Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кричать в симфонии (ЛП) - Клейтон Келси - Страница 42
Он одаривает ее своей обаятельной улыбкой.
— Э-э, без комментариев.
— Хорошо. Спасибо, что поговорили со мной.
— Хорошего дня.
Переключившись обратно на ведущую, они переходят к другой теме, а Бени убавляет звук. Саксон продолжает сверлить экран взглядом еще долго после того, как лицо ее отца исчезает. Ее рука сжимает диванную подушку так сильно, что, кажется, она вот-вот разорвет ее в клочья.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я хочу одного — стереть эту самодовольную ухмылку с его лица, — рычит она.
Бени поворачивается к ней с нахмуренными бровями.
— Ты хочешь стереть самодовольную ухмылку с его лица.
Она смотрит на него, медленно качая головой, с тем же огнем в глазах, в который я влюбился. Бени переводит взгляд с нее на меня, его улыбка растет.
— Осторожнее, босс. Кажется, она может оказаться опаснее тебя.
Я смотрю вниз на Саксон, и когда наши глаза встречаются, она расслабляется в моих объятиях.
— Я ни секунды в этом не сомневаюсь.
И это правда, потому что, хотя меня учили убивать, она родилась для этого. Она может смотреть любому в глаза и заставлять думать, что она друг, прямо перед тем, как вонзить нож глубоко в грудь. Именно это обаяние делает ее такой смертоносной.
За неделю мы перебрали пять разных ублюдков из Братвы — каждый бесполезнее предыдущего. Что бы мы с ними ни делали, никто не выдает местоположение Дмитрия. Я начинаю думать, то ли они невероятно преданы, то ли действительно не знают, где он.
Заметив краем глаза Саксон на заднем дворе и одного из наших пленников, бегающего по участку, я бросаюсь на улицу, но когда слышу приглушенные выстрелы, мой шаг замедляется. Я подхожу к краю, откуда открывается вид на лужайку, и сажусь, свесив ноги и расставив их в стороны. Саксон стреляет в этого придурка из Братвы, буквально используя его как мишень, и гордость распирает мне грудь, когда я смотрю на нее.
— Прицел все еще хромает, — дразню я, когда она промахивается предпоследним выстрелом.
Я думал, у Бени будет больше удачи в обучении, но, кажется, она безнадежна, когда дело доходит до огнестрела.
Она оборачивается с убийственным взглядом, направляет пистолет и стреляет — пуля врезается в стену всего в паре сантиметров ниже моего члена. У меня глаза лезут на лоб, когда я вижу, как близко она была к тому, чтобы оскопить меня, и снова смотрю на нее. Она улыбается и подмигивает мне.
Ее прицел идеален.
Я тянусь назад и достаю свой пистолет. Не сводя взгляда с Саксон, я целюсь ей через плечо и стреляю. Она поворачивается как раз вовремя, чтобы увидеть, как парень падает на землю — мертвый от пули прямо в голову.
— Кейдж! — кричит она, топая ногой. — Какого черта ты это сделал? Ты испортил мне веселье!
Беззаботно пожав плечами, я кладу пистолет рядом с собой.
— Он отвлекал твое внимание. Мне это не понравилось.
— Твоя жадность не знает границ.
Я не могу сказать, злится ли она на самом деле или просто издевается. Тем не менее, она подходит ближе и встает передо мной, положив руки мне на плечи, а я кладу руки ей на бедра. Я притягиваю ее ближе и целую в губы.
— Моя.
Она игриво закатывает глаза.
— Да, Тарзан. Вся твоя.
Не проходит и дня, как Роман привозит нам еще одного. Он нахальный маленький придурок, но пока только сыплет оскорблениями. Хотя я бы тоже, наверное, сыпал, если бы меня связали и надели мешок на голову.
— Куда его, босс? — спрашивает Ро, стоя посреди сарая.
— На стул, — говорит Саксон одновременно с тем, как я говорю:
— Подвесьте.
Столкнувшись противоположными мнениями, мы с Саксон поворачиваемся друг к другу. Она высоко держит голову, непоколебимо, и хотя обычно я иду у нее на поводу, сейчас нет времени. Время на исходе, и нет сомнений, что, когда Дмитрий закончит свои дела здесь, он сядет на первый же рейс обратно в Россию.
А международные рейсы меня бесят.
— У нас нет времени на твои игры, Габбана, — говорю я ей. — Нам нужны ответы.
Она усмехается.
— Его можно допрашивать и сидя. К тому же, если бы ты не убил моего прошлого, мне бы не понадобился этот. Ты мне должен.
— И я заглажу свою вину позже. Но сейчас это дело.
Вместо того чтобы спорить дальше, она вытягивает одну руку ладонью вверх, а другую ставит кулаком сверху. Я хмурю брови, гадая, не сошла ли она окончательно с ума.
— Что ты делаешь? — осторожно спрашиваю я.
Она раздражается, хватает мои руки и делает то же самое с ними.
— Мы играем в «Камень, ножницы, бумага». Победитель ходит первым.
Роман усмехается, когда до меня доходит ответ — она окончательно сошла с ума.
— Абсолютно нет. Я не собираюсь играть в какие-то дурацкие детские игры, чтобы добиться своего. Ро, подвесь его.
— Ро, подожди, — возражает она.
Я поворачиваюсь к Ро и выжидающе смотрю, но он не двигается.
— При всем уважении, Босс, она действительно страшная. Я бы предпочел не быть между вами.
— Умный человек, — хвалит его Саксон и снова поворачивается ко мне. — Давай.
— Ради всего святого. — Я закатываю глаза и выставляю кулак. — Ты ребенок. Надеюсь, ты это понимаешь.
Она саркастически улыбается.
— А ты охотишься на малолеток. А теперь, когда с этим разобрались, давай. Лучший из трех.
Мы вдвоем стоим посреди импровизированной камеры пыток и играем в «Камень, ножницы, бумага», пока парень, которого Роман держит, все это слышит. Она выигрывает первый раунд и радуется, но второй достается мне. Следующий раунд решает все. Мы сверлим друг друга взглядами, пока наши кулаки стучат по ладоням.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Камень.
Ножницы.
Бумага.
Раз, два, три.
Я показываю ножницы, но когда смотрю на Саксон и вижу у нее камень, понимаю, что она выиграла. Она ухмыляется, встает на цыпочки, целует меня в щеку и говорит «хорошая игра», а затем поворачивается к Ро.
- Предыдущая
- 42/57
- Следующая

