Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бессовестно прекрасная (СИ) - Палей Натали - Страница 12
— Мисс Харрис, вы в порядке? — сухо поинтересовался лорд Дарлин, награждая девушку внимательным взглядом. — Вы можете идти.
«Я не могу. Я должна остаться».
Белла беспомощно взглянула на мужчину, натолкнулась на его холодный строгий взгляд, медленно повернулась и направилась к двери. Когда девушка вышла, под удивленными взглядами присутствующих представителей академии магии и полиции, она прислонилась спиной к закрытой двери и прикрыла глаза.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Мелкая дрожь сотрясала девичью фигурку, паника заполняла каждую клеточку хрупкого тела, а сердце… оно просто вытворяло невообразимые кульбиты.
Она не может быть влюблена в Джереми.
Не может и все.
Это просто бред.
Она переволновалась, и вот результат!
Однако Белла вдруг совершенно отчетливо осознала, что никуда не уйдет, пока не убедится, что с Джереми все хорошо, несмотря на то, что сам Питер Колхен пообещал ей, что справится.
Мисс Харрис поймала себя на том, что о Кене Дарлине она тоже очень волнуется, но… совсем не так, как о Джереми.
Девушка вдохнула, выдохнула, отправила себе импульс спокойствия, и ещё один… В голове стало проясняться, лихорадочно бьющееся сердце понемногу стало успокаиваться.
— Мисс Харрис, вам нужна помощь?
Белла открыла глаза и увидела перед собой взволнованное лицо сэра Грехэма — ректора академии магии.
— Нет, сэр. Уже все хорошо. Немного переволновалась.
— Оно и понятно, — хмуро кивнул мужчина, которого целительница очень уважала. — Будете ждать, когда гости из столицы завершат лечение? — с пониманием во взгляде уточнил ректор.
— Да, сэр. Ведь там мои… друзья.
— Пойдемте, я провожу вас на диван к той стене напротив. Там вам будет удобнее ждать. И ноги отдохнут.
Сэр Грехэм приобнял девушку за плечи и довел до узкого небольшого дивана, на котором посетители госпиталя обычно ждали, когда к ним спустится пациент для встречи.
Мисс Харрис поблагодарила мужчину, села и устремила взгляд на белоснежную дверь четвертой комнаты скорой помощи.
«Успокойся, Белла Харрис. Возможно, ты и неравнодушна к Джереми Дарлину, но он не влюблен в тебя. Пока ты для Джереми просто подруга, — заявил о себе внутренний голос, расставляя все по местам. — А насчет чувства… Разум у тебя всегда преобладал над чувствами. Не сложно и в этот раз обуздать то, что не расцвело в полной мере. Твое чувство некстати, ты же понимаешь это. Ты должна спасти семью, младших сестер, Харрис-Холл. Сейчас именно это твоя главная цель».
«Я все понимаю».
«Если тебе все же, действительно, нравится Джереми Дарлин, постарайся очаровать именно этого джентльмена. Он старший сын, старше брата на десять минут, а Дарлины в состоянии оплатить долг твоей семьи».
«Очаровать… Джереми?» — от этого предложения девушку вновь охватила паника.
«С тобой, как всегда, сложно, Белла Харрис. А как ты выйдешь за него замуж? Дарлин женится на тебе из чувства дружбы?»
«Я не хочу замуж. Даже за Джереми».
«Однако выхода у тебя нет».
Глава 8
Несколько лет назад
— Джереми Дарлин, не тяните так меня! — тихо смеялась Белла. — Вы оторвете мне руку!
— Мисс Харрис, вы легко приделаете ее на место! — весело хмыкнул друг. — Вы же лучшая мамина ученица! А леди Дарлин постоянно говорит, что вы способны на многое!
Белла довольно захихикала, ее маленькая ладошка находилась в крупной теплой ладони друга, который уверенно шел вперед, проталкиваясь сквозь толпу зевак, собравшихся посмотреть на представление уличного открытого театра.
Иногда, по воскресеньям, в Сент-Эдмундс приезжали странствующие по всему королевству актеры или циркачи, и Джереми или Кеннет каждый раз звали Беллу посмотреть представление.
Когда Джереми Дарлин пригласил Беллу впервые, девушка сначала отказалась.
— Уличное представление⁈ Вы с ума сошли, сэр Дарлин⁈ Нас задавят там! Или ограбят! — шепнула Белла в артефакт связи, прислушиваясь к тому, что делает тетя Мэри, которая чаевничала с зашедшей подругой.
