Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Неприятности с нами (ЛП) - Мэйсен Кэт T. - Страница 57
Он убирает легкую дрожь в голосе, чтобы продолжить: — На какое-то время каждый из нас сбился с пути. Мы все совершали ошибки, но единственное, что мы пытались сделать, — это защитить любимого человека. Это не убило нас. Это сделало нас сильнее. Я знаю, что ты будешь относиться к моей дочери так, как она того заслуживает, и дашь ей брак и жизнь, которых вы оба желаете. Ты всегда был для меня как сын, а потом вырос и стал хорошим другом. Если ты официально станешь моим зятем, наша семья станет полной.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Уилл отпускает мою руку, и мы оба встаем, чтобы обнять моих родителей. Папа и Уилл обнимаются дольше, чем я, но, возможно, им нужно время, чтобы раз и навсегда избавиться от своих демонов.
Этот момент — следующая глава нашей новой жизни.
Я сажусь, но Уилл продолжает стоять. Как и мой отец, Уилл невероятно уверен в себе, когда дело доходит до публичных выступлений. С бокалом шампанского в руке он отводит плечи назад, пока все ждут, когда он начнет.
— Пять лет назад в моем офисном здании появилась девушка, одетая во все новое. Помню, когда я увидел ее в первый раз, я был раздосадован тем, что какой-то парень из колледжа, вероятно, пришел на собеседование, а она с головой зарылась в свой телефон, — он делает паузу со знающей ухмылкой и смотрит на меня с блеском в глазах. — Я никак не ожидал, что это будет девушка, которая превратила мое детство в ад. Та самая девушка, которая отваживала меня на поступки, только чтобы втянуть в неприятности.
— И ты, и я, — со смехом восклицает Энди, и мы все присоединяемся к нему.
— Когда-то давно она заставила меня поклясться на мизинцах, и все потому, что я не позволил ей прыгнуть с лестницы в бассейн. Цитирую, я должен был прийти на ее свадьбу, купить ей самый дорогой подарок, и какую бы песню она ни выбрала, я должен танцевать с ней, даже если мне это противно.
Уилл протягивает руку, когда я тянусь к ней, побуждая меня подняться со стула, и мы оказываемся рядом.
— И так, Амелия Эдвардс Романо. Чтобы не нарушать обещание, данное на мизинцах, я пришел на свадьбу, — начинает он с ухмылкой, играющей на его губах, и протягивает мне черную бархатную шкатулку. Я открываю ее и замираю — внутри лежит бриллиантовое колье с изумрудным кулоном, подходящее к кольцу, которое он мне подарил.
Уилл достает его из шкатулки и надевает мне на шею, а затем застегивает застежку, когда мои руки перебирают ожерелье, надетое на мою шею.
— Я подарил тебе самый дорогой подарок, — пробормотал он, нежно целуя мое плечо. — А теперь я прошу первый танец под песню по твоему выбору.
Взяв его за руку, я следую за ним на маленькую танцплощадку, размышляя о том, какую песню поставить. Когда она приходит на ум, я поворачиваюсь и вижу отца, сидящего за роялем с микрофоном, поставленным перед ним.
— В конце концов, мы же в Вегасе, — говорю я Уиллу, прежде чем подойти к пианино и прошептать отцу на ухо свой выбор. Мама подходит и садится рядом с ним, положив голову ему на плечо.
Звуки фортепиано начинают заполнять комнату, звучит классическая мелодия песни Элвиса Пресли «Can't Help Falling In Love», прекрасно написанная моим отцом. В детстве у него нечасто находилось время сесть за пианино и поиграть, не говоря уже о том, чтобы спеть, но когда он это делал, я садился рядом с ним и подпевал.
Я обнимаю Уилла за шею и смотрю на его красивое лицо.
— Счастлива? — он улыбается, наклоняясь, чтобы поцеловать меня в губы.
— Я не хочу, чтобы эта ночь заканчивалась.
— О, но, моя дорогая жена, она должна закончиться, — поддразнивает он, проводя пальцем по моей руке, заставляя меня дрожать от восторга. — Видишь ли, у меня есть планы на тебя сегодня вечером. А ты ведь не захочешь разочаровать мужа в первую брачную ночь?
— Не хочу тебя огорчать. Я не девственница. Но ты и так это знаешь, хотя скажу, что никогда раньше не занималась сексом в бассейне, а тот, что в этом номере, выглядит весьма привлекательно.
