Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-45". Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Михаль Татьяна - Страница 19
Вместо этого расплылась в счастливой улыбке и пропела:
— Доброе утро, Ваше Сиятельство!
Глава 13
- Доброе утро, Ваше Сиятельство!
Видимо, это было слишком громко и радостно. Мужчина сделал пару шагов назад, кивнул мне и произнёс:
- Госпожа Даль, и вам доброе утро. Удивлён. Я не ожидал, что вы уже встали.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Ага, ты думал, что я до обеда валяться буду. Удержалась от колких замечаний и проговорила мягко и с улыбкой:
- Знаете, я давно не спала настолько крепко и сладко. Теперь я выспалась и чувствую себя великолепно. Даже не знаю, в чём причина – то ли в этом волшебном воздухе…
Порыв ветра принёс запах конского навоза… Граф смешно дёрнул носом и вздёрнул одну бровь, насмешливо посмотрев на меня.
Я сделала вид, что ничего не заметила и продолжила:
- Или дело в великолепном матрасе, подушках и постельном белье. Они произвели на меня впечатление.
- Самые обыкновенные и матрас, и подушка, и постельное бельё, - невозмутимо отозвался Лиам. - Ничего особенного.
Я весело рассмеялась. Ах, какой он бука. Очаровательный гад.
- Значит, дело в ночном ужине. Ваш повар - волшебник, - произнесла с широченной улыбкой.
Граф скривил губы, заложил руки за спину и весьма прохладно сказал:
- Намекаете, что мой повар по моему приказу подлил вам что-то сонное?
Я прекратила улыбаться.
Он совсем ку-ку?
— Обо мне рассказывают много разного нехорошего, госпожа Даль, - зловещим тоном проговорил граф. Приблизился ко мне. Склонился к самому моему уху, щекотнул кожу на скуле непокорным локоном волос и прошептал: - Никогда не подливаю своим гостям, в том числе, невестам сонное.
Он выпрямился, наградил меня холодным взглядом и добавил тоном, полным льда:
- Предпочитаю сразу давать им яд.
Он хотел было обойти меня и направиться к лошадкам, но я заступила графу дорогу. Ха, он думал меня напугать? Думал, что я сейчас от страха трепетать начну и в обморок шлёпнусь? Или разрыдаюсь? Серьёзно? После того как я вчера заявилась к нему в дом посреди ночи, преодолев ураган, ливень, нападение собаки и кованое заграждение?
Я одарила графа насмешливым взглядом и уже без придурочной улыбки, но с усмешкой сказала:
- О вас много разных слухов ходит, милорд. Очень много.
Лиам будто закаменел. Взгляд теперь не просто холодный. Там всё покрылось льдом Арктики.
Я же смахнула с его плеча невидимую пылинку и прервала паузу:
- Когда кто-то обрастает столь жирными слухами, когда общество старательно кого-то ненавидит, я начинаю задумываться и делать выводы, что ненавидят такого человека и плодят о нём дурные слухи по причине, что им никак не удаётся изгадить и разрушить до основания его жизнь. Стараются, в лепёшку разбиваются, а он всё жив и здоров, гад.
Лиам моргнул и в полном удивлении уставился на меня. Свёл брови и выдохнул поражённо:
- Что?
Пожала плечами и сказала:
- Мне кажется, что обществу просто не удалось свить из вас нужную им верёвку. Из вас получилась неудобная колючая проволока.
- Аврора... - обескуражено пробормотал он. — Вы сейчас серьёзны или... подшучиваете надо мной?
Ого, не ожидала, что так легко выбью у него землю из-под ног. А я ведь ничего
такого не сказала. Улыбнулась ему по-доброму и открыто, отмахнула этикет, взяла Лиама под ручку, повела в сторону замка и проговорила:
- Лиам, я не верю слухам и сплетням. Предпочитаю опираться на собственное мнение и сделанные выводы. Так что успокойтесь и расслабьтесь. Мне кажется, вы очень интересный мужчина, и с вами будет приятно пообщаться на разные темы...
Граф остановился, взял меня за плечи и, вглядываясь в моё лицо, всё ещё удивлённый моими словами, хмурясь и не веря, проговорил:
- Госпожа Даль, если вы сейчас говорите серьёзно, без насмешек, если не играете, то я...
Он умолк, убрал от меня руки и чуть тише произнёс:
- То я буду рад вашему обществу.
И почему у меня ощущение, что он хотел сказать что-то другое? Ну да ладно. Мы знакомы всего несколько часов. Пока рано просить от него руки, сердца, печени и всего такого прочего.