— Вы же будете со мной, мисс, — с удивлением отозвался юноша.
— И что? — Белла вздернула подбородок, не подумав, что сейчас ее никто не видит.
— Я никогда не дам вас в обиду, мисс Белла Харрис. Вы во мне сомневаетесь?
Перед мысленным взором Беллы встала худощавая, долговязая фигура юноши, ещё довольно нескладная, которая лишь недавно стала крупнеть и раздаваться в плечах.
— Как бы мне не пришлось защищать вас, сэр Дарлин, — насмешливо хмыкнула Белла.
— Ваше недоверие оскорбляет меня, мисс, — голос Дарлина вдруг прозвучал прохладно. — Если вы боитесь, я поищу себе другую компанию.
— А где Кен?
— Мой брат решил сегодня прогуляться с мисс Линдой.
— Оу! Неужели Кеннет теперь влюблен в нее? — невольно удивилась Белла и осеклась, смущенная.
— Похоже на то. Говорит, мисс Линда — любовь всей его жизни.
Услышав ответ друга, Белла хихикнула, не сдержавшись, ведь совсем недавно Кеннет Дарлин был влюблен в совсем другую мисс. И тоже уверял их, что та девушка любовь всей его жизни. Белла давно заметила, что брат Джереми каждые два-три месяца встречал эту самую любовь.
Джереми усмехнулся, а потом вздохнул:
— Я сегодня третий лишний. А прогуляться хочу, и представление посмотреть тоже.
— И вы решили прогуляться в моей компании? — Белла была приятно удивлена и польщена.
— В отличие от брата я ни в кого не влюблен, мисс Харрис. Мой лучший друг Роберт сейчас в отъезде, и я поймал себя на мысли, что хочу провести день с вами. Ведь вы тоже мой друг. Вернее, подруга, мисс.
— Тогда я согласна! Мне приятно ваше желание!
— А тетушка вас отпустит?
— Нет, конечно. Мне уже шестнадцать, а не тринадцать или четырнадцать. Тетя скажет, что неприлично молодой незамужней мисс гулять вдвоем с джентльменом, пусть и с таким порядочным, как вы. Но я скажу тете, что пойду в аптеку, которая здесь рядом, за перекрестком.
— Возможно, нас долго не будет, мисс.
— Долго я не могу отсутствовать, — вздохнула Белла. — Но вы нравитесь тете, и, если я вдруг задержусь немного, она не будет сильно ругать меня, когда я расскажу правду.
— Хорошо. Посмотрим тогда часть представления и вернемся, — пообещал довольный Дарлин.
С той вылазки прошел ровно год. Белле исполнилось уже семнадцать, но причину выйти из дома миссис Треверс она назвала ту же самую — аптекарская лавка, на что тетя почему-то сощурила карие глаза, но благосклонно кивнула…
— Вот, здесь нам будет удобно. — Дарлин смог протолкнуться почти к самой сцене. — Ближе не будем становиться, придется сильно задирать голову, вы так устанете.
Белла осмотрелась. Ее окружали довольные лица жителей Сент-Эдмундса. Люди переговаривались, улыбались и что-нибудь обсуждали в ожидании спектакля. Знакомых девушка не заметила и испытала невольное облегчение.
— Что вам принести, Белла: мороженое или пирожок? Или пышку какую-нибудь? Пока не началось представление, пойду куплю для нас что-нибудь.
Белла на миг задумалась. Девушка знала, что по выходным на улицах города продавались мясные и рыбные пироги, вареные пудинги с почками, сладкая выпечка всех сортов — пирожки с начинкой из ревеня, яблок, вишен, смородины, крыжовника или клюквы, пудинги с сухофруктами, пышки и кексы, имбирные пряники и даже мороженое!
— Я буду пирожок с вишней и вишневое мороженое, — подумав, сообщила она свое желание.
— Я быстро! Только замрите и никуда не уходите! Я потом не найду вас!
Молодой человек блеснул белыми зубами в довольной улыбке и растворился в толпе.
От нечего делать, Белла стала искоса разглядывать своих соседей, стоящих рядом с деревянными подмостками, пока ее взгляд не натолкнулся на недоверчивый взгляд Колина Мэрита, сына соседей Харрис-Холла.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Девушка вздрогнула. Белла уже довольно давно не видела младшего Мэрита. Слышала, наследник Мэритов решил, что академия магии Вуффолка ему не подходит и поступил в столичную академию магии. Она же уже давно училась в Сент-Эдмундсе.
- Предыдущая
- 12/83
- Следующая

