Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бессовестно влюбленная (СИ) - Палей Натали - Страница 71
— Значит, мы уезжаем немедленно. А вещи потом доставят.
— Ты словно… бежишь от кого-то.
— Бегу.
— Но от кого⁈ Тебя могут преследовать?
— От себя, — хмуро буркнула Белла Харрис, закусив губу.
Милое лицо младшей мисс Харрис вытянулось от удивления, но девушка постаралась больше не показывать свое недоумение и беспокойство из-за странного и пугающего поведения сестры. Она позвала горничную и распорядилась собрать вещи и отправить те в Харрис-Холл. Старшая мисс Харрис тем временем написала два коротких письма. Для своих истинных. И передала письма горничной.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})'Ваше высочество,
Я смогла спастись из ловушки Колина Мэрита. Физического вреда мне никто не причинил. Не волнуйтесь. Однако мое душевное состояние оставляет желать лучшего. Поэтому в данный момент я никого не хочу видеть и немедленно уезжаю в Харрис-Холл. В имении родителей я буду находиться, пока не почувствую, что со мной все в порядке.
Прошу вас предоставить мне необходимое время для восстановления душевного равновесия и не беспокоить.
Ваш друг, Белла Харрис'.
Для Кеннета Дарлина мисс Харрис написала точно такое же письмо. Только подписала иначе: ваша невеста Белла Харрис.
Сестры Харрис уехали из столицы в наемном экипаже, который разминулся с транспортом его высочества на одной из широких городских улиц.
Молодые люди не подозревали, что в скромном экипаже, который промчался мимо них со скоростью ветра, из столицы сбегает та, которая боится с ними встретиться.
— Когда должна была состояться моя свадьба? — Белла внимательно взглянула на сестру. — Я немного запуталась в днях.
— Вчера, — тяжело вздохнула Лилиан Харрис, исподлобья рассматривая застывшее лицо Бель.
Целительница уставилась в окно экипажа, хмуря тонкие брови. А Лилиан Харрис вдруг поняла, что боится лишний раз вздохнуть, чтобы не потревожить сестру. Ей очень хотелось проникнуть в тревожные мысли Бель и узнать, о чем та думает и что заставляет ее бежать из столицы. Но, к сожалению, это было невозможно. Поэтому младшей мисс Харрис оставалось лишь искоса бросать на сестру осторожные взгляды, полные беспокойства.
А мисс Харрис не в силах была откровенничать, так как мысли, которые мучили и заставили бежать, ее пугали и расстраивали. Хотя они совершенно не были связаны с Колином Мэритом и её похищением.
Эти мысли были о Кеннете Дарлине. И его высочестве Эдуарде Ветинге. О двух друзьях и её истинных, избранных для нее Магией мира.
Пока мисс Харрис находилась в заточении, она осознала, что после возвращения воспоминаний о ней и Рое — Ветинге в душе и в сердце начался твориться настоящий хаос. Неожиданно для самой себя она вдруг запуталась в своих чувствах. И если сначала, когда накануне свадьбы она бросилась в столицу для разговора с принцем, уверенная в своем чувстве, то сейчас, заглядывая глубоко в сердце, понимала, что Кеннет Дарлин ей по-прежнему дорог. Она любит его так же сильно, как и раньше. Но и мысли о принце теперь не давали покоя, бередили сердце и душу.
Пусть принц холодно принял её, но в результате долгих размышлений и воспоминаний о Себастьяне Рое, которого она знала много лет, девушка пришла к выводу, что его высочество всегда отличался тем, что умел прекрасно владеть собой и сдерживать любые эмоции. Слишком прекрасно. Поэтому его холодность могла быть показной… Но теперь Бель не знала, чего она хочет: чтобы принц все еще был к ней неравнодушен, или чтобы смирился с тем, что она выходит замуж за другого…
Когда экипаж вдруг резко остановился, Бель кинуло в объятия сестры. Лилиан тихо выругалась, отодвинула бархатную шторку и с недоумением приникла к окну, желая понять, что произошло.
Белла же невольно испугалась — слишком свежи были впечатления от похищения. И вдруг Лилиан отпрянула от окна и круглыми глазами уставилась на Бель.
— Что случилось? — мгновенно напряглась мисс Харрис.
Белла приникла к окну, как до этого Лилиан. И замерла — от изумления перехватило дыхание. На её глазах сплетенные языки пламени, достигающие в высоту несколько метров, трансформировались в безобразное существо, которое уже через несколько ударов испуганного сердца целительницы превратилось в очень привлекательного наследника престола Рейдалии.
