Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Неубиваемый маг (СИ) - "Евграф" - Страница 22
Уйти сейчас, когда я привлек внимание святош, значит, пустить по следу хорошо обученных ищеек. Но вместе с тем, я мог использовать их силу, чтобы раздавить Климова, как клопа.
Утренняя разминка прошла в привычном режиме. После, обливаясь холодной водой из бочки на заднем дворе, я расслышал гул голосов, доносящихся с главной площади. Накинув тунику и стеганую куртку, отправился посмотреть, в чем дело.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})На улице собралась толпа. Крестьяне, торговцы, послушники — все сбились в плотное кольцо, гудящее, как растревоженный улей. Я двинулся к центру, работая локтями, прокладывая путь сквозь потную людскую массу.
— Поделом ведьме! — взвизгнула какая-то баба в платке. — Из-за таких, как она, у коров молоко киснет!
— Да какая она ведьма? Травница же, Улита! — возразил мужик с черной бородой. — Она ж твоему малому грыжу заговаривала!
— Замолчи, дурень! Паладины услышат! — шикнула на него жена.
Я пробился в первый ряд и замер. Посреди площади, привязанная к позорному столбу, висела девушка лет двадцати. Простая льняная рубаха была разодрана на спине, и сквозь ткань проступали багровые полосы. Рядом нависал палач в кожаном фартуке, поигрывая кнутом. А чуть поодаль на возвышении стоял Елизар.
— Сия девица, — его голос гулко разносился над площадью, — обвиняется в незаконном использовании дара. Она дерзнула лечить, не имея благословения Единого. Она вливала свою грязную силу в тела верующих, отравляя их души.
— Я только хотела помочь… — просипела девушка. — Ребенок умирал…
— Благими намерениями вымощена дорога в бездну! — отрезал паладин. — Закон империи и церкви гласит: всякая магия, не освященная в храме, есть ересь. Витамагия — это воровство у Единого!
Я посмотрел на девчонку магическим зрением. Она не была витамагом. Так, слабая искра, которой хватит только, чтобы заговорить травы. Она не воровала жизнь, а просто делилась своей.
— Двадцать ударов плетью. И клеймо отступницы, дабы никто больше не принял от нее помощи, — вынес приговор Елизар.
В тот же миг раздался свист хлыста и влажный удар. Девушка вскрикнула, дернувшись всем телом. Кровь брызнула на пыльные камни.
Мои кулаки сжались сами собой. Ногти впились в ладони до боли. Зверь внутри зарычал, требуя крови.
— Стой спокойно, Григорий. — Тяжелая рука Веригора легла мне на плечо.
Когда только успел подойти?
Я не обернулся, пристально глядя, как кнут снова взлетает в воздух. Раз. Два. Три.
— Почему? — выдохнул я. — Она не сделала зла. Наоборот, спасла ребенка.
— Порядок требует жертв, — голос наставника прозвучал ровно, без эмоций. — Если позволить каждому самоучке использовать магию, мир погрузится в хаос. Сегодня она лечит грыжу, а завтра призовет морока или проклянет соседа из зависти. Мы выжигаем сорняки, чтобы на этом месте проросла рожь.
— Это не сорняк, а человек, — процедил сквозь зубы.
— Для церкви нет людей. Есть паства и есть волки. Ты — пастуший пес, Григорий. Не забывай об этом. Псы не жалеют волков.
— Я не пес, — сбросил его руку резким движением. — И не люблю, когда бьют беззащитных.
Веригор обошел меня и встал перед лицом, загораживая девушку.
— Твоя жалость — означает слабость. Тьма найдет в ней лазейку. Ты думаешь, что лучше нас? Думаешь, твой дар чище? — Он наклонился ближе, понизив голос до шепота. — Я видел, как ты смотрел на рысь в лесу. В тебе нет милосердия, парень. В тебе есть голод. Не лги себе.
Удар под дых, аж дыхание перехватило.
— Чего вы хотите, наставник? — спросил, глядя ему в переносицу. — Чтобы я хлопал в ладоши, пока насмерть забивают девчонку?
— Я хочу, чтобы ты перестал лицемерить. Хочешь силы? Жаждешь власти? Церковь даст тебе это. Но взамен ты отдашь свою совесть. Готов заплатить эту цену?
Сзади раздался последний удар и глухой стон. Потом — шипение раскаленного железа и запах паленой плоти. Я даже не моргнул.
— Я заплачу любую цену, — произнес глухо. — Но сдачу заберу сам.
