Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бессовестно влюбленная (СИ) - Палей Натали - Страница 17
— Спасибо, ваше высочество, что быстро отреагировали на мою просьбу.
Лорд Рид поклонился отцу арестованного Себастьяна.
Глава теней предусмотрительно совершил необходимые манипуляции, чтобы небольшую компанию, собравшуюся в кабинете, нельзя было подслушать: активировал артефакт против прослушивания, запечатал дверь магией. Вдруг его высочество, явившийся под личиной, пожелает от нее избавиться?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Милорд, если бы вы слышали свой голос по артефакту связи, тоже не медлили бы, — сухо усмехнулся его высочество наследный принц Рейдалии Роберт Ветинг. — Её высочеству чуть дурно не стало.
Роберт Ветинг с удобством устроился за столом главы полиции Сент-Эдмундса — широким, из черного дерева, на котором аккуратными высокими стопками были разложены документы.
Сам лорд Рид стоял на правой от него стороне. Ее высочество Флоранс Ветинг, под личиной леди Аманды Рой, сидела на стуле с высокой мягкой спинкой перед столом, слегка развернувшись корпусом к центру помещения. «Леди Рой» не сводила встревоженного и жадного взгляда с фигуры самого молодого джентльмена в этой компании.
Себастьян Рой, он же Эдуард Ветинг, сын их высочеств Роберта и Флоранс, стоял посередине кабинета, широко расставив ноги.
На лице приклеилось нечитаемое выражение, руки молодой мужчина засунул в карманы брюк. Глава теней подозревал для чего — чтобы его высочество не заметил, как тот нервно сжимал пальцы в кулаки.
Еще один мужчина расположился перед окном, в узком кресле с высокой спинкой, развернув последнее так, чтобы находиться ко всему лицу.
Невзрачная и неприметная внешность могла обмануть кого угодно, но не лорда Майкла Рида. Именно Верховный маг королевства, герцог Джорджиан Глостер, прибывший также под чужим лицом, почтил своим вниманием полицейский участок Сент-Эдмундса. Его появление стало для лорда Рида неожиданностью. Особенно потому, что с герцогом они недолюбливали друг друга по одной деликатной причине, известной лишь только им.
— В связи с последними событиями, произошедшими накануне, — вкрадчиво проговорил лорд Рид, — необходимо принять решение о дальнейшей стратегии расследования относительно покушений на жизни адептов. А также — об уместности нахождения наследника престола Рейдалии второй очереди в слишком опасном для него месте.
— Вы правы, сэр.
Его высочество Роберт нахмурился и забарабанил пальцами по столешнице.
— Ситуация выходит из-под контроля. Все зашло слишком далеко.
— Как бы странно это ни звучало, но сейчас я нахожусь на распутье, — бесцветным голосом сообщил глава теней.
— Объяснитесь, милорд, — нахмурился Роберт Ветинг.
— Наш недоброжелатель, пока условно назовем его так, у неизвестного пока нам источника выяснил, что принц Эдуард учится в академии магии Сент-Эдмундса. Об этом долгое время знало лишь семь человек. Вы, ваше высочество, её высочество Флоранс, чета Рой, настоящий Себастьян Рой, принц Эдуард и я.
— Даже я ничего не знал, — задумчиво заметил Верховый маг, в чьем голосе прозвучало откровенное недоумение и осуждение.
— Мои родители тоже были не в курсе, — сухо отозвался принц Роберт. — Поверьте, ваша светлость, так было лучше.
— Ваше высочество, учитывая обстоятельства, из-за которых мы сейчас находимся в кабинете главы полиции графства Вуффолк, посмею с вами не согласиться, — отозвался один из сильнейших магов Рейдалии.
Принц Роберт раздраженно дернул мощным плечом и встретился взглядом с супругой. «Леди Рой» ответила хмурым и грустным взглядом.
— Проблемы начались после того, как её величество обо всем узнала, — тихо проговорила женщина.
— Возможно, — не стал спорить принц Роберт, твердо добавив: — Однако мама вряд ли желает смерти единственному и любимому внуку.
— Не желает, — качнула головой «леди Рой». — Но, возможно, кто-то хочет этого из её близкого окружения. Из тех, от кого у её величества нет секретов.