— Никогда не видела ничего подобного! — восторженно, с долей страха, выдохнула Лилиан за спиной целительницы. — Пресветлая! Как же я сначала испугалась! Подумала, что в лесу начался пожар.
Бель знала, как выглядят драки, так как внешность древних существ изучают в академии магии, и помнила о проснувшейся древней магии его высочества, однако трансформация наследника все равно чрезвычайно впечатлила ее.
Темно-зеленые глаза Эдуарда Ветинга уставились прямо на нее, захватывая, помимо воли, даже против воли, в тягучий плен. Его высочество широко расставил ноги, сцепил за спиной руки и всем своим видом показал, что ждет ее.
— Догнал нас, чтобы поговорить с тобой, — тихо вздохнула Лилиан.
— Ты оставайся в экипаже, а я выйду и поговорю. Похоже, письмо с объяснением не удовлетворило нашего принца, и милорд Ветинг решил побеседовать лицом к лицу, — пробормотала мисс Харрис, мысленно досадуя на упрямца голубых кровей.
— Он очень переживал, — пробормотала Лилиан. — Постоянно держал меня в курсе событий. Искал тебя. Как и Кеннет…
— Вот поэтому я и выхожу к нему, Лиля. Иначе…
Мисс Харрис тяжело вздохнула, выдохнула, постаралась успокоить разволновавшееся сердце. Без целительной магии, которая была все еще заблокирована, получилось дольше, чем обычно. После девушка надела на лицо нейтральное выражение и, наконец, распахнула дверь.
К её удивлению, его высочество не двинулся навстречу, чтобы подать руку, как истинный джентльмен. Наоборот, принц будто бы врос своими мощными ногами в землю и окаменел.
Если бы не горящие огнем глаза на бледном исхудавшем лице, не сжатые в тонкую сильную линию бледные губы, Белла бы решила, что наследника кто-то заколдовал и обездвижил. Но, похоже, его высочество просто изо всех сил пытался сохранить самообладание. В этот раз у него плохо получалось.
Девушка подобрала юбки дорожного платья и аккуратно выбралась из экипажа. При этом она опустила глаза, чтобы не видеть напряженное мужское лицо.
Осторожно и неспешно прикрыв за собой дверь в салон экипажа, мисс Харрис сделала несколько шагов, подняла взгляд и заговорила первой: — Ваше высочество, в гостинице я оставила для вас письмо с объяснением…
— Белла, вам, действительно, не причинили вред? — перебил ее принц, внимательно ощупывая взглядом. Его глаза очень медленно и въедливо заскользили по ней сверху-вниз и, казалось, отметили каждую мелочь её внешности.
— Не причинили. Напугали только.
— Напугали… — Показное спокойствие принца мгновенно улетучилось, в глазах ярко вспыхнули гнев и вина.
— Простите, — глухо и отрывисто проговорил мужчина. — Я не успел… Мы не успели… Искали вас. Днем. Ночью. Но Мэрит слишком хорошо вас спрятал. Сначала на него и подумать не могли…
— Я все понимаю, — сдержанно отозвалась девушка, тронутая переживаниями его высочества. — Колин Мэрит заранее все спланировал и тщательно подготовился. Достал сильнейшие артефакты, в том числе редкие белые камни Торнвальда, купил дом на имя камердинера, подкупил моего кучера… — Белла тяжело вздохнула, вспомнив, как сбежала в экипаже, которым правил этот самый кучер, и как поверила, что у нее все получилось только тогда, когда зашла в номер гостиницы.
— Бель, почему вы сбежали, не дождавшись меня и Кеннета? Ваше объяснение в письмах выглядело странным. Особенно потому, что вы целительница, причем одна из сильнейших в империи. Разве вы не могли помочь себе и дождаться нас? Вы напугали нас…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Мисс Харрис не могла признаться в истинной причине побега, в том, что сейчас творилось у нее на душе и в сердце. Не могла рассказать, как ей сейчас тяжело, стыдно и тоскливо. И что необходимо время, чтобы разобраться в себе и в том, кто из двух мужчин… дороже. Поэтому наличие амагического браслета на руке сейчас оказалось очень кстати. Девушка подняла руку, отодвинула манжету и открыла тонкое запястье, которое все ещё обхватывал стальной амагический браслет.
- Предыдущая
- 71/80
- Следующая

