Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-46". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна - Страница 615
Устраиваемся на скамейке и дышим морским воздухом. Иришка с увлечением копается в песке, в океан лезть не пытается. Спасибо и на том.
Свидание в двух сотнях шагов от нас переходит к кульминации — мы с Олькой ухмыляемся, а заинтересованная звуками Иришка целеустремленно топает в том направлении. Поспешно хватаю ее и усаживаю маме на колени.
— Она дома в одной комнате с вами спит?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ага, — тихо смеется Олька, — вот представляешь, мы прямо посреди обоюдно приятного процесса, и тут над краем детской кроватки вырастает любопытная морда: ой, а что это вы тут такое интересное делаете?..
— И что?
— Ну, первые несколько раз смущались и прерывались. Теперь уже привыкли.
— Развращаете ребенка.
— Влад, спокон веков в крестьянских хатах на двадцати квадратах единственной комнаты обитали два, а то и три поколения, да еще домашняя живность. И что-то мне подсказывает, что «свальный грех» в таких условиях случался не чаще, чем в наших коммуналках.
…На обратном пути, переходя через Главную улицу, натыкаемся на патрульный «хамвик». Патрульные спрашивают, не нужна ли помощь — нет, спасибо, тут всего квартал, а Иришка и так почти спит.
Территория Ордена, г. Порто-Франко
Пятница, 13/06/21 08:13
Утром, быстро перекусив (чем — совершенно не замечаю, все мысли о другом), снова заглядываю в участок на узел связи. Ура. Наконец-то любимая на линии. Все в порядке, расписанная схема работает, после Лаббока выезжают обратно в Евросоюз (насчет «проверочных» скриптов на сеть Зета я и не заикаюсь, это при личной встрече). Ага, отлично, а у нас по плану какой-нибудь конвой в сторону русских земель по Южной дороге, значит, там где-нибудь и нужно пересекаться. Вопрос — где? А еще точнее — как дать о себе знать?
Супруга вызывает на помощь более опытных в дорожно-транспортных делах Фреда и Джеми. Коротко совещаются, затем трубку берет Ястреб.
— Влад, давай так. Мы пока тут побудем, Сара все равно еще не закончила с семинаром, а ты поскорее определяйся, с каким конвоем пойдешь, и перезвони. Тогда не ты будешь нас искать по всему побережью, а мы выйдем на сам конвой.
Идеально.
— Спасибо, с меня причитается.
— Да ладно, чего там. Воркуйте дальше, — передает трубку Саре.
Хором, в один голос:
— Я тебя люблю.
И улыбаемся. Ну и плевать, что разговор по радио без видеоконтакта, все равно я это вижу. И она видит.
Заканчиваю разговор, быстро на выход — надо на Станционной выяснить расписание и забронировать в ближайший нужный конвой три машины. Чуть не сбиваю в коридоре фрау Ширмер.
— Ich bitte um Entschuldigung, Frau Brigitta, — бросаю, проскальзывая мимо, — wir können uns ein bißchen später unterhalten.[324]
— «Низко полетел, видать, к дождю», — по-русски ответствует госпожа сверхштатный следователь.
Все, инцидент можно считать исчерпанным, подобные шпильки раздаются, только когда фрау экс-штази в хорошем настроении. Вот и не будем ей это настроение портить.
Рысцой на Станционную площадь, нырнуть в будку диспетчера и запросить список подходящих нам транспортных колонн. Замечательно: завтра утром мимо Порто-Франко пойдет немецкий сводный конвой из Нойехафена до Демидовска — в списке «промежуточных» пунктов у него значатся Нью-Портсмут, Виго, Массилия, Форт-Линкольн, Корпус-Кристи и еще несколько городов, включая Новую Одессу. Почти идеально. Вот разве что Зион в стороне, а мы с Сарой собирались заглянуть и туда, все-таки столица Нью-Израиля, автономии в составе здешних Штатов; ну, посмотрим в процессе…
Бронирую в колонну места под три легковые машины, еще раз получаю напоминание — рандеву на площадке у северного КПП ровно в десять утра, и конвой никого ждать не будет. Строго, как в армии. Нет, за охрану отвечает не бундесвер — в здешнем, новоземельном смысле данного термина, обитатели германской территории предпочли велосипедов не изобретать и вооруженные силы свои обозвали так же, как за ленточкой; конвойная команда — частная, «Эдельвейс», по словам диспетчера, репутацию имеет вполне надежной. Одна из немногих европейских групп, имеющих лицензию на конвойную проводку по русской территории. Что ж, поверим на слово.