Уилл смеется, прислоняясь губами к моему уху: — Грязная жена, как мне так повезло?
— Ты не нарушил обещание, данное на мизинцах.
Пока мой отец продолжает играть, наши семьи присоединяются к нам, и каждая пара танцует под нежные мелодии, делая этот вечер идеальным.
В комнате так много любви, и, улучив момент, чтобы все это прочувствовать, я задаюсь вопросом, как мне так повезло, что меня благословили такой прекрасной жизнью.
Меня любят безоговорочно, независимо от ошибок, которые я совершил в прошлом.
Но самый большой подарок — это человек, который был рядом все это время. С того самого дня, как я появилась на свет, его сердце всегда должно было принадлежать мне.
Мой муж — Уилл Романо.
Мы празднуем до глубокой ночи, пока наша семья не начинает расходиться, кроме родителей Уилла и моих.
— Итак, папа, — начинает Уилл с серьезным выражением лица, — я знаю, что ты расстроен тем, что не смог устроить для меня мальчишник, но я все равно решил устроить его.
Глаза дяди Рокки загораются, когда раздается стук в дверь. Он потирает руки от восторга, к большому удовольствию Никки. Уилл открывает дверь и слышит треск хлыста, который эхом разносится по просторным апартаментам.
— Здравствуйте, я мадам Киска, — раздается в комнате густой русский акцент.
У дяди Рокки отпадает челюсть, глаза выпучиваются, и он теряет дар речи.
— О, Господи! — папа опускает голову на руки. — Мы снова встретились.
Женщина намного старше и, вероятно, не должна носить кожаный корсет. Ее спина кажется немного жесткой, когда она ступает на девятидюймовых каблуках. Надеюсь, она не упадет на них.
— Итак, скажите мне, — командует мадам Киска, — кто был плохим мальчиком?
Все мы указываем на дядю Рокки, когда она достает наручники, и его глаза расширяются от страха. Он начинает качать головой, прячась за Никки.
— О, черт возьми, нет. Я больше на это не попадусь.
Мы все разражаемся хохотом, а у меня желудок болит от выражения его лица. Никогда в жизни я не видела его таким испуганным.
Я не сомневаюсь — это просто сделало эту ночь идеальной.
А теперь, лучшее еще впереди....
Мы будем жить долго и счастливо как мистер и миссис Эдвардс Романо.
Эпилог. Уилл
Жениться на Амелии в Вегасе было проще простого.
Потом началась жизнь.
Мы с легкостью погрузились в свадебное блаженство, взяв несколько дней отпуска после быстрого медового месяца в Апстейт-Нью-Йорке. Хижина находилась посреди леса, телефон не ловил, и мы оба были вынуждены расслабиться.
Идеально, ведь единственное, что было у меня на уме, — это поглощать каждый дюйм тела Амелии всеми возможными способами.
Клянусь, она сломала меня до такой степени, что мы не могли заниматься сексом целый день — нам обоим нужно было восстановиться. Я чувствовал себя так же плохо, опустошая ее тело в свое удовольствие, но никто из нас не жаловался. Невозможно, после многочисленных оргазмов и запретной прогулки в лес, где я трахал ее средь бела дня на фоне какого-то дерева, пока за нами наблюдали белки.
Когда мы вернулись в город, оказалось, что нашего отпуска и не было. Захват означал долгие часы работы и однодневные поездки за пределы штата. Лекс знал, что у меня много забот с адаптацией, и старался помочь, где мог, но, конечно, я по натуре контролер и не хочу, чтобы кто-то другой делал работу за меня.
Мы пытались искать квартиры по мере возможности, что добавляло нам суматохи, поскольку жить в «Four Seasons» было не идеально, как и ездить в квартиру Амелии. Наш брокер показывал нам квартиры в Верхнем Ист-Сайде, но какими бы грандиозными или роскошными они ни были, ни одна из них не удовлетворяла Амелию. Это стало причиной нашего первого спора как супружеской пары.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Это не так уж сложно, — сказал я ей после того, как мы покинули пятое место за день, — ты же женщина. Просто выбери пентхаус.
— Если я женщина, то я должна выбирать? — Она положила руки на бедра, презрительно глядя на меня. — Это так по-сексуальному.
- Предыдущая
- 57/60
- Следующая