— Ещё версии есть?
Его высочество устремил пристальный взгляд на главу теней королевского рода.
— Естественно. Демоны меня возьми, но в последнее время я только и думаю об этих версиях! — в сердцах процедил Майкл Рид.
— И? — не выдержал его высочество, подавшись своим внушительным корпусом вперед.
— Я и на распутье. Что, если настоящий Себастьян Рой желает смерти тому, кого заменяет?
Присутствующие в кабинете мрачно переглянулись между собой.
— Эта версия мне нравится, — подал голос Эдуард Ветинг. — За семь лет все привыкли к Себастьяну Рою. Вы. Двор. Дед. Слышал, он даже балует моего двойника. Себастьян получил прекрасное образование в столичной академии. Скоро выпустится. Плюс он тоже боевик. Вполне возможно, что он решил полностью заменить меня как наследника.
— Эдуард, ты говоришь бред, — спокойно возразил его высочество. — Никто не сможет заменить тебя. Даже Себастьян Рой. У него нет магии крови рода Ветингов. И он, конечно, знает об этом.
— Отец, возможно, Рой с тобой не согласен?
— Себастьян — порядочный молодой человек, настоящий джентльмен, не способный на подлость. Полагаю, за семь лет я хорошо изучил этого молодого человека.
— Его можно исключить из числа подозреваемых, — согласилась её высочество Флоранс.
Эдуард Ветинг почувствовал, как его охватывает раздражение, как и всегда, когда родители выказывали расположение его двойнику. Прошло много времени, он давно стал взрослым мужчиной, но это предательское чувство не проходило.
Острый и внимательный взгляд лорда Рида, который он поймал совершенно случайно, заставил молодого человека подавить раздражение в самом зародыше. На его лице так и не дрогнул ни один мускул, а взгляд остался спокойным.
— Если бы вдруг Рой спятил и решил устранить тебя, — продолжил принц Роберт, — он не смог бы претворить свой преступный замысел в жизнь. Мы сразу узнали бы о его намерении и обо всех, кто причастен к заговору. Рой находится под постоянным наблюдением группы теней. Днем и ночью.
К удивлению его высочества Роберта, возражать ему никто не стал, а после его высказывания лорд Рид и его сын обменялись подозрительными взглядами. Хотя лица обоих мужчин остались непроницаемыми, но уже то, что эти двое взглянули друг на друга, вызывало подозрение и наводило на определенные размышления. Когда же оба с одинаковым выражением на лицах уставились на него, принц осознал, что оказался прав в догадках. Эти двое сговорились.
— Тогда дальнейшее расследование должно строиться на первой версии, — заявил Майкл Рид и будто преобразился — стал более уверен и собран.
Принц Роберт мысленно усмехнулся. На миг его охватило совершенно ребяческое желание закатить глаза, но, конечно, он ему не поддался. Оно всегда было ему не по статусу. Однако мужчина пришел к выводу, что теряет хватку. А может дело в том, что в последнее время вот так вот лицом к лицу он редко общается со старым другом и стал забывать, как тот умен, хитер и коварен. Даже по отношению к нему.
— Планируете отправить своих шпионов на неприкосновенную территорию её величества?
Его высочество откинулся на спинку кресла, мрачно уставился на лорда Рида и вскинул светлую бровь в ожидании ответа. Собственно, в содержании последнего он уже не сомневался.
Однако Майкл Рид сделал вид, что задумался.
— Если вы, ваше высочество, исключаете настоящего Роя из подозреваемых, то наш недоброжелатель находится… — мужчина сделал выразительную, почти театральную, паузу, после которой спокойно продолжил: — в окружении ее величества.
— Королева, скорее всего, ни о чем не подозревает, — добавил Эдуард. — Иначе быть не может.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Его высочество наградил наследника внимательным взглядом. В Рейдадии только ленивый не знал о великой любви, практически обожании, ее величества Кассии к единственному внуку. Именно это обожание в свое время и привело к тому, что его наследник вынужден был учиться не в столичной академии магии, а, наоборот, подальше от столицы и от статусной и властной бабушки.
- Предыдущая
- 17/80
- Следующая

