Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бенефис дурака (СИ) - Эльтеррус Иар - Страница 54
— Хорошо. Есть еще одно обстоятельство. Моя бывшая секретарша подслушала наш с вами прошлый разговор, и информация о том, что вы Путник Перекрестка, куда-то ушла. Допросить ее не успели — скоропостижно скончалась в тюрьме. Иначе говоря, ее убрали, и следователи сейчас землю роют в попытках понять, кто и как.
— Ясно, — скривился Путник. — Что ж, бывает. Ничего особо страшного. Это знание им ничего не даст. Жду от вас список господ, за которыми следует понаблюдать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Это я могу предоставить прямо сейчас, — усмехнулся ректор и быстро написал с десяток строк на листке бумаги, каждое имя фигуранта сопровождалось его адресом и указанием в каких объединениях состоит.
— Сегодня же слежка начнется, — Вирт быстро просмотрел список и передал его Каю, на что тот недовольно поворчал, но согласился сделать все нужное. — А теперь прошу разрешения откланяться, мне предстоит встреча с графом Дельмаром. Ее результаты я сообщу. Для этого пусть кто-то освоит планшет. Даю слово, что ментальный пакет не несет никакой другой информации, кроме инструкции по пользованию планшетом.
— Еще раз благодарю за предоставленную информацию, — встал Тимхок, а вслед за ним и Сайхар. — Меры мы начнем принимать сегодня же. Помимо того… Возьмите этот жезл, он дает право приказывать любой государственной структуре Аталана.
Вирт слегка поклонился, взял протянутый ему небольшой белый жезл и покинул кабинет. Ему было интересно, что же скажет отец ненадолго отправленного им в Преисподнюю обнаглевшего аристократишки. Почему-то ему казалось, что этот разговор будет иметь большое значение и для него самого, и для ректора, и для всего Темного Пространства. Так это или нет Путник не знал, однако насторожился. Давно интуиция не посылала ему столь четких сигналов. А значит, нужно вести себя осторожно и тщательно обдумывать каждое свое действие и каждое слово.
Глава XVIII
Два человека, пожилой и молодой, сидели друг напротив друга в кабинете для особых посетителей «Мозговой кости» — здесь и высшие аристократы не брезговали столоваться, не было в столице Аталана лучшей кухни. А в последние дни Хальгыр начал радовать гурманов совсем уж невероятными блюдами, особенно восхитила их красная похлебка со странным названием «борж-ч-ш».
— Вы хотели меня видеть, граф, — спокойно произнес Вирт. — Слушаю вас.
— Мне передали, будто вы говорили, что можете помочь моему сыну исцелиться, — хмуро ответил тот. — Нанятые нами лучшие и самие дорогие целители не справились, Ремит остался полусумасшедшим. Вы действительно способны ему помочь?
— Способен, — пристально посмотрел на него Путник. — Велите доставить его сюда, я исцелю его за несколько минут. Однако вы понимаете, что он сам виноват в своем состоянии?
— Понимаю, — с тяжелым вздохом признал Ирвин. — Слишком нагло себя повел. Хотя я не могу понять другого. Чем вам так не нравится политика закабаления талантливых простолюдинов? Ведь это во славу рода! Им это также выгодно, они получают протекцию.
— Тем, что это подлость, откровенная, — усмехнулся Вирт. — К тому же вы не понимаете, к чему эта политика в итоге приведет. И для чего вас вообще к ней аккуратно подтолкнули. Причем подтолкнули те, кто с важным видом рассуждает о «всеобщем благе», не особо объясняя, что они под этим самым «благом» понимают. Так ведь?
— Так, — после недолгого размышления признал граф. — И что?
Путник снова усмехнулся и объяснил ему, кто такие радетели «всеобщего блага» и к чему они приводят любую страну, в которой появляются. Он любовался, как медленно вытягивается лицо собеседника. Еще бы, все сказанное оказалось для гордого аристократа немалым сюрпризом.
— То есть, вы утверждаете, что нас используют для того, чтобы поднять в Аталане кровавый бунт? — хрипло спросил Ирвин, когда Путник умолк.
