Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бессовестно влюбленная (СИ) - Палей Натали - Страница 12
Себастьян повернулся к Тени, который до этого делал ему замечание.
— Однако вы упрямы, сэр, — жестко усмехнулся мужчина, недовольно хмуря брови. Он сидел близко, и Себастьян заметил изменения в мимике мужского лица. — Мне придется…
— К моему другу применили ментальное внушение, — быстро заговорил Себастьян, указав подбородком на Генри. — Это можно доказать, только если быстро действовать. Эманации чужой магии скоро развеются и станут недоступны. Тогда вы упустите настоящего преступника.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Приедем в участок, там разберутся, — сдержанно отозвался Тень.
— Если вы сейчас же не предпримите все возможное, я сообщу об этом лорду Риду. Полагаю, он не одобрит ваше упрямство.
Некоторое время мужчины пристально смотрели в глаза друг друга. Себастьян отвечал твердым и уверенным взглядом, и Тень усмехнулся краешком губ. Постучал в стенку экипажа, разделяющую его с возницей, и прокричал:
— Мчись в участок во весь опор!
Они неслись на всей скорости по вечернему городу, а Рой молча молился, чтобы успели. Иначе последствия сегодняшнего поступка для сэра Генри Аристона и его семьи могут оказаться самыми плачевными. Его невиновность невозможно будет доказать.
Сам он, Себастьян Рой, естественно, выпутается. Стоит раскрыть свое инкогнито, и все подозрения будут сняты. А вот Генри… осудят и отправят на каторгу…
Экипаж ожидаемо заехал во внутренний двор полицейского участка. Колеса громко застучали по неровной брусчатке.
Его и безразличного Аристона провели в соседние камеры, и Рой ещё раз попросил, выделяя интонацией каждое слово:
— Пожалуйста, сэр, не теряйте времени. Срочно вызовете менталиста.
— Сейчас займусь этим, — кивнул Тень.
Дверь в камеру захлопнули. Себастьян услышал, как караульный, представленный персонально к нему, провернул ключ в замке.
Молодой человек медленно осмотрелся, внимательно рассматривая каждый предмет скудной обстановки, и невольно поразился. Жизнь, действительно, щедра на сюрпризы разного характера и определенно любит испытывать его на прочность.
Мог ли он подумать, что когда-нибудь окажется в полицейском участке за решеткой, пусть и по ошибке?
Себастьян опустился на койку, оперся спиной о стену и прикрыл глаза. Ему оставалось только ждать.
Мысли скакали в голове как бешеные кошки, перепрыгивая с одного на другое. Наконец они согласно пришли к общему знаменателю — к вопросу о том, кто и за что желал его убить. И как этот кто-то узнал, что он учится в академии магии Сент-Эдмундса?
Сначала во всей Рейдалии об этом знали лишь пять человек: его родители, супружеская чета Рой и настоящий Себастьян Рой.
После каким-то образом узнала бабушка. Королева Кассия Ветинг стала шестой.
Даже сэр Майкл Рид не знал о нем. Пока не начались покушения на жизни адептов седьмого курса. А когда начались, Его Высочество Роберт Ветинг направил Главу Теней в Сент-Эдмундс расследовать преступление. Однако насчет подлинной личности сына сказал:
— Майкл, тебе должно быть все равно, под чьим именем находится мой сын. Все жизни адептов бесценны, охранять нужно всех одинаково. Возможно, целью преступников является не только жизнь Его Высочества Эдуарда.
Воспоминания о прошедших годах стремительно проносились в мыслях того, кто давно сам себя называл «Себастьян Рой».
Уже почти семь лет он принадлежал другой семье и носил чужое имя.
Как же его сначала это коробило и бесило. Поэтому он совершенно отвратительно вел себя по отношению к лорду и леди Рой. А потом неожиданно для себя подслушал разговор супружеской четы.
Он исследовал дворец Роев на наличие потайных ходов и довольно быстро их обнаружил. Один из ходов привел его к кабинету лорда Роя во время очень интересного разговора.
— Вы не считаете, сэр, что принц Эдуард несчастный ребенок? — тяжело вздохнула леди Аманда Рой.
— Несчастный ребенок, миледи? Он уже взрослый мужчина и совершает отвратительные поступки, за которые должен отвечать. — Голос лорда Роя прозвучал сухо и уверенно.
