Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Феникс". Номер для Его Высочества (СИ) - Вайс Элиан - Страница 63
Сбоку, отдельно от всех, за невысоким деревянным барьером, на скамье подсудимых сидела Вивьен.
Я невольно вздрогнула. Три дня заключения изменили её. От прежней холёной красавицы, любовницы принца, не осталось и следа. Платье на ней было простым, тюремным, волосы, лишённые обычного тщательного ухода, тусклым рыжим облаком спадали на плечи. Лицо осунулось и побледнело, под глазами залегли тёмные круги. Но взгляд… Взгляд её был прежним. Острым, как лезвие ножа, и полным такого ледяного презрения, что, казалось, воздух вокруг неё искрил. Она смотрела прямо на меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Лилиан, Эрик, — голос короля вывел меня из оцепенения. Он кивнул на скамьи, расположенные напротив судейского стола. — Проходите, садитесь. Сегодня вы здесь самые важные люди.
Мы сели прямо напротив Вивьен. Расстояние между нами было не больше десяти шагов, и я чувствовала её ненависть почти физически — она жгла мне кожу.
— Итак, — король откашлялся, и его голос звонко разнёсся под сводами. — Слушание по делу Вивьен де Варенн объявляется открытым. Начнём.
Суд длился несколько часов. Один за другим перед судьями проходили свидетели. Молодая служанка из отеля, запинаясь и краснея, рассказала, как Вивьен предлагала ей золото за ложные показания против меня. Стражники из городской стражи подтвердили, что видели Вивьен в квартале, где она нанимала наёмников — двое из них, пойманные и напуганные, дали признательные показания, и теперь их привели для очной ставки. Люди Эрика, участвовавшие в моём спасении и задержании преступников, детально описали засаду, перестрелку и то, как Вивьен пыталась сбежать, бросив своих подельников.
Каждое слово, каждый факт падали на чашу весов правосудия, и эта чаша неумолимо клонилась в сторону обвинения. Вивьен слушала, вцепившись пальцами в барьер скамьи. Её лицо то каменело, то искажалось гримасой гнева.
— У вас есть что сказать в свою защиту? — спросил король, когда последний свидетель закончил свою речь.
Вивьен медленно встала. Тишина в зале стала абсолютной, даже судьи замерли. Она обвела взглядом присутствующих: судей, короля, Эрика, и остановилась на мне. Её глаза горели диким огнём.
— Вы все… — начала она, и её голос, хоть и охрипший, звенел от ярости. — Вы все — стадо баранов! Слепые, жалкие бараны, которые не видят дальше своего носа! Я могла бы править этим королевством! Я! У меня были мозги, воля, характер! Я была бы лучшей королевой, чем любой из вас, сидящих здесь в своих дурацких мантиях и коронах!
— Ты пыталась убивать невинных людей, Вивьен, — перебил её король, и его голос прозвучал пугающе спокойно и холодно. — Ты жгла чужие дома, подкупала и лгала. Это не королевские качества. Это качества обычной уголовной преступницы.
— Она! — Вивьен выбросила вперёд руку с длинным, грязным пальцем, указывая прямо на меня. Глаза её расширились, на губах выступила пена. — Из-за неё всё! Эта выскочка, эта трактирная крыса всё разрушила! Она ведьма! Она меня сглазила! Околдовала всех вас своей улыбочкой невинной! Неужели вы не видите?
— Лилиан, — король повернулся ко мне, игнорируя истерику Вивьен. — Что вы скажете в ответ на эти обвинения?
Я медленно встала. Ноги были ватными, но внутри, на удивление, царило спокойствие. Я посмотрела прямо в эти безумные, ненавидящие глаза.
— Я скажу, что она сама выбрала свой путь, — мой голос прозвучал негромко, но, кажется, его услышали все. — Я не судья ей и не палач. Но я свидетель. Я видела, как она делала свой выбор. Никто не заставлял её врать, распускать слухи и поджигать мой отель. Никто не держал нож у её горла, когда она нанимала убийц, чтобы убить меня и Эрика. Она могла жить спокойно. Принять своё поражение и начать новую жизнь где-нибудь в другой стране. Но она выбрала месть. И теперь она должна ответить за этот выбор.
— Ложь! — закричала Вивьен. — Ты всё врёшь! Это ты, ты…
Она рванулась в мою сторону, словно забыв, где находится. Ей хватило силы сделать только один шаг — тут же двое стражников, стоявших за её спиной, перехватили её, грубо дёрнув обратно за барьер. Она забилась в их руках, как дикая кошка, продолжая выкрикивать проклятия.
