязчивые мысли о ночном кошмаре. После гибели их прежнего командира в Альпах Мутт вел людей, как умел, но командовать фалангой было не в его природе. Быть помощником — вот это по нему, а остальное — нет. И все же ему пришлось взять командование на себя, иначе отряд бы развалился. Вскоре после того, как они, измотанные до предела, спустились с гор, пришла весть, что подразделение примет новый офицер. Мутт редко испытывал такое облегчение.
Однако его чувство сменилось тревогой, когда он впервые увидел высокую, долговязую фигуру Ганнона. «Помню, подумал еще, что ему и бриться-то почти не надо, — размышлял Мутт. — И что надо быть тем еще мелким хреновым выскочкой, чтобы в такие годы стать командиром». Но его опасения оказались напрасными. Парень не был спесив и с самого начала с головой ушел в то, чтобы узнать своих людей. При Требии Ганнон сполна доказал, чего стоит, ведя фалангу в бой с передовой. И все же, несмотря на победу, битва была свирепой. Основной удар римлян в тот день — атака громадного каре легионеров — пришелся на их союзников-галлов, но не одну фалангу затянуло в мясорубку и смело с лица земли. Лишь благодаря удаче и чистому, звериному упрямству Ганнону удалось удержать своих людей вместе и в стороне от этого смерча.
Ш-ш-ш. Ш-ш-ш. Сначала Мутт даже не понял, что услышал, но глухие удары и последовавшие за ними крики, когда стрелы вонзились в плоть его солдат, мгновенно привели его в чувство. Ш-ш-ш. Ш-ш-ш. Новые темные тени пронеслись в воздухе. Взгляд Мутта метнулся вправо от тропы. Среди деревьев и кустов, шагах в двадцати, он разглядел темные фигуры людей со вскинутыми луками. Боги всемогущие, почему разведка их не заметила?
— Засада! Засада! — взревел он. — Копья вниз! Щиты со спин — живо!
Он уронил собственное копье. Окоченевшие от холода пальцы неуклюже возились с пряжкой ремня, державшего щит на груди. Ш-ш-ш. Ш-ш-ш. Совсем рядом раздался крик. Оперение стрелы, вонзившейся в грязь у его ног, подрагивало. Мутт яростно выругался. Медленно, он действует слишком медленно. «Не поднимай головы, — приказал он себе. — Не обращай внимания на стрелы. Сосредоточься». Наконец язычок пряжки поддался, и щит под собственной тяжестью соскользнул со спины. С легкостью, отточенной годами практики, и со скоростью, которую дарил леденящий ужас, Мутт развернулся и ухватился за рукоять под железным умбоном.
Едва его пальцы сомкнулись на рукояти, щит взмыл вверх, прикрывая тело и голову. Слишком спеша, чтобы почувствовать облегчение, Мутт нащупал копье и перехватил его правой рукой, готовясь к выпаду. Только тогда он снова посмотрел в сторону нападавших. Они все еще пускали стрелы. Атаки не было. «Глупые дурни», — подумал он. Он быстро огляделся по сторонам, оценивая состояние своих людей. Большинство уже сняли щиты и развернули их к врагу. Копья наготове держали немногие. Строй был далеко не сомкнут. Он принял мгновенное решение. Ганнон позаботится о передних рядах — на это нужно было рассчитывать. Держа щит развернутым к врагу, он вышел из строя и начал двигаться вдоль колонны назад. Быстрый взгляд налево показал, что их атакуют и с той стороны.
— Щиты со спин, — спокойно произнес Мутт. — Если хотите жить. Каждому сделать два шага вперед. Перешагивайте через раненых товарищей. Укройте их за щитами. Сомкнуть строй. ЖИВО!
Он повторял приказы снова и снова, лишь изредка бросая взгляд на противника. Должно быть, галлы, решил он. Их залпы были беспорядочными и недружными, и они не воспользовались внезапностью, бросившись в атаку после первых же стрел. Любой толковый тактик поступил бы именно так. Это не означало, что он, Ганнон и остальные выбрались из дерьма — отнюдь. Но, по крайней мере, у него было немного времени, чтобы собрать людей.