— Именно так, и вы, аристократы, доведшие простонародье до взрыва, послужите всего лишь растопкой в огне этого костра, — подтвердил тот. — Именно ради этого вам внушили идеи превосходства и многое другое. Не буду утверждать, что старые семьи мало знают, но ваши знания не особо интересуют кукловодов, их задача в другом — низвести магию в ничтожество. И уничтожение ваших семей вместе с вашими знаниями прекрасно в эту концепцию укладывается. Вами просто воспользовались, как пользуются, простите уж, половой тряпкой. А затем поступят так же, как поступают с пришедшей в негодность грязной тряпкой. Выбросят.
— А с какой целью вы мне все это говорите? — хмуро спросил граф.
— Чтобы вы понимали, в каком положении оказались, — цинично усмехнулся Вирт. — Вас обложили со всех сторон. Терпение ректората лопнуло, и вскоре за вас возьмутся вплотную. Точнее, если я правильно понял характер господина Тимхока Варгаха, уже взялись. С другой стороны в вас запустили когти радетели «всеобщего блага», а эти свою добычу никогда не упускают. Единственный ваш шанс на выживание — сдать радетелей.
— Да какое до них дело Путнику Перекрестка⁈ — выплюнул Ирвин, у него от гнева темнело в глазах, но аристократ держал себя в руках, умом понимая правоту собеседника. Но чувства бунтовали.
— Вы знаете, кто я, — наклонил голову Путник. — Очень хорошо, я могу говорить более откровенно. Давить радетелей «всеобщего блага» в любой точке мироздания — одна из главных задач таких, как я. Почему? Они погубили, именно погубили бесчисленное множество магических и энергетических цивилизаций, а это недопустимо. Так что я не позволю им уничтожить Аталан, превратив его в недоцивилизацию светлых недоумков. И если ради этого мне потребуется поголовно уничтожить всю местную аристократию вместе с семьями, я это без особых угрызений совести сделаю. Мне нетрудно прямо отсюда открыть под вашими особняками провалы, ведущие в очень неприятные миры. Однако я не хочу лишней крови. И пока только предупреждаю вас. Остановитесь! Освободите закабаленных и выплатите им компенсации! Забудьте о политике закабаления! Даю вам на это месяц. И да, это именно ультиматум. Терпеть не могу тех, кто ради своей мелочной выгоды готов погубить все вокруг!
На графа его монолог подействовал подобно ушату холодной воды. Он и сам был со многим не согласен, но и представить себе не мог, что действия его единомышленников способны привести к гибели Темного Пространства. Они ведь всего лишь хотели перехватить власть у ректората, считая, что тот распоряжается ею нерационально! Информация о том, что представляют собой радетели «всеобщего блага», оказалась очень неожиданной. И правдивой. Это Ирвин понимал сердцем, сущность высшего порядка вряд ли стала бы ему лгать в таком вопросе. А значит их, считавших себя умными интриганами и политиками, обвели вокруг пальца и использовали. Именно как половую тряпку, как ни горько это признавать. Но придется, если хочет выжить.
Первым делом следует передать слова Путника здравомыслящим столичным аристократам, а таковых не слишком много. Слишком убедительным оказался старый, бородатый подонок Халадан. Слишком хорошо его последователи умели капать на мозги. Слишком логичными и близкими казались их аргументы. Вот только все это оказалось ловушкой. Необходимо успеть вытащить из нее хотя бы старых друзей и родственников. Остальные к нему вряд ли прислушаются. Впрочем, их собственный выбор и их собственная ответственность.
Тем временем в кабинет доставили носилки с телом младшего Дельмара. Вирт достал из пространственного кармана медкапсулу и поместил в нее дрожащего, седого парня, не приходящего в себя. Затем активировал ее и запустил стократное ускорение времени внутри. Предварительно, правда, не пожалев один из блоков исцеления душ — таковых у него имелось не слишком много, всего около десяти, но ради того, чтобы вразумить хоть кого-то из аристократов, не жаль. Для их производства требовалась помощь опытного Целителя Душ, а где такового взять? Редкость несусветная!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Не прошло и пяти минут, как здоровый и полностью вменяемый Ремит сел на край капсулы, растерянно оглядываясь вокруг. Куда только подевались его седина и морщины. Неплохо было бы, конечно, показать парня Целителю Душ, но, как уже говорилось, в Аталане их просто не было. Заметив Путника, он дернулся, словно от удара, и съежился, опасливо глядя на разумного, сотворившего с ним такое.
- Предыдущая
- 54/68
- Следующая