— Тихо! — рявкнул король, повысив голос до такой степени, что его эхо заметалось под сводами. — Стража, держать её крепче. Суд окончен. Я выношу приговор.
В зале снова воцарилась мёртвая тишина, нарушаемая лишь хриплым дыханием Вивьен и звуком её борьбы со стражей. Король поднялся. Все встали вслед за ним.
— Вивьен де Варенн, — торжественно начал король, — на основании представленных свидетельств и улик, ты признана виновной в покушении на убийство, поджоге, подкупе свидетелей и государственной измене. Суд приговаривает тебя к пожизненному заключению в монастыре Святой Клары. Режим содержания — строгий. Без права переписки, без права свиданий, без права помилования. До конца твоих дней.
Вивьен покачнулась. Её лицо из багрового стало пепельно-серым. Она открыла рот, но из него вырвался лишь сиплый, нечленораздельный звук.
— Нет! — наконец выкрикнула она, и это был крик раненого зверя. — Вы не можете! Вы не имеете права! Я любовница принца! Я мать его… Я…
— Ты никто, — резко оборвал её король, и в его голосе прозвучала брезгливая усталость. — Ты была любовницей. Бывшей. А теперь ты — заключённая. Уведите её.
Стражники подхватили обмякшую, но всё ещё пытающуюся вырываться Вивьен под руки. Её поволокли к выходу, и до самого конца двери был слышен её пронзительный, полный ненависти и отчаяния крик. Он бился о стены, отражался от пола и, казалось, впитывался в вековой камень.
Потом тяжёлая дубовая дверь захлопнулась, отрезая звук. Тишина, повисшая в зале, казалась оглушительной.
— Всё, — выдохнул король Теодор и обессиленно откинулся на спинку своего кресла. С него словно сняли тяжёлый груз. — С этим покончено раз и навсегда.
Я сглотнула ком в горле. Чувства были странными. Не было торжества, о котором я иногда думала. Была лишь пустота и огромное, почти неподъёмное облегчение.
— Спасибо, ваше величество, — я поклонилась, и мой голос дрогнул. — За правосудие.
— Не благодари, — король устало махнул рукой. На его лице проступила настоящая усталость. — Это ты, Лилиан, меня и всё моё королевство спасала все эти месяцы. Рисковала жизнью, ловила убийц, распутывала заговоры. Так что это я, скорее, должен кланяться тебе в ноги. Но ограничусь рукопожатием, — он слабо улыбнулся.
Мы вышли из дворца, и весеннее солнце ослепило нас после полумрака зала. В лицо дул лёгкий тёплый ветер, где-то в дворцовом парке заливались птицы, и мир, несмотря ни на что, казался удивительно ярким, живым и прекрасным.
Я остановилась на верхней ступени лестницы, вдохнула полной грудью и посмотрела на Эрика. Он тоже смотрел на меня, и в его глазах я увидела то же самое чувство — освобождение.
— Свободны, — сказала я тихо, словно пробуя это слово на вкус. — Мы наконец-то свободны.
— Свободны, — эхом отозвался Эрик, и в его голосе прозвучала такая нежность, что у меня защипало в глазах. — И теперь, когда эта тень больше не стоит между нами, мы можем наконец-то заняться самой приятной частью.
— Какой же? — спросила я, хотя уже знала ответ.
— Свадьбой, — улыбнулся он, беря меня за руку. — Настоящей свадьбой. С цветами, гостями, белым платьем и огромным пирогом.
— Займёмся, — я улыбнулась ему в ответ, чувствуя, как на душе становится тепло и спокойно. — Обязательно займёмся.
Мы спустились по ступеням, сели в ожидавшую нас карету, и она тронулась. Город остался позади, потом поля и перелески. Мы ехали домой. К нашему озеру, к нашему будущему отелю, к нашей новой, общей и, самое главное, спокойной жизни.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Глава 41
Отречение?
Первая ночь была самой тяжёлой. Я не просто лежал — я горел. Тело бросало то в жар, то в холод, простыни сбивались в комки, и я пинал их ногами, сбрасывая на пол. В голове снова и снова, как заезженная пластинка, крутился голос Вивьен на суде: «Я никогда его не любила. Он был для меня инструментом». Она говорила это спокойно, глядя судье в глаза, и даже не повернула головы в мою сторону. Ей было всё равно, слышу я это или нет. Для неё я уже перестал существовать.
- Предыдущая
- 63/70
- Следующая