— Хороший ответ, — Веригор криво усмехнулся. — Пойдем, хватит глазеть. Тебя ждет испытание посложнее, чем сочувствие к деревенской дурочке.
— Не раньше, чем завершу одно дело, — произнес с вызовом и, толкнув наставника плечом, направился к висящей на столбе девчонке.
Глава 13
Обрезав веревки, подхватил на руки обмякшее тело и зыркнул на стоящих в первых рядах мужиков.
— Где она живет?
— Так, в лачуге вместе с братьями ютится, — озадаченно ответил один и махнул в конец деревни.
— Идем, покажешь, — бросил ему, направляясь в указанную сторону.
Покосившейся домишко с дырявой крышей выглядел убого, но внутри было чисто и пахло травами, которые сушились под потолком. Очаг, лежанка, сколоченная из досок, кривой кухонный стол и полки с посудой. Двое мальчишек, лет семи и пяти испуганно уставились на меня, сверкая глазенками на чумазых лицах.
— Брысь! — согнал их с единственной лежанки. — Воды принесите и побольше, — выдал задание, чтобы избавиться от ненужных свидетелей.
Деревенские зеваки остались снаружи, не решившись пройти в дом. Да и куда тут заходить? Развернуться толком негде.
Уложив девушку на живот, содрал остатки рубашки со спины, на которой вспучились кровавые рубцы, и сформировал малое исцеление, направляя силу на заживление ран. Энергия хлынула в растерзанное тело, сращивая нежную плоть и заживляя кожу.
Бедняжка глухо застонала, и я понимал, что она испытывает, когда чувствует зуд срастающихся волокон. Даже хорошо, что она в беспамятстве. Проснется уже, когда регенерация завершит свое дело.
Как только рубцы сгладились и покрылись розовой кожицей, я перенаправил поток на мерзкое клеймо, выжженное на лбу несчастной. С ним следовало работать более осторожно, чтобы не вылечить сразу. Пусть лучше оно постепенно сойдет на нет, иначе ко мне возникнет слишком много вопросов.
Я почти закончил, когда вернулись мальчишки, волоча с собой тяжелое деревянное ведро. Велел им растопить очаг и объяснил, как сварить укрепляющий отвар. Благо, нужные травы нашлись под рукой.
— Запритесь на засов и никого не впускайте, — посоветовал им. — Я зайду вечером проверить. Как вас звать-то?
— Сестру Улитой, — шмыгнув носом, ответил старший мальчишка. — Я — Егор, а его Тимохой кличут, — кивнул на младшего.
— А меня Григорием, — назвал себя, печально усмехнувшись тому, какими взрослыми и настороженными глазами смотрел на меня пацан. — Вашей сестре отдых нужен и хорошее питание.
— Так, откуда ж? — Егор гулко сглотнул. — Нету ничего, два дня не жрамши.
Я скрипнул зубами. Сска, не от хорошей жизни Улита дар засветила, а чтобы себя и братьев прокормить.
— Со мной пойдешь, — буркнул старшему. — А ты, следи за отваром и не забудь остудить, прежде чем сестре давать. Пусть лежит до вечера, это приказ. Иначе швы разойдутся, после неделю не встанет, — припугнул на всякий случай. Я почувствовал, что девчонка уже пришла в себя и прекрасно меня слышала.
Вместе с Егором я дошел до зажиточного двора деревенского старосты Прохора. Купил у него молока, яиц, хлеба и овощей. Жена его продала пару нижних сорочек и старое платье. Все чистое, выстиранное. Она ворчала и хмурилась, понимая, для кого беру, но отказать не посмела. Сам староста зыркал исподлобья, скупо отвечая на мои вопросы. Под конец он не выдержал.
— Объясни, брат Григорий, зачем отступницу защищаешь?
— Затем, что не зло она и нарушила закон по незнанию, — ответил, глядя ему в глаза. — За ошибку Улита сполна расплатилась. Елизар вынес суровый приговор. Больше она не помыслит о том, чтобы использовать дар и лечить ваших же детей. Так что, сами думайте, кем ее считать — отступницей или благословением. Никто не знает заранее, в ком искра Божья проснется. И раз уж Единый осенил ее благодатью, значит, у него свои планы на это имелись, нам неведомые.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Передав корзину со снедью и вещи Егору, я отправился к храму, где меня дожидался наставник. Он молча встретил у ворот храма и направился на тренировочный двор, жестом приказав следовать за ним.
- Предыдущая
- 22/44
- Следующая