- И я буду рада, - сказала уверенно и снова улыбнулась ему.
Лиам вдруг провёл рукой по волосам, оглянулся и предложил мне:
― Составите мне компанию? Хотел до завтрака прокатиться. Конь мой давно
застоялся...
Очевидно, у меня на лице отобразился ужас, потому как Лиам поспешил заверить меня, что я не поеду вместе с ним на его диком скакуне.
- Дикарь слишком норовист, и двоих не станет на себе терпеть. Вам подойдёт одна красавица... Идёмте, Аврора...
Я издала нервный смешок, потом икнула и замотала головой. Граф нахмурился.
- Погодите, вы не любите лошадей?
- Не-е-ет! Что вы! Я их обожаю! - крикнула я и приложила руки к груди. Сердце забилось так быстро, что я имею все шансы не дожить до свадьбы. И граф Найтмэр получит новый слух: «Шок! Новость! Очередная невеста Чудовища Найтмэра протянула ноги...»
Граф склонил голову, усмехнулся и с каким-то пренебрежением поинтересовался:
- Вы не ездите верхом, верно?
Вот его этот тон и сделал своё гадкое дело.
Прекратила дышать так, будто только что бегала марафон.
Вздёрнула подбородок и заявила:
- Ха! Да я почти мастер конного спорта! Я, можно сказать, родилась в седле!
- Правда? Мне показалось, что вы испугались... - начал он.
Чёрт, чёрт, чёрт! Язык - враг мой. Но назад дороги нет.
- Я испугалась другого. Что я настолько хороший наездник, что вы почувствуете себя лузером...
- Лу... кем? - не понял меня граф.
Да, иногда из меня вырываются словечки моего бывшего мира.
― В смысле, почувствуете себя неудачником, совершенно бесперспективным и окончательно никчёмным в сравнении со мной, профи в верховой езде.
Граф снова уставился на меня в полнейшем изумлении. Потёр подбородок, усмехнулся и протянул:
- Даже так?
— Ага. Потому лучше без меня, ладно? - расплылась в излишне яркой улыбке.
- Вот уж нет. Я обязан узреть ваши способности, госпожа Даль, - с азартом заявил Лиам и сам предложил мне локоть.
И вот зачем я ляпнула эту глупость? Я ведь даже понятия не имею, как на коня садиться!
Сглотнула вязкую слюну, мотнула головой и нервно хихикнув, сказала:
— Правда, милорд, не хочу стать той, кто втопчет вашу гордость...
- Я настаиваю, - с нажимом попросил он и улыбнулся мне так открыто, задорно по-мальчишески, что у меня не было шансов сказать «нет».
Взяла его за локоть и отправилась с ним к конюшням как на гильотину.
Мне хана.
Спросите меня: Аврора, а как ты с Лиамом дошла до конюшен?
Знаете, что я вам отвечу? А вот ничего не отвечу. Страх вышиб из меня кратковременную память. Так что ни шиша я не помню, как передвигала ногами. А может, меня на руках дотащили?
Очнулась, когда граф уже вскочил на гигантского, резвого коня красивого белого цвета, развернул его к тропе, что вела в лесную чащу, и приказал конюхам:
- Госпоже Даль приведите Звезду.
- Как прикажете, милорд, - поклонились ему конюхи.
Один поспешил вглубь конюшни, а другой снял со стены седло. Кажется, женское, потому что на нём было две передние луки вместо одной. Но я могу и ошибаться.
В любом случае, это была очень плохая идея. Меня уже накрывал дикий страх, и зарождалась паническая атака. Я начинала тяжело дышать. Сейчас у меня случится гипервентиляция лёгких, я задохнусь и умру от удушья в чёртовой конюшне.
Постаралась взять себя в руки. Аврора, не будь дурой. Это всего лишь кони. Самовнушение не помогало. Лошадь графа брыкалась, упрямилась, дёргала ногами, желая скорее сорваться в стремительный бег. Не представляю, как Лиам сдерживал это адское создание. Это был не конь, а какой-то монстр, хоть и белого цвета. Ещё возьмёт этот снежок, и копытом мне в лоб зарядит. Вот я буду «красавицей» тогда. Невеста с вмятиной во лбу. Придётся чёлку делать... Ох, о чём я думаю? Блин, ну что я за человек? Не могла сказать ему правду? Как теперь быть? Признаться, что я лгунья и мною завладела гордыня?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 19/840
- Следующая