Выбираясь из диспетчерской, замечаю в формирующейся на выезд колонне знакомый красно-хромированный пикап. Подхожу — точно, Джефферсоны, девочки увлеченно запихивают в трейлер объемистую сумку, Робби у водительской дверцы, Линды не видно.
— И вам добрый день, — кивает Робби. — Вот, перемещаемся к месту будущей дислокации.
— В Техас? — понимающе киваю я.
— Я так сначала и предлагал, но Линда как увидела в путеводителе «Американскую Конфедерацию», а потом наткнулась на развевающийся над представительством в Порто-Франко «Южный Крест»[325] — все, мол, туда и никаких. В детстве у всех нормальных девиц спальня оклеена глянцевыми постерами с Томом Крузом или там Патриком Свейзи, а у нее — репродукции Гражданской: Роберт Ли, Джеб Стюарт и Джексон Каменная Стена. Так что у нас сейчас дорога на Форт-Ли и никак иначе.
— Ясно, — усмехаюсь я, — сбылась мечта всей жизни, Конфедерация, которая отстояла независимость, ну как же туда не отправиться… Тоже Южной дорогой пойдете? Вроде так на Форт-Ли ближе.
— Южная — это по берегу Большого залива? Тогда нет, у нас в маршруте Орлеан, потом Аламо, Нью-Рино и Форт-Джексон.
— Странно. Аламо и Нью-Рино — это вроде Северная дорога, а Орлеан вообще миль на двести севернее этого маршрута, в слиянии Рейна и Луары.
— Ну здесь уже вам, аборигенам, виднее, — отвечает Робби. — Нам назвали Орлеан. Конвой «сводный», это что значит?
— Насколько я понимаю, такой конвой в промежуточных точках берет попутчиков и грузы, плюс иногда может отклониться в сторону, пройдя через точку, которой в изначальном маршруте не было, если там надо кого-то дополнительно высадить или забрать. У колонн на постоянных маршрутах расписание более жесткое и отклонений не бывает. Другой разницы не знаю, лучше диспетчера спросить.
Робби отмахивается:
— Спасибо, мне и так хватит. Если отвернем куда в сторону, не важно, все равно нам не к сроку.
Тоже верно. Это мне был бы желателен вариант со строго заданным маршрутом, ну да тут уж что есть, то есть.
Прощаюсь с Джефферсоном и девочками, привет жене и легкой дороги, после чего возвращаюсь в представительство Патрульных сил. Связь с Лаббоком. На проводе Ястреб.
— «Эдельвейс»? — переспрашивает он. — Как же, знаю, команда старика Зеппа Крамера. Хорошие ребята, чаще работают на Северной дороге, но и Южную знают. Отлично, их мы и будем искать.
— А что конвой сводный и маршрут может поменяться, ничего?
— Ну зайдете по дороге в какую-нибудь Варну или Палангу, куда обычно дальние конвои не заглядывают. Это несущественно. В Китай вас «эдельвейсы» не увезут, а так — найдем… — На той стороне возня, и Хокинс с явственной ухмылочкой добавляет: — Все, Сара, держи своего благоверного.
Судя по вздоху, любимая с удовольствием сделала бы это не по радио. Да я и сам вовсе не прочь ее… подержать. О чем и сообщаю.
— Я тебя люблю, — смеется она.
Территория Ордена, г. Порто-Франко
Пятница, 13/06/21 10:32
Возвращаюсь в гостиницу и информирую спокойно попивающих кофий деда Яра и тетю Аллу о расписании на завтра. Возражений нет.
— Продуктов для дальней дороги хватит, закупиться не нужно? — уточняю я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Чего-чего, а съестного у нас на роту запасено, — улыбается матриарх семейства Кушнир. — Консервы, макароны, два бутыля питьевой воды, даже витаминные драже есть, если вдруг дефицит свежих овощей-фруктов, но пару недель мы и без них выдержим.
Так, соображаю я, что в дороге еще может понадобиться?
— Для техники все в наличии — бензин, запаска…
- Предыдущая
- 615/1611
- Следующая

