Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Израненные альфы (ЛП) - Роузвуд Ленор - Страница 38
— Конечно, Ваше Высочество, — хором отвечают стражники.
Они следуют за ним за угол, и я ловлю конец их приглушенного разговора, когда он оказывается вне слышимости.
— Еще более дерганый и страшный, чем раньше…
— Когда его омега рядом…
Когда их шаги затихают, мы крадемся к окну, через которое только что вышел Чума. Комната за ним — явно его кабинет. Все расставлено идеально. Ни одной бумажки не лежит не на месте.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Входим, — шепчет Козима, уже перелезая внутрь.
Рыцарь тоже начинает отдирать эту раму, но замирает, когда она издает треск. Он проскальзывает следом за Козимой более осторожно.
О да. Он просыпается там, точно.
— Это должен быть кабинет Чумы. Вероятно, единственное место, где он может работать, когда Валек рядом, — бормочу я, оценивая безупречный стол, идеально выровненные книги, полное отсутствие каких-либо личных вещей.
О. За исключением безвкусной фигурки чумного доктора с качающейся головой, держащего табличку с надписью «Мойте руки». Должно быть, подарок от кого-то с абсолютно нулевым вкусом.
Козима тут же начинает шнырять, перебирая бумаги на его столе без капли страха. Хорошо ей.
Я хватаю папку из-под стакана с чем-то, похожим на воду. Это досье солдата из сурхиирского спецназа, но Чума нацарапал «НЕОПЫТНЫЙ» поперек фото мужчины-беты красными чернилами. Другая папка, эта из Нового Райнмиха, помечена «РЕЗУЛЬТАТЫ ТЕСТА НА ПРИГОДНОСТЬ НЕАДЕКВАТНЫ». Третья показывает покрытую шрамами женщину-альфу из Сурхииры с пометкой «ПОТЕНЦИАЛЬНЫЙ КАНДИДАТ».
— Похоже, Призраки действительно на пенсии, — бормочу я. — Принц Гермофоб ищет замену.
— Это дерьмовая работа, так что удачи с этим, — говорит Козима. — Не зря мой отец и генерал Харгроув завербовали альфу из камеры смертников, — она изучает книжные полки с гримасой. — Все расставлено по алфавиту и по цветам. Он принц или серийный убийца?
— Может быть и тем, и другим, — язвлю я.
Рыцарь смотрит на ароматическую палочку, горящую в подставке на столе, так, словно раздумывает уничтожить ее, явно обеспокоенный запахом. Я могу его понять. Тяжелый парфюм заглушает все остальное, включая редкие нотки пьянящего запаха Козимы, которые я могу уловить. В последнее время я все чаще расстраиваюсь из-за того, что не могу полностью чувствовать его своим поврежденным обонянием.
Или запах Ворона, если уж на то пошло.
Но я отгоняю эту мысль. Странно, что меня это беспокоит. Я не какой-то влюбленный альфа, сохнущий по…
Звон стекла о дерево возвращает мое внимание к реальности.
Козима высыпает что-то из маленького мешочка, который она хранила боги знают где, в пустой стакан для воды на столе Чумы; ее движения быстры и отработаны.
— Что ты, блядь, творишь? — шиплю я, бросаясь вперед. — Я же сказал, никакого яда!
— Я никогда не соглашалась, — говорит она невинно, но, прежде чем я успеваю потянуться к стакану, мы слышим шаги в коридоре снаружи.
Дерьмо. Нет времени.
— Окно, — злобно шепчу я, уже двигаясь.
Мы бросаемся к выходу, но Рыцарь слишком медлителен, чтобы быстро маневрировать через окно. К счастью для структурной целостности стены, не говоря уже о нашем прикрытии, он меняет решение в последнюю гребаную секунду и перемещается в затененный угол комнаты. В шлеме и плаще он почти похож на выставленный напоказ декоративный доспех.
Почти.
Козима и я едва успеваем выбраться наружу, прежде чем дверь открывается. Мы вжимаемся в стену снаружи, и Козима прикладывает палец к губам.
Я начинаю закипать. Она намеренно ослушалась меня и осуществила свой план с отравлением, несмотря на мои прямые приказы. Часть меня хочет оттащить ее обратно в гостиницу и прочитать лекцию всей жизни.
Другая часть — часть, которая с каждой минутой становится сильнее — хочет выполнить ту угрозу, о которой говорилось ранее, и перекинуть ее через колено.