— Все должны отвечать за свои поступки, милый мой. Но какой же он мужчина? Капризный, избалованный ребенок. Недолюбленный и непонятый.
— Аманда, ваши фантазии мне непонятны и удивляют.
— Вы можете сделать так, как я попрошу вас, Ричард?
Тяжелый вздох лорда Роя стал ответом леди Рой.
— Мальчик попал к нам в семью на семь долгих лет. Его Высочество Роберт не зря выбрал нас. Он доверил нам самое ценное и дорогое, что у него есть. Своего сына.
Самое дорогое и ценное? Ненастоящий Рой тогда долго мысленно хохотал.
— Милый, мы должны стать для мальчика семьей. Он не должен чувствовать себя чужим среди нас.
Леди Рой привела ещё несколько доводов, и после долгого молчания лорд Ричард Рой ответил:
— Я постараюсь стать Его Высочеству вторым отцом, миледи. Ради вас.
— Спасибо, милый. Вы у меня самый лучший муж.
— Это вы у меня самая замечательная, Аманда. Ваше доброе сердце всегда найдет себе того, кого нужно обогреть.
Несмотря на то, что их так называемый приемный сын учился в академии магии, которая находилась в полудне пути от имения, чета Рой часто навещала его. Все праздники он проводил в родовом поместье, и сам не заметил, как привязался к дружному семейству, в котором кроме старшего сына Себастьяна Роя было ещё трое младших: две девочки десяти и шести лет, Эмма и Джоржиана, и мальчик Лукас, которому исполнилось восемь в день его появления в новой семье.
Дети не подозревали о замене и буквально купали его в своем обожании и восхищении. А он вдруг понял, что не может вести себя так, чтобы они разочаровались в старшем брате… которым, довольно быстро стал себя чувствовать.
Воспоминания прервались скрежетом замка и шумом открывающейся двери.
— Сэр, лорд Рид ожидает вас. На допрос.
Себастьян легко поднялся с жесткой койки и вышел из камеры. За ним пришел незнакомый полицейский, поэтому он ничего не спросил у него.
Сэр Майкл Рид ждал его в кабинете главы полиции. Стоял спиной к нему у темного окна и долго не поворачивался. Себастьян терпеливо ждал, когда ему окажут внимание. За семь лет он научился терпению.
— Что скажете, сэр Рой? Будете утверждать, что тоже находитесь под ментальным внушением, как сэр Генри Аристон?
— Нет, сэр. Конечно, нет.
Лорд Рид медленно повернулся. Выражение мужского лица было холодно-задумчивым.
— Как вы поняли, что ваш друг находится под воздействием?
— Это подтвердилось?
— Да, сэр. Благодаря вам.
Себастьян кивнул. Он почувствовал огромное облегчение. Успели. Они успели!
— А что вы делали рядом с залом для тренировок в это время? Насколько мне известно, занятия к тому времени давно закончились, тренироваться вы тоже не собирались. Как и сэр Аристон. Ваша тренировка должна была состояться завтра после полудня.
— Я задержался в академии по личным причинам. Для приватного разговора с одним джентльменом. Когда направлялся к выходу из академии, то случайно встретил Генри, поведение которого показалось мне странным. Пошел следом за ним. Сначала не понял, что он делает, а когда понял, Тени уже арестовали меня.
— И вы сразу догадались, что на вашем друге ментальное воздействие?
— Я знаю Генри Аристона почти семь лет, сэр. Он вел себя не так, как обычно. Поэтому я и почувствовал неладное.
— Семь лет, говорите? — Майкл Рид вдруг усмехнулся. — Почему вы путаете цифры, сэр?
— Путаю? — нахмурился Себастьян. — Не понимаю…
— Вы знакомы с господином Аристоном с десяти лет, сэр, так как ваши отцы давно дружны.
Рой почувствовал сильнейшую досаду. Он забыл об этом обстоятельстве. И оговорился.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Взгляд синих глаз лорда Рида заледенел.
— Кто вы такой, сэр?
Рой молчал, не зная, что делать. Выдавать свое настоящее имя лорду Риду не хотелось. Но, похоже, выбора у него не осталось. Отец будет снова разочарован в нем…
- Предыдущая
- 12/80
- Следующая