Он попытался наскоро пересчитать врагов на своем фланге. Двое, трое, шестеро. Еще четверо — уже десять, и по меньшей мере еще пятеро или шестеро чуть дальше. И это только те, кого он видел на этом участке. «Сколько же этих псов всего? Хватит, чтобы нас перебить?» — гадал он.
— Богу! Итобаал?
— Командир? — отозвался голос Богу.
— Видишь, что творится слева?
— Так точно, командир.
— Сколько их там?
— По меньшей мере двадцать ублюдков, командир, а то и больше.
— Держать строй! Готовьтесь к атаке!
— Слушаюсь, командир.
Мутт двинулся обратно вдоль колонны, на этот раз быстрее. Он с удовлетворением отметил, что раненых, похоже, не так уж много. Двое солдат лежали без движения, но это было сносно. Дай галлы слаженный залп, он потерял бы куда больше. Щиты у всех были подняты, а значит, теперь потерь будет немного — если только враг не решится на штурм.
Парр-парр-парр. Зззейррп. Парр-парр-парр. Зззейррп. Буууууууу.
У Мутта мурашки поползли по коже. Он уже слышал этот дьявольский звук при Требии. Тогда в карниксы трубили их союзники-галлы, чтобы напугать римлян. Знание, что это не демон ревет, а живой человек дует в трубу, немного успокаивало. «И все равно от этого чертовски жутко», — подумал он. Мутт был благодарен, что карникс был один, ну может, два. Он заметил страх на лицах многих своих солдат.
— Это всего лишь труба, парни! Всего лишь долбаная труба! — крикнул он. — Они просто пердят в нее!
Несколько солдат рассмеялись, но немногие.
Парр-парр-парр. Зззейррп. Парр-парр-парр. Зззейррп. Буууууууу.
— Спокойно, парни! Они просто пытаются нас напугать. Будь у этих шлюхиных детей хоть капля мозгов, они бы уже атаковали. — «Хотя, скорее всего, именно это они и собираются сделать», — мрачно подумал он. Карниксы использовали, чтобы подстегнуть храбрость воинов перед лицом леденящего кровь ужаса атаки на вражеский строй.
— Мутт! — донесся спереди голос Ганнона.
Он звучал спокойно, что безмерно обрадовало Мутта. Парень не паниковал.
— Да, командир? — крикнул он в ответ.
Парр-парр-парр. Зззейррп. Парр-парр-парр. Зззейррп. Буууууууу.
— Как там дела?
— В порядке, командир. Двое убитых или при смерти. С полдюжины раненых. Стена щитов на месте.
— Хорошо. Разведчики доложили, что за следующим поворотом тропу перегораживает дерево, так что нам придется стоять насмерть и отбросить их. Либо так, либо отступать. Я говорю — будем драться.
Отступать той же дорогой — затея дрянная, тут Ганнон был прав. Лес тянулся на мили. На узкой тропе им ни за что не выстроиться в спасительную фалангу. Эти проклятые галлы могли бы просто преследовать их, осыпая стрелами. И все же, если враг превосходит их числом, разумнее отступить. Капля холодного пота стекла из-под подшлемника на висок. «Что же делать? — гадал он. — Доверяй Ганнону. Он командир. Ему нужна моя поддержка».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Слушаюсь, командир.
Парр-парр-парр. Зззейррп. Парр-парр-парр. Зззейррп. Буууууууу.
Оружие заскрежетало по краям щитов, по железным умбонам. Воины взревели боевыми кличами.
— К бою! — крикнул Ганнон. — По два ряда с каждой стороны, копья наизготовку!
Мутт пробежал рысцой мимо полудюжины рядов, повторяя приказ и веля передавать его дальше. Быстро вернувшись к середине строя, он втиснулся в шеренгу и развернулся лицом к лесу.
- Предыдущая
- 2/10
- Следующая