Я сильно трясу головой, пытаясь отогнать этот образ. Сейчас не время и не место для таких мыслей. Мы на вражеской территории, Рыцарь заперт в кабинете Чумы с отравленным стаканом воды на столе, а я стою за окном, и у меня встает от мысли о том, как я шлепаю самую проблемную омегу в мире.
Просто еще один гребаный вторник.
Глава 20
КОЗИМА
Я еще сильнее вжимаюсь в холодную каменную стену дворца, внимательно прислушиваясь к звуку шагов Чумы, эхом отдающихся в его кабинете. Мое сердце колотится так сильно, что я уверена, он услышит это через окно, но он заполняет тишину тем, что ворчит себе под нос о «беспечных туристах» и их «гребаных сигарах».
Я кусаю губу, чтобы сдержать ухмылку.
О, если бы он только знал, что пожар — это наименьшая из его проблем прямо сейчас. Этот ублюдок должен мне за то милое пребывание в его пыльной камере, а затем за то, что передал меня Николаю, из всех людей, как посылку под роспись.
Конечно, я привязалась к этому психованному мудаку. Я даже не могу не гадать, как там сейчас они с Вороном. Но это не значит, что я забыла унижение от всего этого.
Злоба зашита в моем ДНК.
Сквозь окно я наблюдаю, как Чума замирает у декоративной статуэтки на пьедестале возле книжной полки. У меня перехватывает дыхание, когда он тянется, чтобы поправить ее, слегка поворачивая, словно ее положение оскорбляет его одержимую потребность в порядке. Рыцарь стоит, замерев, в углу, всего в четырнадцати футах от него, и я клянусь, что вижу, как эти синие глаза горят за забралом шлема.
Все, что я могу делать — это молиться, чтобы он не пошевелился.
Или не зарычал.
Но Чума отворачивается, видимо, довольный новым углом статуэтки, и возвращается к своему столу. Мой пульс учащается, когда он тянется к стакану с водой.
Давай же, ты, педантичный хер. Пей.
Он берет стакан, стягивает сурхиирский шарф, закрывающий нижнюю часть лица, подносит его к губам наполовину, затем замирает. Его глаза сужаются, изучая прозрачную жидкость так, словно она только что обосрала всю его родословную.
— Срань господня, — шепчу я. — Вот это паранойя.
— Разве это паранойя, если ты действительно подсыпала что-то ему в напиток? — шипит Гео рядом со мной, и я практически чувствую, как он закатывает свой единственный глаз, хотя не смею оторвать взгляда от Чумы.
— Ты зануда.
Наконец, словно решив, что вода простояла не так уж долго, чтобы стать подозрительной, Чума делает долгий глоток. Я смотрю, как дергается его кадык, когда он глотает, борясь с желанием станцевать победный танец прямо здесь, на территории дворца.
— Ты уверена, что не насыпала туда достаточно этого дерьма, чтобы убить его? — шепчет Гео, его щетина царапает мне ухо. Чертовски смешно, что я даже не хочу ударить его за это.
— Конечно нет, — я делаю паузу, размышляя. — Наверное.
Рычание Гео вибрирует в воздухе между нами.
— Ну всё. Нас всех казнят за убийство кронпринца Сурхииры.
— Перестань быть таким паникером.
— У кого-то здесь должен быть здравый смысл, и это явно не ты.
— Заткнись, — бормочу я, но мое внимание приковано к Рыцарю, все еще застывшему на месте, как самая убедительная статуя в мире. — По крайней мере, он хорошо справляется с ролью доспехов.
— Ага, он был рожден для этой роли, — ворчит Гео.
Чума берет одну из бумаг со стола и движется к окну. Мы с Гео оба вжимаемся сильнее в стену; его твердая туша давит мне в бок, и я задерживаю дыхание, когда тень Чумы падает на камень рядом с нами. Периферийным зрением я ловлю проблеск глаз Рыцаря за забралом, отслеживающих движение другого альфы с хищной сосредоточенностью.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Яду лучше подействовать быстро, потому что, если Чума станет хоть немного ближе к тому, чтобы обнаружить нас, Рыцарь начнет защищать меня, разорвав принца на части.
А нам, так уж вышло, он нужен живым и говорящим.
Рука Чумы появляется на подоконнике; кожа его перчатки скрипит, когда он сжимает его и наклоняется вперед, чтобы выглянуть наружу. Затем он шатается, грубый кашель вырывается из его горла.
- Предыдущая
- 38/95
- Следующая

